Podle Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď tropická deprese zesílila do tajfunu č. 5; v 11:00 dopoledne 18. října se střed tajfunu nacházel přibližně na 16,9 stupni severní šířky a 109,3 stupni východní délky, asi 150 km východně od pobřeží Quang Tri - Quang Ngai , s rychlostí větru 8 stupňů s nárazy až 11 stupňů; v předpovědi na příštích 24 hodin se tajfun bude pohybovat rychlostí 10 km/h a má potenciál zesílit na 8-9 stupňů s nárazy až 12 stupňů.
Aby bylo možné proaktivně reagovat na bouře a silné deště, žádá Provinční řídící výbor pro prevenci katastrof, pátrání a záchranu a civilní obranu řídící výbory pro prevenci katastrof, pátrání a záchranu a civilní obranu okresů, měst a města Vinh a příslušné útvary a agentury o provedení následujících opatření:
1. Pro námořní trasy:
Pečlivě sledujte vývoj bouře; nadále počítat plavidla operující na moři a bezpodmínečně informujte majitele a kapitány plavidel operujících na moři o poloze bouře, směru pohybu a vývoji, aby mohli proaktivně přijmout opatření, evakuovat se nebo se vyhnout pohybu do nebezpečné oblasti (Nebezpečná oblast v příštích 24 hodinách: od 15 do 21 stupňů severní šířky, západně od 111,5 stupňů délky; v příštích 48 hodinách: severně od 16 stupňů šířky, západně od 110 stupňů délky a bude upravena v budoucích předpovědních bulletinech), abyste zabránili uspokojení se s okolnostmi, které by mohlo způsobit škody na lidech a plavidlech v důsledku bouře.

Velitelství pohraniční stráže bude přísně řídit plavidla a čluny vyplouvající na moře; bude kontrolovat a navádět plavidla v kotvištích. Bude proaktivně zavádět opatření k zajištění bezpečnosti osob, rybích klecí a akvakulturních oblastí na moři a podél pobřeží. V závislosti na vývoji bouře bude velení pohraniční stráže proaktivně radit ohledně zákazu námořních aktivit.
Připravte záchranné a odtahové síly a vybavení k rychlému řešení jakékoli mimořádné situace.
2. Pro oblasti na pevnině:
Pečlivě sledovat vývoj situace související s silnými dešti, povodněmi, záplavami, bleskovými povodněmi a sesuvy půdy a neprodleně a plně informovat všechny úrovně státní správy a veřejnost, aby mohly proaktivně předcházet škodám, reagovat na ně a minimalizovat je.
Nasadit týmy rychlé reakce k inspekci a průzkumu obytných oblastí podél řek a potoků a nízko položených oblastí s cílem proaktivně organizovat přemístění a evakuaci osob v oblastech s vysokým rizikem hlubokých záplav, bleskových povodní a sesuvů půdy.
Organizovat síly tak, aby byly připraveny řídit a vést dopravu, umisťovat výstražné značky, zejména u podjezdů, přepadů a oblastí s hlubokými záplavami a silnými proudy; proaktivně nasazovat síly, materiály a vybavení k řešení incidentů a zajištění plynulého provozu na hlavních dopravních trasách v případě silných dešťů.

Řízení úsilí o zajištění bezpečnosti kritických nebo nedokončených pobřežních hrází. Zavádění opatření k odvodnění a prevenci záplav v městských oblastech a průmyslových zónách.
Bezpečně kontrolovat, přezkoumávat a provozovat nádrže a oblasti po proudu, zejména malé vodní elektrárny a kritické zavlažovací nádrže; nasadit stálé síly, aby byly připraveny zvládnout jakékoli potenciální situace.
3. Meteorologická a hydrologická stanice pro severní a střední region: Pečlivě sledovat a vylepšovat předpovědní a varovné bulletiny a poskytovat včasné informace o vývoji bouří, silných dešťů, povodní a riziku bleskových povodní a sesuvů půdy s cílem proaktivně zavádět opatření v reakci na ně.
4. Ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova řídí práci na zajištění bezpečnosti rybářských plavidel a akvakultury; bezpečnosti hrází, nádrží a zavlažovacích přehrad, zejména kritických a rozestavěných projektů; a ochrany zemědělské produkce.
5. Ministerstvo průmyslu a obchodu řídí práci na zajištění bezpečnosti vodních nádrží a přehrad a oblastí po proudu, zejména malých vodních elektráren; a je připraveno v případě nehod neprodleně obnovit energetickou soustavu.
6. Ministerstvo dopravy řídí práci na zajištění bezpečnosti dopravních plavidel; řídí včasnou nápravu incidentů a zajišťuje plynulost dopravy na hlavních trasách.
7. Ministerstva a agentury v souladu se svými přidělenými funkcemi a povinnostmi řídí opatření k přípravě a reakci na nepříznivé situace. V případě potřeby musí mít připraveny síly a zdroje pro záchranné a odlehčovací operace.
8. Provinční rozhlasová a televizní stanice, noviny Nghe An , pobřežní informační stanice Ben Thuy a další sdělovací prostředky by měly prodloužit vysílací čas a neprodleně informovat o vývoji bouře a silného deště všechny úrovně vlády, majitele plavidel provozujících mořskou dopravu a veřejnost, aby mohli situaci proaktivně předcházet a reagovat na ni…
Zdroj






Komentář (0)