
Národní shromáždění přijalo v roce 2025 usnesení o reorganizaci správních jednotek na úrovni provincií.
Podle usnesení jsou správní jednotky na úrovni provincií uspořádány takto:
1. Celá přírodní oblast a populace provincií Ha Giang a Tuyen Quang budou sloučeny do nové provincie s názvem provincie Tuyen Quang . Po sloučení bude mít provincie Tuyen Quang přírodní plochu 13 795,50 km² a populaci 1 865 270 lidí.
Provincie Tuyen Quang hraničí s provinciemi Cao Bang, Lao Cai, Phu Tho, Thai Nguyen a Čínskou lidovou republikou.
2. Celá přírodní oblast a populace provincií Yen Bai a Lao Cai budou sloučeny do nové provincie s názvem provincie Lao Cai . Po sloučení bude mít provincie Lao Cai přírodní rozlohu 13 256,92 km² a populaci 1 778 785 lidí.
Provincie Lao Cai hraničí s provinciemi Lai Chau, Phu Tho, Son La, Tuyen Quang a Čínskou lidovou republikou.
3. Celá přírodní oblast a populace provincií Bac Kan a Thai Nguyen budou sloučeny do nové provincie s názvem provincie Thai Nguyen . Po sloučení bude mít provincie Thai Nguyen rozlohu 8 375,21 km² a populaci 1 799 489 lidí.
Provincie Thai Nguyen sousedí s provinciemi Bac Ninh, Cao Bang, Lang Son, Phu Tho, Tuyen Quang a městem Hanoj.
4. Celá přírodní oblast a populace provincií Vinh Phuc, Hoa Binh a Phu Tho budou reorganizovány do nové provincie s názvem provincie Phu Tho . Po reorganizaci bude mít provincie Phu Tho přírodní plochu 9 361,38 km² a populaci 4 022 638 lidí.
Provincie Phu Tho sousedí s provinciemi Lao Cai, Ninh Binh, Son La, Thai Nguyen, Thanh Hoa, Tuyen Quang a městem Hanoj.
5. Celá přírodní oblast a populace provincií Bac Giang a Bac Ninh budou sloučeny do nové provincie s názvem Bac Ninh . Po sloučení bude mít provincie Bac Ninh přírodní plochu 4 718,60 km² a populaci 3 619 433 lidí.
Provincie Bac Ninh hraničí s Hung Yen, Lang Son, Quang Ninh, provinciemi Thai Nguyen, městem Hai Phong a městem Hanoj.
6. Celá přírodní oblast a populace provincií Thai Binh a Hung Yen budou sloučeny do nové provincie s názvem Hung Yen . Po reorganizaci bude mít provincie Hung Yen přírodní plochu 2 514,81 km² a populaci 3 567 943 lidí.
Provincie Hung Yen hraničí s provinciemi Bac Ninh, Ninh Binh, městy Hanoj a Hai Phong a s Východním mořem.
7. Celá přírodní oblast a populace města Hai Phong a provincie Hai Duong budou reorganizovány do nového města s názvem Hai Phong City . Po reorganizaci bude mít město Hai Phong přírodní plochu 3 194,72 km² a populaci 4 664 124 lidí.
Město Hai Phong hraničí s provinciemi Bac Ninh, Hung Yen, Quang Ninh a Východním mořem.
8. Celá přírodní oblast a populace provincií Ha Nam, Nam Dinh a Ninh Binh budou reorganizovány do nové provincie s názvem Ninh Binh . Po reorganizaci bude mít provincie Ninh Binh rozlohu 3 942,62 km² a populaci 4 412 264 lidí.
Provincie Ninh Binh hraničí s Hung Yen, Phu Tho, provinciemi Thanh Hoa, městem Hanoj a Východním mořem.
9. Celá přírodní oblast a populace provincií Quang Binh a Quang Tri budou sloučeny do nové provincie s názvem Quang Tri . Po reorganizaci bude mít provincie Quang Tri přírodní plochu 12 700 km² a populaci 1 870 845 lidí.
Provincie Quang Tri hraničí s provincií Ha Tinh, městem Hue, Laoskou lidově demokratickou republikou a Východním mořem.
10. Celá přírodní oblast a populace města Da Nang a provincie Quang Nam budou reorganizovány do nového města s názvem Da Nang City . Po reorganizaci bude mít město Da Nang přírodní plochu 11 859,59 km² a populaci 3 065 628 lidí.
