
Jde o dvě lokality, kde v důsledku silných dešťů, trvajících od večera 15. listopadu do rána 19. listopadu, došlo k vážným sesuvům půdy, které přímo ohrožovaly bezpečnost dopravy a životy lidí.
Konkrétně 19. listopadu v 23:00 hodin v úseku od km 226+600 do km 226+800 (vpravo od trati) pokračovalo zřícení negativního sklonu, vozovky a povrchu v délce cca 70 m a hloubce 40 m, čímž se v rámci sesuvu půdy z 18. listopadu prolomilo celé vozovku, povrch i negativní sklon.
V úseku km 249+932 až km 249+968 na levé straně trasy: Sesuv půdy na svahu vozovky o délce cca 36 m, hloubce cca 6 m; povrch vozovky se propadl o cca 30 cm, hrozí jeho rozšíření.
.jpg)
Provinční lidový výbor Lam Dong požádal o okamžité přijetí nouzových opatření k reakci a překonání následků, s cílem zajistit bezpečnost silničního provozu, omezit škody na majetku a životech lidí způsobené přírodními katastrofami nebo stavebními nehodami.
Konkrétně umístěte výstražné cedule s přísným zákazem vstupu organizacím a jednotlivcům bez oprávnění do varovné zóny; evakuujte domácnosti v okolí sesuvné oblasti na bezpečné místo. Zároveň zorganizujte nepřetržitou službu na staveništi; monitorujte, sledujte a vyhodnocujte vývoj přírodních katastrof; posuny, trhliny a sesuvy půdy na staveništi.

Kromě toho organizovat plynulost dopravy a rozdělení jízdních pruhů, zajistit tok dopravy a bezpečnost při účasti v silničním provozu; určit příčinu a navrhnout řešení k jejímu zvládnutí, opravě a překonání, aby byla zajištěna okamžitá doprava bez zácp.

Zároveň je nutné pravidelně aktualizovat informace o povětrnostní situaci, vývoji přírodních katastrof, posunutí a praskání stavebních prvků a neprodleně informovat Provinční lidový výbor a Provinční velitelství civilní obrany o poskytnutí informací a pokynů.
Provinční lidový výbor rovněž přidělil konkrétní odpovědnosti příslušným jednotkám. Zejména bylo ministerstvo výstavby pověřeno úkolem nařídit příslušným jednotkám udržování varování na úseku km 226+600 až km 226+800 (průsmyk Mimosa) a na úseku km 249+932 až km 249+968 na státní dálnici č. 20.
Současně zajistit stálé zaměstnance pro sledování aktuálního stavu sesuvů půdy a koordinaci plynulosti dopravy; zajistit tok dopravy a zavést bezpečnostní opatření pro osoby a vozidla účastnící se provozu na trase.
Ministerstvo výstavby koordinuje s Radou pro řízení projektu 85 - Ministerstvem výstavby (investorem projektu) a souvisejícími jednotkami průzkum, vyhodnocení a určení předběžné příčiny; navrhuje řešení pro zvládnutí a vyřešení bezprostředního dopravního problému s cílem doporučit Provinčnímu lidovému výboru vydání nouzového stavebního příkazu.
Lidový výbor okresu Xuan Huong v Da Latu koordinuje s příslušnými orgány rázné kroky k organizaci stěhování (v případě potřeby i nuceného stěhování), okamžité evakuaci domácností v podhůří, horách a oblastech se strmými svahy a nebezpečím ve výše zmíněných sesuvných oblastech, aby byla zajištěna absolutní bezpečnost životů a majetku lidí.
Poté, co vyhlásí evakuaci lidí z oblasti sesuvu, je zodpovědná za udržování nepřetržité strážní služby a absolutní zákaz návratu lidí, dokud nebude zajištěna bezpečnost.
Zároveň nařiďte Výboru civilní obrany, policii a vojenskému velení, aby zajistily nepřetržitou službu sil, organizovaly dopravu, byly připraveny k účasti na pátracích a záchranných akcích a střežily staveniště v koordinaci s Ministerstvem výstavby při řešení incidentů.
Provinční velitelství civilní obrany koordinuje s příslušnými jednotkami a lokalitami monitorování vývoje přírodních katastrof a implementaci řešení pro reakci na katastrofy.
Oddělení, pobočky, sektory, provinční vojenské velení a provinční policie v souladu se svými funkcemi a povinnostmi proaktivně vypracovávají plány pro reakci na mimořádné události a překonávají následky přírodních katastrof.
Zdroj: https://baolamdong.vn/lam-dong-cong-bo-tinh-huong-khan-cap-ve-thien-tai-tai-deo-mimosa-va-quoc-lo-20-403957.html






Komentář (0)