
*****
Přeji vám jasný a osvěžující den
Dovol mi, abych si ten dětský úsměv navždy uchoval.
Mé upřímné přání nikdy nezmizí.
Dovolte mi zachovat si svůj sen o míru.
Přeji si zachovat čisté srdce
Pomoz mi vytrvat na této namáhavé cestě.
S přáním trvalého míru.
Dovol mi vytrvat uprostřed tisíce větrů a mrazů.
Přející si zasít semínka lásky
Dovol mi kráčet po cestě spravedlnosti.
Přeji si jasnou, zářivou noc.
Dovolte mi i já přispět k oživení jara.
Přeji si krásně žít pod nebem.
Dovol mi zdobit život ve všech čtyřech směrech.
Společná touha pro naši vlast.
Dovol mi být v budoucnu neochvějný a odolný.
Touha budovat lepší zítřek.
Dovolte mi pilně se snažit dosáhnout ještě většího.
Přání překonat bouřlivé svahy.
Dovol mi posílit mé odhodlání překonat plynoucí dny.
S přáním pilně pracovat
Snesu těžkosti a počkám na správný čas.
Přání překonat rozlehlý oceán.
Dovolte mi vyhřívat se v záři slunečního svitu.
Mým přáním je zachovat si čisté srdce.
Dovolte mi šířit laskavost a soucit.
Touha pilně přispívat.
Dovolte mi v budoucnu pracovat ještě usilovněji.
Přeji si zářivou a barevnou budoucnost.
Dovolte mi navrhnout most snů.
Synovská zbožnost je celoživotní ctnost.
S upřímným srdcem chráníme mírové břehy.
*****
Autor Hong Gai, napsáno v Hanoji 26. června 2026
Zdroj: https://baoquangninh.vn/mong-uoc-de-toi-3413060.html







