Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

V den výročí založení státu vzpomínáme na ty, kteří zemi založili a bránili.

QTO - Navzdory obrovské geografické vzdálenosti pokrevní linie draka a potomků víl stále pevně spojuje srdce obyvatel sluncem zalitého regionu Quang Tri s rodovou zemí Nghia Linh. Zde se zdá, že vděčnost k budovatelům a obráncům národa prostupuje každou hrst půdy a každou miskou rýže…

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị25/04/2026

Přinášíme posvátnou půdu našim soudruhům.

Každý rok, 10. den 3. lunárního měsíce, v den výročí založení národa, veterán Le Ba Duong tiše zapálí vonnou tyčinku. Pro něj počátky nejsou jen legendou o „stvoření země a národa“, ale také tělem a krví těch, kteří padli při ochraně vlasti. Mezi nimi bylo mnoho jeho druhů, kteří s ním sdíleli život i smrt.

Poté, co před lety bojovali v Quang Tri , si pan Le Ba Duong a další vojáci pokaždé, když si utírali slzy při pohřbu padlých druhů, v duchu slibovali: „Až nastane mír, vrátíme se a přivedeme naše bratry zpět do jejich vlasti a k ​​jejich rodinám.“

Přesto po válce, navzdory nesčetným pátráním vedeným jejich upřímnými sliby, nemohli najít všechny své druhy ležící někde pod chladnou zemí. To je důvod, který motivoval pana Duonga k vytvoření programu „Přinášíme vlast našim druhům“. Program byl poprvé zorganizován v roce 2009. Veteráni z mnoha různých regionů přiváželi zeminu a říční vodu ze svých rodných měst, aby byli pohřbeni v Quang Tri.

Veterán Le Ba Duong nabízí svým padlým spolubojovníkům vonné tyčinky a květiny - Foto: Q.H
Veterán Le Ba Duong nabízí svým padlým spolubojovníkům vonné tyčinky a květiny - Foto: QH

V roce 2012 program „Vraťme se domů našim soudruhům“ poprvé spojil dvě posvátné země: Phu Tho a Quang Tri. Veterán Le Ba Duong na tento den vzpomínal: „Jednoho červencového dne mi zavolal pan Ha Dinh Khiet, zastupující veterány 27. pluku Trieu Hai žijící v Phu Tho, a vyjádřil mi přání přivézt našim soudruhům zeminu z chrámu Hung a vodu z řeky Thao. Když jsem viděl tuto myšlenku, souhlasil jsem. Program byl toho roku velmi dojemný. Každý, kdo se zúčastnil, měl pocit, jako by slyšel hlasy z minulosti, které spojovaly zemi předků s ‚zemí ohně‘ Quang Tri.“

Podle pana Le Ba Duonga veteráni z Phu Tho po této cestě vrátili do programu půdu a říční vodu ze svého rodného města ještě dvakrát. Pro ně lze tento akt přirovnat k věčnému shledání, aby vynikající synové a dcery rodové země, i když leží pohřbeni v spalujícím žáru středního Vietnamu, mohli stále cítit teplo svých kořenů a být objati půdou své vlasti. Později, když jim to věk a zdraví již nedovolily, někteří veteráni pověřili své děti a vnoučata, aby v tomto malém, ale smysluplném činu pokračovali.

Vyjadřuji vděčnost z hloubi svého srdce.

Stejně jako veterán Le Ba Duong, i pan Nguyen Van Duoc, žijící v okrese Dong Ha, často prožívá výročí Dne předků s velkým množstvím emocí. Pan Duoc se narodil a vyrůstal v obci Hoang Cuong v provincii Phu Tho. Jeho vojenské povinnosti ho přivedly do provincie Quang Tri a hluboce k ní připoutaly. Pan Duoc si vždy pamatuje své kořeny a srdce mu často naplní emoce, kdykoli nastane tento zvláštní den.

„Když mi bylo devět let, vzali mě na památku králů Hung k návštěvě chrámu Hung. Tehdy bylo ještě těžké se po silnicích dostat. Museli jsme si přinést balenou rýži. Když jsme dorazili a viděli všechny, jak pilně pečou banh chung a banh giay (tradiční vietnamské rýžové koláčky) a připravují se na hlavní obřad, veškerá únava jako by zmizela. Později jsem chrám Hung navštívil mnohokrát, ale ten počáteční pocit se nezměnil,“ vyprávěl pan Duoc.

