Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Získávání názorů na reorganizaci vesnic a obytných oblastí.

TPO - Lidový výbor na úrovni obce zorganizuje veřejnou konzultaci k plánu zřizování, přeskupování a reorganizace vesnic a obytných oblastí a dokončí dokumentaci, kterou předloží Lidové radě na úrovni obce k posouzení a rozhodnutí.

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong26/05/2026

Čtvrti v Hanoji a Ho Či Minově Městě mají obvykle kolem 700 domácností.

Dne 26. května vydala vláda nařízení č. 185/2026, které upravuje organizaci a provoz obcí a obytných oblastí a režim a zásady pro úředníky na částečný úvazek v obcích a obytných oblastech.

Pokud jde o velikost domácností, vyhláška stanoví, že v Hanoji a Ho Či Minově Městě musí mít vesnice alespoň 500 domácností a obytná oblast alespoň 700 domácností.

265nd.jpg
Zjišťování veřejného mínění o zrušení nebo přejmenování vesnic a obytných oblastí. (Ilustrační obrázek.)

Mezitím v centrálních a horských oblastech severního Vietnamu musí mít vesnice alespoň 150 domácností a obytná oblast alespoň 300 domácností;

V oblasti delty Rudé řeky musí mít vesnice alespoň 400 domácností a obytná oblast musí mít alespoň 550 domácností.

V severo-centrálním regionu musí mít vesnice alespoň 350 domácností a obytná oblast musí mít alespoň 450 domácností.

V jižní a střední pobřežní oblasti a v Centrální vysočině musí mít vesnice alespoň 300 domácností a obytná oblast musí mít alespoň 450 domácností.

V jihovýchodním regionu musí mít vesnice alespoň 400 domácností a obytné oblasti musí mít alespoň 550 domácností; a v oblasti delty Mekongu musí mít vesnice alespoň 400 domácností a obytné oblasti musí mít alespoň 550 domácností.

Na základě zásad zakládání, přeskupování a reorganizace vesnic a obytných oblastí a pokynů provinčního lidového výboru vypracuje lidový výbor obce plán zakládání, přeskupování a reorganizace vesnic a obytných oblastí a předloží jej Lidové radě na stejné úrovni k posouzení a rozhodnutí.

Lidový výbor na úrovni obce je zodpovědný za organizaci veřejných konzultací k plánu zakládání, přeskupování a reorganizace vesnic a obytných oblastí způsobem, který je v souladu se zákonem o demokracii na místní úrovni; za shromažďování, začleňování a úplné vysvětlení zpětné vazby od veřejnosti za účelem finalizace dokumentace k předložení Lidové radě na úrovni obce k posouzení a rozhodnutí.

Shromážděte veřejné mínění vhodnými metodami.

Vyhláška rovněž stanoví postupy pro zrušení nebo přejmenování vesnic a obytných oblastí a sloučení obytných skupin do stávajících vesnic a obytných oblastí.

Konkrétně v případě zrušení obce nebo obytné oblasti připraví lidový výbor na úrovni obce návrh, k němuž bude přiložen seznam domácností patřících do obce nebo obytné oblasti, která má být zrušena.

Lidový výbor na úrovni obce organizuje sběr názorů veřejnosti na návrh na zrušení vesnic a obytných oblastí pomocí vhodných metod; shrne, vysvětlí, plně začlení názory a dokončí spis k předložení Lidové radě na úrovni obce k posouzení a rozhodnutí.

Na základě dokumentů předložených Lidovým výborem obce projedná Lidová rada obce na nejbližším zasedání a vydá usnesení o rozpuštění obce nebo obytné skupiny.

Pokud jde o přejmenování osad a obytných oblastí, vypracuje lidový výbor na úrovni obce plán, v němž jasně uvede důvody pro přejmenování a nový název osady nebo obytné oblasti.

Lidový výbor na úrovni obce organizuje sběr veřejných názorů na plán přejmenování osad a obytných oblastí, shromažďuje a plně začleňuje názory a dokončuje dokumentaci, kterou předkládá Lidové radě na úrovni obce k posouzení a rozhodnutí.

Podobně v případě sloučení obytných klastrů do stávajících vesnic nebo čtvrtí vypracuje lidový výbor na úrovni obce plán a uspořádá veřejné konzultace před dokončením dokumentace, která bude předložena k posouzení a rozhodnutí lidové radě na úrovni obce.

Ve zvláštních zónách bez úrovně místní samosprávy bude Lidový výbor zvláštní zóny dodržovat postupy pro sestavování dokumentace, získávání veřejného mínění a projednávání a vydávání rozhodnutí o zrušení, přejmenování vesnic a obytných oblastí nebo sloučení obytných skupin do stávajících vesnic a obytných oblastí v rámci zóny.

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 26. května a ruší předpisy týkající se úředníků na částečný úvazek na úrovni obcí a městských částí stanovené v nařízení vlády č. 33/2023 ze dne 10. června 2023 o úřednících na úrovni obcí a úřednících na částečný úvazek na úrovni obcí, vesnic a městských částí.

Zdroj: https://tienphong.vn/lay-y-kien-ve-viec-sap-xep-lai-thon-to-dan-pho-post1846529.tpo


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Oheň v kovářské výhni

Oheň v kovářské výhni

Sestra Hai Quan Ho

Sestra Hai Quan Ho

Rodinné štěstí

Rodinné štěstí