Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Ty roky, toto bojiště“

Việt NamViệt Nam22/12/2023


U příležitosti 79. výročí založení Vietnamské lidové armády jsem znovu otevřel epickou báseň „Ta léta, toto bojiště“ od básníka a hudebníka Do Quang Vinha. Dílo vydal Hočiminova komunistická mládežnická unie provincie Thuan Hai v roce 1989. Epická báseň „Ta léta, toto bojiště“ pojednává o transportní skupině H.50 6. vojenské oblasti během odbojové války proti USA.

O skupině H.50

Dopravní skupina H.50 byla založena v dubnu 1967 a fungovala až do znovusjednocení země. Do konce roku 1976 byla jednotka kvůli novým požadavkům rozpuštěna. Soudruh Van Cong An, bývalý politický asistent dopravní skupiny H.50, zaznamenal v knize „H.50 v těch dnech“: „Skupina H.50 byla založena v kontextu odbojové války proti USA na jižním centrálním pobřeží a v jižní centrální vysočině, která požadovala zbraně a střelivo. Byla ústřední jednotkou, která přijímala veškerou podporu od ústřední vlády ze severu a od ústředního úřadu pro jih a přepravovala zboží přímo na bojišť provincií: Binh Thuan, Ninh Thuan , Binh Tuy, Lam Dong, Tuyen Duc, a distribuovala ho jednotkám přímo bojujícím...“.

nam-ay.jpg

Soudruh Le Van Hien, bývalý člen Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu , bývalý tajemník provinčního stranického výboru Thuan Hai, napsal ve svých pamětech: „Věrná země“: „Mezi příklady přetrvávajících útrap na bojišti Zóny 6 je transportní jednotka H.50 velmi krásným obrazem. Tato jednotka je převážně ženská, s mnoha bratry a sestrami z etnických menšin, s rameny i nohama, s rudimentárními prostředky, soudruzi nosí a nosí desítky tisíc tun zbraní a munice... Bojují za ochranu skladů zbraní, chrání a bezpečně přepravují důstojníky a vojáky, přispívají k ochraně vesnic etnických menšin. Jejich úspěchy si zaslouží být zaznamenány ve slavné historii odbojové války proti USA za záchranu země armády a obyvatel Zóny 6.“ Dne 22. srpna 1998 byla transportní jednotce H.50 státem udělen ušlechtilý titul: Hrdina lidových ozbrojených sil.

O epické básni „Ta léta, toto bojiště“

Cesta ke zrodu „Těch let, tohoto bojiště“. Doktor literatury Nguyen Thi Lien Tam v diplomové práci „Epická báseň o Binh Thuanu“ napsal: „Do Quang Vinh pilně podnikal dlouhé výlety na oněch bojištích, jako byla tajná zóna Le Hong Phong, oblast Bac Ai, Da Kai…, pilně pracoval s archivy, pilně se setkával s dívkami a chlapci té doby ze skupiny H.50 a věnoval se „vášni pro historii a literaturu“ v rámci „trnivého“ epického žánru. S povzbuzením předchozích umělců a s upřímnou vděčností dokončil epos a s úctou psal o lidech, kteří přispěli k uctění hrdinské země a lidu Binh Thuanu v odbojové válce proti Americe.“

Autor strávil 3 roky soustředěním se na díle a v roce 1989 byl epos představen čtenářům.

Epická báseň „Ta léta, toto bojiště“ je rozdělena do 4 kapitol. Kapitola první: „Náčrt bojiště“, rozdělená do 3 menších částí, včetně 9 stran. Kapitola druhá: „Zrození“, 5 stran. Kapitola třetí: „Bojiště na ramenou“, jedná se o nejdelší kapitolu, 30 stran, rozdělenou do menších částí s názvy „Okamžik zamyšlení promlouvá“, „Jiskřivý každodenní život“, „Náhodné myšlenky podél cest“, „Malý detail“, „Zlomové body“. Kapitola čtvrtá: „Ke dni vítězství“ s 9 stranami, včetně částí: „Nejen zpověď lesu“, „Uvolnění tváře“, „Vstup do nové bitvy“.

Některé pocity

Epická báseň „Ta léta, toto bojiště“ s 53 stránkami poezie zahrnuje žánry jako šestiosmislovný, pětislovný, sedmislovný, osmislovný, volný verš… propletené a rovnoměrně rozložené v kapitolách.

Čtenáři snadno pochopí, že rým udržuje verše básně bezproblémově propojené, zachovává myšlenku epické básně soudržnou a snadno vede čtenáře ke sledování vyprávění a emocí lyrických postav v každé kapitole a odstavci díla „Ta léta, toto bojiště“.