Jako syn rodové země a také voják má pro pana Đượca Den památky předků zvláštní význam. Pokaždé, když obětuje misku rýže, šeptá modlitby vděčnosti svým předkům a všem, kteří se obětovali, aby země mohla rozkvést nezávislostí a nést plody svobody.

„Často vyprávím svým dětem a vnoučatům příběhy o historii budování národa a národní obrany. Jsem hrdý na to, že nosím zelenou uniformu vojáka a společně se svými spolubojovníky přispívám ke slavnému vítězství v boji za národní osvobození a ochranu vlasti,“ svěřil se pan Duoc.

Stejně jako pan Được, i bývalý voják Nguyễn Đức Hoa, žijící v okrese Quảng Trị, zažil válku a hluboce si váží přínosu předchozí generace. Byla to slova prezidenta Ho Či Mina během jeho návštěvy chrámu Hùng: „Králové Hùng vybudovali národ; my, jejich potomci, ho musíme společně zachovat,“ která ho motivovala k tomu, aby odpověděl na volání vlasti. Po obnovení míru pan Hoa a jeho rodina téměř každý rok obětují vonné tyčinky a květiny k výročí úmrtí králů Hùng.

S největší úctou informoval o situaci své rodiny za uplynulý rok a zároveň vyjádřil vděčnost svým předkům a těm, kteří obětovali své životy, aby pomohli národu dosáhnout toho, co má dnes. Pan Hoa se podělil: „Rozhodl jsem se zůstat v této starobylé citadele, abych zapálil vonné tyčinky na památku svých druhů.“

Veteráni zapalují lucerny na řece Thach Han na památku svých padlých spolubojovníků - Foto: Q.H
Veteráni zapalují lucerny na řece Thach Han na památku svých padlých spolubojovníků - Foto: QH

Napájení proudí nepřetržitě.

Shodou okolností všichni tři veteráni, které jsme potkali, potvrdili, že na této zemi existuje jen málo míst, kde lze cítit tak hluboké spojení mezi zakladateli a obránci národa jako v Quang Tri. Možná proto zdejší Den památky předků není jen rituálem, ale stal se symbolem principu „pití vody, pamatování na zdroj“.

V tento den lidé z Quang Tri často obětují zemědělské produkty, což je odkaz předávaný od králů Hung. A uprostřed voňavého kouře kadidla se od mladých ke starým modlí za duše padlých hrdinů pohřbených v Truong Son, na dálnici 9 nebo pod řekou Thach Han… I ti, kteří žijí daleko od domova, si pamatují Den památky předků. „Žiji v Americe se svým manželem a čtyřmi dětmi. Moje rodina stále udržuje tradici společného jídla v Den památky předků. Takto předávám svým dětem ponaučení z našich kořenů,“ řekla paní Truong Thi Diem Phuong, původem z obce Khe Sanh.

Pro obyvatele Quang Tri není desátý den třetího lunárního měsíce jen příležitostí k připomenutí si králů Hungů, ale také dnem k připomenutí těch, kteří padli, aby země mohla dosáhnout nezávislosti, míru a rozvoje takového, jaký je dnes. Každá zapálená vonná tyčinka je slavnostním slibem: Budoucí generace si budou vždy pamatovat vděčnost vůči svým předkům, kteří založili národ, a nikdy nezapomenou na vděčnost vůči těm, kteří padli, aby ochránili každý kousek posvátné země vlasti. Stejně jako má strom kořeny a voda má zdroj, bude tento podzemní proud navždy plynout v vědomí každého občana Quang Tri, bez ohledu na to, kde se nachází.

Quang Hiep

Zdroj: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202604/ngay-gio-tonho-nguoi-dung-nuoc-giu-nuoc-d88692f/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Jezero Hoan Kiem

Jezero Hoan Kiem

Ryba

Ryba

Đến với biển đảo của Tổ quốc

Đến với biển đảo của Tổ quốc