Od antologií literatury, poezie, hudby a umění pro dospělé až po emocionálně bohaté knihy pro děti, letošní knižní sezóna k lunárnímu Novému roku otevírá vřelý kulturní prostor, kde jsou vzpomínky, kořeny a rodinné hodnoty převyprávěny prostřednictvím různých současných uměleckých jazyků.

Publikace, které „otevírají dveře“ jaru.
Společnost Dong A Culture Joint Stock Company, která vstupuje do svého osmého roku, i nadále přináší čtenářům speciální edici „2026 Rok knihy o koňském svátku Tet – Antologie literatury, poezie, hudby a umění na téma jara a Tetu“. Tato kniha, vydaná ve spolupráci s nakladatelstvím Dan Tri, uvádí jaro prostřednictvím pěti sekcí: „Předehra k jaru“, „Literatura“, „Poezie“, „Hudba“ a „Umění“ a provádí čtenáře různými vrstvami atmosféry svátku Tet. Edice spojuje autory z různých generací, jako jsou spisovatelé Ma Van Khang a Nguyen Thi Thu Hue a mladý spisovatel Vo Dang Khoa, spolu s ilustracemi renomovaných umělců, jako jsou Dang Xuan Hoa, Dao Hai Phong a Le Tri Dung… Čtenáři se vracejí do známých vzpomínek na minulý Tet, k teplu vietnamských rodinných jídel, k poslechu šepotu rozkvetlých květin, k ponoření se do básní plných touh a víry, k porozumění slavným jarním písním a k obdivování nových obrazů…
Mezitím nakladatelství Kim Dong přináší mladým čtenářům publikaci „Užíváme si Tet - Rok koně“. Tato pečlivě vybraná a sestavená publikace je naplněna atmosférou tradičního vietnamského Tetu skrze čistý, nevinný a kulturně bohatý pohled. Dílo, inspirované Rokem koně, provede mladé čtenáře do známého, ale zároveň nového světa Tetu s pestrými jarními barvami, hřejivými hostinami a tradičními zvyky Tetu, které v dětech vyvolávají jemné emoce před změnou ročních období a vštěpují jim lásku k rodině, vlasti a kulturním hodnotám.
V rámci knižní sezóny lunárního Nového roku představuje akciová společnost Dinh Ti Publishing Joint Stock Company s názvem „Ohňostroj na Silvestra“ – sbírku sedmi povídek, které evokují atmosféru Silvestra prostřednictvím ohňostrojů, rodinných setkání a vzpomínek na minulost i současnost Tetu. Vydavatelská značka Slowbooks k tomu přispívá knihou „Jaro zve Zemi k rozkvětu“.
A kniha „Jaro volá, obloha je zbarvená slunečním světlem“ obsahuje jemné příběhy, které sledují kroky malých postav a otevírají jaro z jednoduchých věcí. Lionbooks se podílí na projektu s knihou „Tet tradice naší rodiny“ a sadou knih „Otevři to a podívej se na Tet“, která prostřednictvím ilustrací, dvojjazyčných básní a živých doprovodných dárků znovuvytváří zvyky Tet ze tří regionů Vietnamu. Kniha „Milující kůň Tet“ od autorky Canh Cam, vydaná nakladatelstvím Vietnam Women's Publishing House, bere čtenáře na cestu s divokým koněm Cyclonem a bere jim atmosféru Tet od volného lesa až po říční krajinu jižního Vietnamu...
Nejvýznamnějším příkladem je básnická sbírka „Tet in Truong Sa, My Homeland“ od básníka Lu Maie, kterou společně vydalo a distribuovalo nakladatelství Vietnam Writers Association Publishing House a Thao Nguyen Culture and Communication Co., Ltd. - Carobooks. Prostřednictvím nevinného hlasu šestileté Hat Dua se Tet na vzdáleném ostrově jeví jako známý i posvátný zároveň. Krátké básně s živými rytmy a jasnými barvami vedou mladé čtenáře k jaru na ostrovech, překypujících barvami, rytmy a krásou přírody a lidí.
Propojení rodiny, kořenů a současnosti.
V posledních letech se knihy a publikace k Tetu (lunárnímu Novému roku) staly známými duchovními dary, které nesou tradiční hodnoty v jazyce přístupném mnoha generacím. Básník Lu Mai, autor knihy „Tet v Truong Sa, mé vlasti“, se podělil: „Pro mě je Tet vždy velmi posvátným časem, který lidi nutí toužit po návratu k jejich nejhlubším hodnotám: rodině, kořenům, vzpomínkám a vděčnosti. Rozhodl jsem se zúčastnit letošní knižní sezóny Tet, protože chci přispět jiným pohledem a několika krásnými příběhy o Tetu v první linii, kde vojáci střeží ostrovy dnem i nocí. Byl jsem v Truong Sa a tyto zážitky ve mně vyvolaly pocit zodpovědnosti za mou spisovatelskou kariéru a potřebu ji sdělit právě teď, když přišlo jaro.“
Pokud jde o letošní knižní sezónu k lunárnímu Novému roku, básník Lu Mai se domnívá, že publikace jsou poutavé, zajímavé, živé a zároveň se ponořují do kulturních, historických, paměťových a identitních dimenzí. „Knihy k lunárnímu Novému roku se postupně stávají duchovním darem, který pomáhá čtenářům, zejména mladým čtenářům, lépe porozumět jejich kořenům a dává každé rodině více klidného času na společné čtení, sdílení příběhů a připomínání si trvalých hodnot,“ vyjádřil se básník Lu Mai.
Umělec Kim Duan, který je od počátku až do současnosti zodpovědný za umělecký směr projektu Dong A Tet Book, se podělil: „Chci, aby Tet Book působil blízkým, povědomým dojmem a byl propojen s vietnamskou psychikou. Zvířata zvěrokruhu jsem se rozhodl nakreslit v lidovém stylu, inspirovaném obrazy Dong Ho a dalšími tradičními uměleckými formami, aby je diváci okamžitě rozpoznali. Ilustrace si navíc zachovávají moderního ducha, vyjádřeného prostřednictvím akcí, oblečení a scén každodenního života, což vytváří svěží a živý pocit.“ Podle umělce Kima Duana ho letos obraz koně velmi inspiroval k myšlenkě silného nového roku, který se neustále posouvá vpřed, takže projekt velmi rychle dokončil.
Podle Vu Thi Quynh Lien, zástupkyně ředitele a šéfredaktorky nakladatelství Kim Dong, nesou knihy Tet otisk vietnamské kultury a ducha. Každá kniha Tet je pečlivě vytvořeným darem, od obsahu až po formu, otevírá dětem prostor pro spojení s jejich kulturními kořeny a estetikou a zároveň pomáhá dospělým znovuobjevit vzpomínky z dětství a pocítit spojení s rodinou a komunitou.
Zdroj: https://hanoimoi.vn/mua-sach-tet-binh-ngo-2026-mo-loi-ve-coi-nguon-729730.html







Komentář (0)