Studenti v La Khe Trem čelí potížím, protože musí do školy jet delší cestou po blátivé a úzké silnici.

Čím delší cesta, tím větší starosti.

V prudkém dešti jsme se procházeli s paní Vo Thi Thu Hong, obyvatelkou čtvrti La Khe Trem, po malé nezpevněné cestě vedoucí podél řeky Ta Trach – kde stál pontonový most 12 let. Most býval známým spojem pro obyvatele, kteří přecházeli do Thuy Xuan na trh Tuan a vyzvedávali a doručovali své děti do základní a střední školy Thuy Bang.

„Most teď smetla povodeň. Cesta před nimi je blátivá a studenti jedoucí domů na kolech s vyhrnutými kalhotami mají na kolech bláto. Víte, bez pontonového mostu je to tak nepohodlné. Od té doby, co most zmizel, musí děti jdoucí do školy nebo ženy jdoucí na trh objíždět k mostu Huu Trach a pak jít po silnici k mauzoleu Minh Mang, aby přešly most Tuan na druhou stranu. Vzdálenost se prodloužila o více než 4 km. Nejenže je to daleko, ale překročení mostu Tuan je velmi nebezpečné,“ posteskla si paní Hong.

A skutečně, když jsme přejížděli most, nákladní auta a autobusy se valily v nepřetržitém proudu. Pro děti je tato trasa noční můrou. Dříve mohly děti z La Khe Trem, Dinh Mon a Kim Ngoc jezdit na kolech přes pontonový most samy, čímž ušetřily svým rodičům starosti. Teď je to jiné; mnoho rodičů musí své děti brát přes most čtyřikrát denně, protože „mám velké obavy, aby děti mohly jezdit na kolech přes most Tuan samy. Bylo by skvělé, kdyby tam byl pevný most, ale prozatím lidé jen doufají, že pontonový most bude brzy zase v provozu,“ vyjádřila se paní Hong.

Podle pana Le Tuan Vinha, místopředsedy lidového výboru okresu Kim Long, je pontonový most La Khe Trem v provozu od roku 2013. Ačkoli se nejedná o trvalou stavbu, v posledních 12 letech hrál tento most klíčovou roli v životech místních obyvatel. I když nelze u pontonového mostu zaručit absolutní bezpečnost, jeho absence by byla pro obyvatele velmi nevýhodná.

Koncem září 2025 sbor spolupracoval s příslušnými odděleními a investorem. Inspekce odhalila, že most má licenci a je v provozu v souladu s předpisy a byl několikrát kontrolován Ministerstvem dopravy, Vietnamským registrem a vodní policií. Sbor požádal investora, aby během provozu zajistil absolutní bezpečnost, aby se zdržel používání mostu během období dešťů a aby spolupracoval při pravidelných inspekcích. Současně požádal Ministerstvo výstavby, aby poskytlo pokyny k postupům inspekce a údržby a převzalo celkovou odpovědnost, jelikož se most nachází mezi okresy Kim Long a Thuy Xuan.

Nezbytné, ale musí být naprosto bezpečné.

Pan Vo Duc Hai, zastupující investora, uvedl, že dříve pontonový most přecházelo denně více než 1 000 lidí. Tato strana je jako izolovaný ostrov; objížďka přes most Huu Trach je příliš daleko a cesta přes most Tuan je nebezpečná. Nedávná povodeň smetla asi 40 % vybavení pontonového mostu, zbytek je stále ukotvený. Investor doufá, že získá podporu na reinvestice a obnovu pontonového mostu, aby mohl sloužit lidem.

Podle místopředsedy lidového výboru okresu Kim Long je asi 540 m proti proudu od starého pontonového mostu plánována výstavba trvalého mostu spojujícího Kim Long s Thuy Xuan. Investice do mostu je nezbytná, zejména po incidentu, kdy pontonový most strhla povodeň.

„Vzhledem k nedostatku zdrojů na výstavbu trvalých mostů zůstávají pontonové mosty účinným řešením,“ uvedl pan Vinh. Zdůraznil však, že provoz musí podléhat pravidelným inspekcím a kontrolám ze strany určené jednotky a nesmí být zanedbáván. Vzhledem k tomu, že most se rozkládá přes dva různé okresy, pan Vinh se domnívá, že provinční úřad by měl být řídícím orgánem, aby byla zajištěna konzistence.

„Největším cílem místní samosprávy je mít pevný most, aby lidé mohli bezpečně cestovat,“ řekl pan Vinh. Most by nejen usnadnilo cestování, ale také vytvořilo socioekonomické vazby mezi oběma oblastmi. Městská část žádá, aby městský lidový výbor Hue vyčlenil finanční prostředky na investice v souladu s plánem.

Paní Hongová stála na cestě vedoucí ke zbývajícímu pontonovému mostu a dívala se přes řeku, kde se v dešti matně rýsovala střecha základní školy Thuy Bang. Byl to jen malý most, ale pro obyvatele La Khe Trem představoval veškeré jejich živobytí a bezpečí jejich dětí na každodenní cestě do školy. „Lidé chtějí most jen proto, aby jim to usnadnili. Když se vesničané dozvěděli o plánu na nový most, jsou velmi šťastní. Netrpělivě čekají na den, kdy ho budou moci bezpečně přejít,“ řekla.

Řeka Ta Trach stále teče a s sebou nese úzkosti lidí po povodňové sezóně. A stále čekají na most, ať už pontonový nebo pevný, který by znovu propojil životy obou břehů.

Text a fotografie: LIEN MINH

Zdroj: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/la-khe-trem-mong-mot-nhip-cau-160245.html