Mezi kolegy a přáteli pod „společnou střechou“ milovaných novin Quang Tri , kteří zemřeli od doby, kdy byla provincie znovu založena (červenec 1989), je novinář Dang Tho pravděpodobně tím, s kým mám nejvíce vzpomínek.

Článek „Země čekající na sezónu“ publikovaný v novinách Quang Tri 17. prosince 1998 a portrét novináře Dang Thoa - Foto: D.T.
Před nástupem do novin Quang Tri pracoval Dang Tho jako specialista v kanceláři Lidového výboru provincie Gia Lai v provincii Kon Tum, reportér pro noviny Kon Tum a předtím student Univerzity Hue, který byl poslán na další studium na katedře mezinárodních vztahů Kyjevské univerzity (dříve Sovětský svaz).
Navzdory tak působivému životopisu se Dang Tho, na rozdíl od mého očekávání, připojil k novinám a pracoval s námi v ekonomickém podvýboru. Projevoval s ním jedinečné vystupování – náznak zamyšleného horského ducha, pevný, zralý charakter venkovana, sebevědomě se odvážejícího do světa žurnalistiky ve svém rodném městě.
V Quang Tri jsou dva lidé, kteří se svou bystrou intuicí a hlubokým porozuměním vykreslili nejautentičtější a nejjasnější portrét Dang Tho. Podle mého názoru jsou to novinář Lam Chi Cong a Tong Phuoc Tri, blízký literární přítel a spoluobčan Dang Tho.
V článku „Portréty reportérů Cua Viet“, publikovaném v časopise Cua Viet v srpnu 1998 u příležitosti zahájení činnosti reportérského týmu časopisu Cua Viet, představil novinář Lam Chi Cong Dang Thoa takto: „Novinář Dang Tho, přezdívaný ‚Vzpurný farmář‘, je reportérem novin Quang Tri a ‚zvláštním dopisovatelem‘ časopisu Cua Viet v severní oblasti Quang Tri.“
Ve své profesní autobiografii Dang Tho napsal: „Venkov, rýžová pole jsou místem, kde jsem se narodil, vyrůstal a kde slibuji, že k nim zůstanu věrně připoután po zbytek svého života...“ Možná proto Dang Thoovy reportáže často nesou dech země, vůni rýže a slanou chuť farmářského potu.
Už jen pohled na názvy Dang Thoových článků: „Ó lese, kde jsi?“, „Nezapomeň na slanou chuť“, „Unášení rybářskou vesnicí“... stačí k poznání, že je to novinář specializující se na... „zpravodajství o temné stránce“, odhodlaný dostat se k pravdě, odhalovat a odsuzovat negativitu a nespravedlnost ve společnosti. Dang Tho uchvacuje čtenáře svým pevným, poněkud... rustikálním stylem psaní. Píše s obtížemi a bolestí s každým slovem. Ačkoli se neobjevuje často, jméno Dang Tho zanechalo v čtenářích trvalý dojem s krásnými city...
Ve svém článku „Vzpomínka na Dang Thoa – farmáře a novináře“ Tong Phuoc Tri vyprávěl: „Dang Tho byl novinář a já jsem byl… farmář. Když jsme byli spolu, lidé si mysleli, že Dang Tho je farmář a já… novinář! Byl obyčejný farmář. Když pracoval v Quang Tri Newspaper, specializoval se na psaní o venkovských oblastech, zemědělství a farmářích! Šéfredaktor byl dobrou volbou lidí, kterým se daly úkoly přidělit.“
Z celého jeho chování vyzařovala prostá a upřímná povaha, až do té míry, že vypadal starší než farmář. Všechno na něm vypadalo opotřebovaně, kromě jeho novinářského průkazu, který byl úplně nový, protože si ho tak pečlivě uchovával – tak pečlivě, že když jste ho potřebovali, nemohli jste ho najít! Řekl: „Novinářský průkaz je jako profesní licence. Jakmile se stanete farmářem, nemusíte svůj průkaz ukazovat, abyste s nimi hladce spolupracovali, protože vás už přijali…“
Když pan Dang Tho nevyléčitelně onemocněl a byl hospitalizován, protože věděl, že nepřežije, požádal mě, abych přišel, a dal mi svůj černě vázaný pracovní sešit, ten, který ho provázel během rušných dnů práce v novinách. Požádal mě, abych mu ho schoval jako památku na dny, kdy jsme pracovali bok po boku, práci, která byla namáhavá i plná tepla a radosti.