Město Da Nang hraničí s provincií Quang Ngai, městem Hue, Laoskou lidově demokratickou republikou a Východním mořem.
11. Celá přírodní oblast a populace provincií Kon Tum a Quang Ngai budou sloučeny do nové provincie s názvem Quang Ngai . Po reorganizaci bude mít provincie Quang Ngai přírodní plochu 14 832,55 km² a populaci 2 161 755 lidí.
Provincie Quang Ngai hraničí s provincií Gia Lai, městem Da Nang, Laoskou lidově demokratickou republikou, Kambodžským královstvím a Východním mořem.
12. Celá přírodní oblast a populace provincií Binh Dinh a Gia Lai budou sloučeny do nové provincie s názvem provincie Gia Lai . Po reorganizaci bude mít provincie Gia Lai přírodní plochu 21 576,53 km² a populaci 3 583 693 lidí.
Provincie Gia Lai hraničí s provinciemi Dak Lak, Quang Ngai, Kambodžským královstvím a Východním mořem.
13. Celá přírodní oblast a populace provincií Ninh Thuan a Khanh Hòa budou sloučeny do nové provincie s názvem provincie Khanh Hòa . Po reorganizaci bude mít provincie Khanh Hòa rozlohu 8 555,86 km² a populaci 2 243 554 lidí.
Provincie Khánh Hòa hraničí s provincií Đắk Lắk, provincií Lâm Đồng a východním mořem.
14. Celá přírodní oblast a populace provincií Dak Nong, Binh Thuan a Lam Dong budou reorganizovány do nové provincie s názvem Lam Dong . Po reorganizaci bude mít provincie Lam Dong rozlohu 24 233,07 km² a populaci 3 872 999 lidí.
Provincie Lam Dong sousedí s provinciemi Dak Lak, Dong Nai, Khanh Hoa, Ho Či Minovým Městem, Kambodžským královstvím a Východním mořem.
15. Celá přírodní oblast a populace provincie Phu Yen a provincie Dak Lak se sloučí do nové provincie s názvem provincie Dak Lak . Po reorganizaci bude mít provincie Dak Lak přírodní plochu 18 096,40 km² a populaci 3 346 853 lidí.
Provincie Dak Lak hraničí s provinciemi Gia Lai, Khanh Hoa a Lam Dong, Kambodžským královstvím a Východním mořem.
16. Celá přírodní oblast a populace Ho Či Minova Města, provincie Ba Ria - Vung Tau a provincie Binh Duong budou sloučeny do nového města s názvem Ho Či Minovo Město . Po sloučení bude mít Ho Či Minovo Město přírodní rozlohu 6 772,59 km² a populaci 14 002 598 lidí.
Ho Či Minovo Město hraničí s provinciemi Dong Nai, Dong Thap, Lam Dong, Tay Ninh a s Východním mořem.
17. Celá přírodní oblast a populace provincie Binh Phuoc a provincie Dong Nai budou sloučeny do nové provincie s názvem provincie Dong Nai . Po reorganizaci bude mít provincie Dong Nai přírodní plochu 12 737,18 km² a populaci 4 491 408 lidí.
Provincie Dong Nai hraničí s provinciemi Lam Dong, Tay Ninh, Ho Či Minovým Městem a Kambodžským královstvím.
18. Celá přírodní oblast a populace provincií Long An a Tay Ninh budou sloučeny do nové provincie s názvem Tay Ninh . Po reorganizaci bude mít provincie Tay Ninh přírodní plochu 8 536,44 km² a populaci 3 254 170 lidí.
Provincie Tay Ninh hraničí s provinciemi Dong Nai, Dong Thap, Ho Či Minovým Městem a Kambodžským královstvím.
19. Celá přírodní oblast a populace města Can Tho, provincie Soc Trang a provincie Hau Giang budou reorganizovány do nového města s názvem Can Tho City . Po reorganizaci bude mít město Can Tho rozlohu 6 360,83 km² a populaci 4 199 824 lidí.
Město Can Tho hraničí s provinciemi An Giang, Dong Thap, Ca Mau, Vinh Long a Východním mořem.
20. Celá přírodní oblast a populace provincií Ben Tre, Tra Vinh a Vinh Long budou reorganizovány do nové provincie s názvem Vinh Long . Po reorganizaci bude mít provincie Vinh Long přírodní plochu 6 296,20 km² a populaci 4 257 581 lidí.
Provincie Vinh Long hraničí s provincií Dong Thap, městem Can Tho a Východním mořem.
21. Celá přírodní oblast a populace provincií Tien Giang a Dong Thap budou sloučeny do nové provincie s názvem Dong Thap . Po reorganizaci bude mít provincie Dong Thap přírodní plochu 5 938,64 km² a populaci 4 370 046 lidí.
Provincie Dong Thap hraničí s provinciemi An Giang, Tay Ninh a Vinh Long, městy Can Tho, Ho Či Minovým Městem, Kambodžským královstvím a Východním mořem.
22. Celá přírodní oblast a populace provincií Bac Lieu a Ca Mau se sloučí do nové provincie s názvem Ca Mau . Po reorganizaci bude mít provincie Ca Mau přírodní plochu 7 942,39 km² a populaci 2 606 672 lidí.
Provincie Ca Mau hraničí s provincií An Giang, městem Can Tho a Východním mořem.
23. Celá přírodní oblast a populace provincií Kien Giang a An Giang budou sloučeny do nové provincie s názvem An Giang . Po reorganizaci bude mít provincie An Giang přírodní plochu 9 888,91 km² a populaci 4 952 238 lidí.
Provincie Giang hraničí s provinciemi Ca Mau, Dong Thap, městem Can Tho, Kambodžským královstvím a Východním mořem.
Usnesení uvádí, že po reorganizaci bude mít země 34 administrativních jednotek na provinční úrovni, včetně 28 provincií a 6 měst; z nichž 19 provincií a 4 města byly vytvořeny po reorganizaci a 11 provincií a měst reorganizováno nebylo: Cao Bang, Dien Bien, Ha Tinh, Lai Chau, Lang Son, Nghe An, Quang Ninh, Thanh Hoa, Son La a města Hanoj a Hue.
Urychleně provést přípravné práce, aby místní samospráva po reorganizaci oficiálně zahájila činnost od 1. července 2025.
Toto usnesení nabývá účinnosti dnem jeho přijetí (12. června 2025).
Příslušné orgány by měly urychleně provést nezbytné přípravné práce, aby zajistily, že místní samosprávy v provinciích a městech vytvořených po reorganizaci oficiálně začnou fungovat od 1. července 2025.
Místní samosprávy v provinciích a městech před reorganizací budou pokračovat ve své činnosti, dokud nezačnou oficiálně fungovat místní samosprávy v provinciích a městech vytvořené po reorganizaci.
Vláda, lidové rady, lidové výbory provincií a měst vytvořené po reorganizaci a příslušné agentury a organizace jsou odpovědné za organizaci provádění tohoto usnesení; reorganizaci a konsolidaci organizační struktury místních agentur a organizací; podporu a rychlé řešení obtíží a překážek, kterým čelí úředníci, státní zaměstnanci a zaměstnanci dotčení reorganizací; zajištění sociálního zabezpečení, legitimních práv a zájmů občanů a podniků a plnění požadavků socioekonomického rozvoje, obrany státu a bezpečnosti v dané oblasti.
Vláda je odpovědná za organizaci přesného stanovení přírodní oblasti a rozsahu hranic na mapách správních hranic a v terénu. Pokud se po kontrole a porovnání v terénu údaje o přírodní oblasti správní jednotky liší od údajů zaznamenaných v tomto usnesení, vláda tyto informace aktualizuje, upraví a zveřejní ve vhodné formě, aniž by musela podávat zprávu Národnímu shromáždění.
Vláda a ústřední ministerstva a agentury jsou zodpovědné za řízení a rychlé řešení otázek vznikajících během procesu reorganizace správních jednotek na provinční úrovni a konsolidace organizační struktury místních samospráv na všech úrovních s cílem zavést dvoustupňový model místní samosprávy.
Stálý výbor Národního shromáždění, Národní rada, výbory Národního shromáždění, delegace Národního shromáždění a poslanci Národního shromáždění v rámci svých povinností a pravomocí odpovídají za dohled nad prováděním tohoto usnesení.
Zdroj: https://baochinhphu.vn/nghi-quyet-cua-quoc-hoi-ve-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-cap-tinh-102250612191145158.htm






Komentář (0)