Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ženy etnického původu Ma vyjadřují své pocity prostřednictvím tkalcovského stavu.

Tradiční tkaní brokátu je jedinečná kulturní činnost, která utváří etnickou identitu a slouží jako prostředek výroby pro směnu a každodenní život lidí Ma v obci Ta Lai v provincii Dong Nai. Pro ženy kmene Ma je ​​brokát také místem, kde vyjadřují své pocity, kde tkávají vzpomínky a emoce pro svou rodinu, hory a komunitu, takže každý kus látky se stává symbolem jejich identity a hrdosti.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai13/12/2025

Řemeslnice Ka Rỉn učí svou dceru Ka Hương a vnučku tradičním technikám tkaní brokátu. Fotografie pořízená v muzeu.

Příběh tradičního řemesla tkaní brokátu žen etnika Ma v obci Ta Lai je znovu vyprávěn prostřednictvím speciální tematické výstavy v Muzeu žen jižního Vietnamu ( Ho Či Minovo Město).

Nese v sobě lásku i duši národa.

V malém, ale útulném prostoru muzea v srdci rušného města uchvacují tradiční kroje etnické skupiny Ma v obci Ta Lai milovníky tradiční kultury. Výstava nejenže ukazuje tradiční oděvy Ma, jako jsou bederní roušky, košile, sukně, deky, šály, nosiče pro děti a turistické potřeby, jako jsou tašky a náramky, ale také zavede diváky podél řeky Dong Nai do vesnice Ta Lai, kde se dozvídají o původu a výrobě brokátu. Zobrazuje ženy, jako jsou řemeslnice Ka Rin a Ka Huong, pohroužené u svých tkalcovských stavů, které osobně provádějí všechny kroky k vytvoření brokátu, prodchnutého láskou a duší svého lidu. Tyto pilné ženy, které předávají své dovednosti z generace na generaci, přispívají k zachování cenného dědictví komunity uprostřed neustále se měnícího světa a hrozby zániku tradičních řemesel.

Návštěvníci se v muzeu dozvídají o tradičním procesu tkaní brokátu žen etnika Ma. Foto: Nhat Ha

Paní Nguyen Thi Hoa (žijící v Ho Či Minově Městě) se podělila: „Díky návštěvě a poznávání tematických výstav, artefaktů a dokumentů o tomto tradičním řemesle jasně cítím kulturní identitu a kreativitu žen kmene Ma.“

Dívky z kmene Ma se od 8. do 9. roku věku začínají učit své první techniky tkaní od svých babiček a matek. Tento proces předávání se netýká jen výuky technik a trpělivosti, ale také poznávání kultury komunity. Jemně vyrobená brokátová látka ztělesňuje hrdost, talent a dovednosti ženy z kmene Ma a odráží její postavení a estetické hodnoty její komunity.

Aby se v současném životě oživilo tradiční tkaní brokátu, byly kreativně navrženy výrobky, které slouží cestovnímu ruchu. Tato transformace nejen pomáhá zachovat starodávné techniky a vzory, ale také potvrzuje hodnotu dědictví v kontextu integrace.

Krystalizace identity a hrdosti.

Aby ženy kmene Ma vytvořily tyto propracované a nádherné tradiční brokátové látky, pečlivě spřádají přízi, barví ji listy, kořeny a kůrou stromů a pečlivě navlékají člunek a žehlí přízi. Je to složitý a puntičkářský proces, vyvrcholení rostlin a stromů v horách a lesích, zručných rukou žen a jedinečných barev přírody. Bílé nitě se barví přírodními ingrediencemi, jako je kurkuma pro žlutou barvu, kůra stromu Barringtonia pro hnědou a listy stromu Terminalia catappa pro růžovou. Indigová (tmavě modrá) barva se původně barvila pomocí listů indiga, ale tato metoda se nyní ztratila, takže tmavě modrá, světle modrá a zelená barva se nyní barví průmyslově vyráběnými nitěmi. Podobně zmizel i list laku, používaný k vytvoření červené barvy.

Obec Ta Lai vznikla sloučením tří obcí: Ta Lai, Phu Thinh a Phu Lap. Ta Lai je známá svou přírodní krásou a kulturní identitou svých etnických menšin, zejména kmene Ma a S'tieng. Mezi nimi si Ma vytvořili osobitý kulturní prostor a jejich tkaní brokátu je důležitým nehmotným kulturním dědictvím, které hluboce odráží světonázor a přesvědčení komunity.

Barvicí materiály se vaří, aby se extrahovala tekutina, poté se příze opakovaně namáčí v této tekutině a po každém namáčení se suší, aby se zajistilo, že barva pronikne hluboko a déle vydrží. Po barvení se příze pere a zcela suší. Poté se příze podélně navíjí a upevňuje na tkalcovský stav. Nakonec probíhá tkaní a tvorba vzoru – hlavní fáze, která zahrnuje základní tkalcovské techniky a složité techniky tvorby vzorů. Po vyjmutí tkalcovského stavu se látka narovná. Kus látky vzniká neustálým vytvářením jemných a kreativních vzorů, které odrážejí inteligenci, estetiku, zachování lidových znalostí a přírodní prostředí obklopující životy lidí Ma.

Nhat Ha

Zdroj: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202512/phu-nu-dan-toc-ma-gui-tam-tinh-qua-khung-det-66a0b1c/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Okamžik, kdy Nguyen Thi Oanh doběhl do cíle, neměl v 5 hrách SEA konkurenci.
Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.
Nezapomenutelná krása natáčení „hot girl“ Phi Thanh Thao na SEA Games 33
Hanojské kostely jsou zářivě osvětlené a ulicemi se vine vánoční atmosféra.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Mladí lidé si v Ho Či Minově Městě užívají focení a přihlašování se na místa, kde to vypadá, jako by „padal sníh“.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt