Podle předpovědi hydrometeorologické stanice provincie Nghe An se 4. října v 7:00 ráno střed bouře nacházel přibližně na 18,1 stupni severní šířky a 116,9 stupni východní délky ve východním moři Severovýchodního moře, asi 530 km východně severovýchodně od zvláštní zóny Hoang Sa. Nejsilnější vítr v blízkosti středu bouře dosáhl stupně 11 (103–117 km/h) s nárazy až do stupně 14. Bouře se pohybovala západoseverozápadním směrem a dosahovala rychlosti přibližně 25 km/h.
Předpovídá se, že od noci 5. října se v mořské oblasti provincie Nghe An (včetně ostrova Hon Ngu) vítr postupně zesílí na stupeň 4-5, poté na stupeň 6-7 s nárazy až na stupeň 8; vlny budou vysoké 1,5-2,5 m, moře rozbouřené. Od 6. října do konce noci 7. října je v provincii Nghe An možnost rozsáhlých silných dešťů s celkovým úhrnem srážek 70-150 mm, zejména na severozápadě Nghe An, na některých místech, jako například v Quy Chau, Chau Tien, Thong Thu, Chau Binh..., srážky přesahují 250 mm...

Aby bylo možné proaktivně reagovat na bouře a povodně po nich, vydalo provinční velitelství civilní obrany oficiální zprávu č. 49/BCH-CCTL. V souladu s tím požádalo lidové výbory obvodů a obcí a příslušné odbory, pobočky a jednotky, aby nařídily a zavedly nezbytná opatření k minimalizaci škod na lidech a majetku.
Pro námořní trasy: Pečlivě sledovat vývoj bouře; organizovat sčítání a informovat majitele vozidel a kapitány lodí a člunů operujících na moři o místě, směru pohybu a vývoji bouře, aby se jí proaktivně vyhnuli, unikli, nepohybovali se do nebezpečných oblastí a vyhledali bezpečné útočiště. Nebezpečné oblasti v příštích 24 hodinách: Od zeměpisné šířky 16,0–22,0 severní šířky; zeměpisné délky 110,0–119,0 východní délky (nebezpečné oblasti jsou upraveny v předpovědních bulletinech);
Zároveň vynaložit úsilí k zajištění bezpečnosti osob, vozidel a majetku, zejména v turistických lokalitách, akvakulturách, rybolovu a staveb na moři, na ostrovech a v pobřežních oblastech;
Připravte síly a prostředky k záchraně na požádání.
Na souši: Pokračovat v rychlém řešení problémů s dopravou, elektřinou a telekomunikacemi způsobených bouří č. 10 a zajistit zachování provozu a jeho nepřerušení před bouří, během ní a po ní.
Kontrolovat a prověřovat obytné oblasti podél řek, potoků, hrází, přehrad, nízko položených oblastí, oblastí s vysokým rizikem záplav, bleskových povodní a sesuvů půdy, aby bylo možné proaktivně organizovat přemístění a evakuaci osob v případě vzniku situací; mít plány na podporu dočasného ubytování, potravin a nezbytností pro osoby, které se musí evakuovat, a zajistit jim stabilní život; připravovat síly, prostředky, vybavení a nezbytnosti v souladu s mottem „čtyři na místě“, abyste byli připraveni reagovat na všechny situace, zejména v oblastech ohrožených izolací, v oblastech, které v nedávné době utrpěly těžké škody v důsledku přírodních katastrof.
Zejména je lidem přísně zakázáno sbírat palivové dříví nebo rybařit na řekách, potocích a pod přehradami během povodní, aby se předešlo lidským obětem.
Zkontrolujte a proveďte revizi plánů pro zajištění bezpečnosti hrází, klíčových prací, nedokončených prací a malých nádrží, které jsou plné vody.
Společnosti zabývající se zavlažováním a vodní energií provozují a regulují vodní energie a zavlažovací přehrady, aby si zajistily rezervní kapacitu pro zachycení povodní v souladu s předpisy; organizují pravidelnou a pohotovou regulaci k zajištění bezpečnosti prací a oblastí navazujících na tok řeky.
Naléhavě mobilizovat síly ke sklizni zemědělské produkce s mottem „zelené doma je lepší než staré na poli“;
Organizovat dopravní tok, zajišťovat ostrahy, kontrolovat osoby a vozidla v oblastech ohrožených hlubokými záplavami a sesuvy půdy; zajišťovat síly, materiál a vozidla pro zvládání mimořádných událostí, zajistit plynulý provoz na hlavních dopravních trasách při silných deštích;
Pokračovat v nasazení sil a prostředků k odvádění vody způsobené bouří č. 10, odstraňování blokád a odvodňování povodní, být připraven k provozu odvodňovacích systémů pro průmyslové parky, městské oblasti a obytné oblasti a zároveň informovat a vést lidi k vyzvednutí jejich věcí, přípravě potravin a nezbytných zásob pro zvládání bouří a povodní s cílem minimalizovat škody.
Hydrometeorologická stanice provincie Nghe An pečlivě sleduje vývoj bouře a poskytuje příslušným agenturám úplné, přesné a včasné předpovědi, které slouží k určení směru a reakce na bouře a silné deště v souladu s předpisy.
Noviny Nghe An, rozhlas a televize, pobřežní informační stanice Ben Thuy a další masmédia informují orgány na všech úrovních, zejména na úrovni obcí, majitele plavidel provozujících mořská plavidla a obyvatele o vývoji bouří a povodní, aby mohli proaktivně předcházet problémům a reagovat na ně.
Oddělení a pobočky, v souladu se svými funkcemi, úkoly státní správy a přidělenými úkoly, proaktivně řídí a koordinují s lokalitami reakci na bouře a rozsáhlé silné deště.
Organizovat seriózní směny ve službě a pravidelně se hlásit provinčnímu velitelství civilní obrany (prostřednictvím pododdělení zavlažování - Ministerstva zemědělství a životního prostředí).
Zdroj: https://baonghean.vn/nghe-an-chu-dong-ung-pho-voi-con-bao-so-11-du-bao-gay-mua-lon-tren-dien-rong-10307678.html
Komentář (0)