Krátce poté, co pan Dang Tho zemřel (zemřel v 11:20 dopoledne 15. listopadu 1998 ve věku 43 let), jsem náhodou vytáhl jeho zápisník, abych si ho přečetl. Přímo uprostřed plastového obalu měl pan Dang Tho zastrčený dopis datovaný 24. zářím 1998, napsaný v centrální nemocnici Hue.
Dopis obsahoval rozlučkový vzkaz jeho přátelům a kolegům, vyjadřující upřímné pocity někoho, kdo věděl, že se chystá odejít. Kromě dopisu byl také ručně psaný koncept článku s názvem „Rýžové oživení“, na kterém stále pracoval. Když jsem si článek přečetl, napadlo mě v jeho psaní pokračovat. Takže jsem se následující den domluvil, že jedu do Vinh Thuy ve Vinh Linhu, abych se setkal s osobou, o které se Dang Tho zmínil, a poté jsem článek dokončil.
Nedlouho poté zněl titulek článku „Země čekající na sklizeň“, publikovaného v novinách Quang Tri 17. prosince 1998: „Pokračování článku zesnulého kolegy.“ Článek podepsali společně Dang Tho a Dao Tam Thanh s dovětkem, který uváděl: „Mezi pozůstatky, které po sobě novinář Dang Tho zanechal, je nedokončený článek, který psal, s názvem: ‚Znovuzrozená rýže‘, dlouhý sotva 200 slov.“
Článek pojednává o rodném městě Thuy Ba ve Vinh Thuy, Vinh Linh, a o velkém úsilí země a lidí překonat sucho, bojovat s každou kapkou vody a pečlivě pěstovat úrodu. Nyní, když sucho skončilo a bouře a záplavy přestaly ničit jeho milovanou vlast, další období sklizně se blíží a blíží se konec dalšího plného roku.
Reportér z Quang Tri Newspaper dorazil (byť velmi pozdě) na místo, které Dang Tho navštívil, hluboce dojatý a pozorný k dokončení článku, jako poctu drahému kolegovi, který již není mezi námi. Rozhodl jsem se neponechat původní název jeho článku, aby lépe vystihoval současnost. Dang Tho by v posmrtném životě jistě s autorem v této věci souhlasil.“
Závěrečné poznámky článku jsou srdečným vzkazem spoluautora: „Nesu si s sebou zpět do domu Dang Tho příznivého ducha nové úrody. Článek tak po našich dvou krátkých cestách končí. Život pokračuje ve svém každodenním rytmu, uzavírá těžký starý rok a vstupuje do nového roku plného víry, lásky a naděje.“
Zapálil jsem vonnou tyčinku na Dang Thovu oltáři a zapálil mu cigaretu. Cigareta hořela, vířil kouř. Za fotografií jsem viděl Tha, jak se usmívá, jako by to bylo teprve včera, po zastávkách na služebních cestách si zapálí cigaretu, vydechne kouř do vzduchu a šibalsky se na mě podívá...
Po dlouhé době, kterou jsme spolu pracovali, se styl psaní Dang Tho od mého moc neliší. Toto je zatím jediný případ, kdy byl společně podepsán a publikován článek v novinách Quang Tri, kde jedna osoba zemřela a druhá se stále každý den potýká s každým slovem, aby mohla pokračovat ve své práci...
Dao Tam Thanh
Zdroj: https://baoquangtri.vn/nho-nha-bao-dang-tho-186859.htm






Komentář (0)