Pomalu, s klidným srdcem, čtenáři otevírají každou stránku epické básně a spatří mnoho věcí, které autor – později napsaný – čte zpět a které bratři a sestry z Doana H.50 v minulosti usilovně přispěli k posvátnému odporu národa.

Druhá kapitola obsahuje následující verše básně: „Když opouštíme pole, zahrady venkova / zavazadla jsou jen vlasteneckým srdcem / v armádě rychle postupující vpřed / les je zelenější díky dlouhým vlasům.“ Obraz dlouhých, hedvábných vlasů dívek je přítomný v zeleném lese a dodává přírodě krásu a ozdobu, a to i ve dnech války.

I zde byly útrapy a oběti vojáků skupiny H.50 popsány prostřednictvím obrazů: „Shromáždila vítr z jihu, aby vytvořila ohnivou bouři v čele nepřítele / Skupina H.50 urazila stovky kilometrů / mnoho obětí a nahromadila útrapy / krev a pot se lily po silnicích“.

Třetí kapitola má mnoho pasáží, poezie prostupuje každou stránkou, stále v prostoru lesa, stále ve vůni střelného prachu bojiště: „Zdá se mi, že noc je příliš dlouhá/ a les/ les je tak hluboký, že/ Po zbytek mého života/ je les stále daleko“.

Náš básník má hluboké porozumění pro pole, vůni rýže, vůni krajiny, a odtud má krásné verše poezie, které nesou opravdové pocity z vůně lesa, i když se vznáší jen v klidných chvílích: „Miluji jen vítr / Vítr pilně nese lidem vůni noci / i když někde stále je / štiplavý zápach střelného prachu / zápach shnilého listí / zápach vlhké půdy / a jen kousek, vůně divokých květin stoupá vzhůru.“

Drsné počasí a suché podnebí v Khu Le přispívají k útrapám, obtížím a trápením, které musí bratři a sestry ze skupiny H.50 zažívat: „Ó, mé rodné město (existuje někde něco takového) / Voda - vzácnější - než - zlato / Kapka vody / vyměněna za kolik kapek krve / zeptejte se, kolik Khu Le / na bojišti zóny VI / v lese O Ro / koupáni v ohni / koupáni v třesu stromů… / Z dnešních útrap odcházíme / pevnější / sebejistější v den vítězství“.

Byly tam stránky poezie popisující útrapy, těžkosti a útrapy, které museli vojáci skupiny H.50 snášet při plnění svých povinností během zuřivých dnů odporu: „Ze stezek na úzké silnice / Při brodění potoky, při přecházení roklí / Přes rozlehlá, temná jezera / Tělo bylo vyčerpané, těžký náklad stále těžší / Více než deset hodin / brodění se ve vodě / Brození po celé délce / S úlekem při pohledu zpět / Frontová linie čekala, jako by hořela / Jak jsme se mohli na jediný okamžik nechat rozptýlit…“

V básnických verších na konci třetí kapitoly lyrická postava připomněla všem, aby si pamatovali dny ohně a kulek na bojišti Zóny 6, aby si pamatovali přínos úsilí a krve vojáků praporu H.50 v odbojové válce našeho národa proti USA: „Na to, co pominulo, se snadno zapomíná / ale jméno: Prapor H.50 / nikdo nemá právo zapomenout / na ty roky / na tomto bojišti / oheň a kulky / nelze - vymazat / a / nelze - být - zapomenuto“.

Ve čtvrté kapitole epické básně autor pokračuje v psaní vzpomínek a zároveň shrnuje své hluboké city, promlouvající i k srdcím mnoha lidí, vyjádřené emotivními verši: „V budoucnu, vzpomínajíc / na léta války / les v nás navždy zůstane jako vzpomínka / jméno H.50 / jasně svítí v srdci / jasně ozařuje nohy / brodící se potoky / horolezecké průsmyky“.

Epická báseň „Ta léta, toto bojiště“ od básníka a hudebníka Do Quang Vinha byla čtenářům představena před 34 lety. Není to krátká doba na ohlédnutí. Epická báseň má hrdinský tón, je plná emocí a bohatá na literaturu. Doufejme, že epická báseň bude mít příležitost být znovu vydána, aby k ní měly přístup budoucí generace a mohly si připomenout hrdinskou jednotku, která po mnoho drahocenných let přispívala k posvátnému odporu našeho národa.


Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích
Navštivte rybářskou vesnici Lo Dieu v Gia Lai a podívejte se na rybáře, jak „kreslí“ jetel na moři.
Zámečník proměňuje plechovky od piva v zářivé lucerny uprostřed podzimu
Utraťte miliony za aranžování květin a najděte si sbližující zážitky během festivalu středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Zprávy

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;