Kromě toho se drak v čínsko-vietnamštině nazývá také Long, podle letopočtu je Thin s roky: Giap Thin, Binh Thin, Mau Thin, Canh Thin a Nham Thin. Podle pojetí východních lidí je drak symbolem feudální moci a naprostého štěstí.

Kamenný drak v paláci Kinh Thien je mistrovským dílem architektonického a uměleckého dědictví, reprezentujícím sochařské umění rané dynastie Le. (Zdroj: hoangthanhthanglong.vn)
Draci v lidském životě
Draci existují nejen ve východním pojetí, ale i v životě západních zemí. Východní draci mají hadí těla, rybí šupiny, lví hřívu a jelení rohy a nemají křídla, ale mají sílu hýbat mraky a větrem; západní draci jsou popisováni jako velcí ještěři s dlouhými a silnými ocasy, 4 velkými končetinami, ostrými drápy a 2 velkými, silnými křídly s mnoha trny. Draci dokáží stříkat vodu i oheň.
Zmínka o drakovi je zmínka o zvířeti s nejmajestátnějším a nejdivočejším stylem ze všech zvířat zvěrokruhu. Drak proto pro východní lidi symbolizuje sílu a nadvládu, takže je často spojován s králi.
V čínsko-vietnamském slovním systému se vytvořila skupina slov pro označení královských věcí a předmětů, ke kterým je připojeno slovo „long“ (drak): dlouhý župan, dlouhá postel, dlouhý kočár, dlouhá cena, dlouhá tvář, dračí loď... Bůh, který přivolává déšť a stvořil vítr, se nazývá long vuong.
Slovo „long“ má také význam dobrých věcí, štěstí a rozvoje. To je základ pro vznik řady slov jako: long mach, long mon, long phuong, long van, long van (sdružení draka a oblaku).
Ve feng shui při stavbě domů nebo chrámů lidé často zdobí a vyřezávají draky a tygry a existují známé idiomy: vlevo zelený drak, vpravo bílý tygr, dva draci obrácení k měsíci, dva draci bojující o perlu... s přáním, aby přišly dobré věci. Mnoho slavných míst ve Vietnamu je pojmenováno slovem Long (Drak): Ham Rong, Ham Long, Thang Long, Ha Long, Cuu Long, Bach Long Vi, Long Do, Long Dien...
Draci jsou také někdy přirovnáváni k postavám s mimořádnými schopnostmi, zejména jako v příběhu, kde Konfucius vypráví svým žákům o Lao-c': „Vím, že ptáci umí létat; vím, že ryby umí plavat; vím, že zvířata umí běhat. Pokud běží, používám sítě, abych je chytil; pokud plavou, používám háky, abych je chytil; pokud létají, používám šípy, abych je střílel. Co se týče draka, který se vezme na větru a oblacích, aby vystoupil do nebe, nemám jak to zjistit. Dnes jsem se setkal s Lao-c', jsi drak?“
Na rozdíl od Východu se draci v mnoha západních zemích jeví jako symbol zla a jsou blízcí ďáblu. Draci jsou často spojováni s úkolem střežit skryté poklady a pro vstup k nim je nutné je porazit.

Dračí tanec zahajuje slavnostní zahájení jarního festivalu Huong Pagoda v roce draka, 15. února 2024. (Zdroj: VNA)
Drak ve vietnamském povědomí
Drak ve vietnamské mysli symbolizuje původ národa. Vietnamci jsou hrdí na to, že jsou potomky Draka, potomky Laca, zrozeného ze sta vajec; disponujícího mocí Draka a Víly. Proto je obraz Draka vždy úzce spojován s tradicí, kulturou a životem vietnamského lidu.
Obraz draka je často spojován se schopností létat, stříkat vodu, aby se vytvořil déšť, a pomáhat lidem překonávat těžkosti a útrapy, jak je ukázáno ve dvou typických pohádkách: Legenda o jezeře Ba Be a Legenda o laguně Muc.
V příběhu o Inkoustovém rybníku chtěli dva bratři, synové Vodního krále, zachránit obyvatele přehrady Thanh před suchem natolik, že se vzbouřili proti vůli nebes a pomocí inkoustového kamene přivolali déšť. Oba bratři byli později nebem potrestáni a museli zemřít. Jejich těla se zjevila jako dva draci. Učitel, který bratrům navrhl, aby přivolali déšť, byl nesmírně lítostivý a zorganizoval pro oba draky pohřeb a řádné pohřbení.
Ve vietnamské poezii, literatuře, lidových písních, příslovích a idiomech je drak vždy spojován s dobrými věcmi: Vážka letí, Fénix tančí, Drak přichází k domu krevety, Jeden den opřený o bok dračí lodi / Je lepší než devět životů sedět v rybářské lodi, Z dračích vajec se líhnou draci / Liu diu se líhne do potoků Liu diu, Kapr se promění v draka, Ryba se setkává s vodou, Drak se setkává s mraky, S přízní štěstí se bambus promění v draka, Voda teče jako drak válející se ve vodě...; také když je bez moci, upadá do obtížných okolností, není vhodný pro vznešené postavení, které si zaslouží: Drak ztrácí moc a proměňuje se v hada, Zlatý drak se koupe ve stojaté vodě rybníka...
Obraz draka se ve vietnamské mysli v průběhu dějin feudálních dynastií měnil a vtiskl mu styl nebo ideologii vládce.
Draci dynastie Ly měli jemné, křivé linie, jednoduchý design: dlouhá, křivá těla a šupinatá. Během dynastie Tran začali draci měnit své tvary, vyvíjet se různorodě, každé místo mělo určité odlišnosti. Tělo draka dynastie Tran bylo baculatější a silnější, trup byl kratší, rohy měly bohaté vzory, hříva měla dva typy krátkých proužků kolem šíje, více šupin a drápy byly kratší a větší.
V rané dynastii Le byl dračí chobot nahrazen nosem masožravce, který vypadal zuřivěji, s obočím a hustým vousem. Jeho velké, silné tělo v kombinaci s ohnivými oblaky, moc a autorita císaře, byly vyjádřeny obrazem draka s pěti drápy.
Během období Le Trung Hung, s rozkvětem mnoha chrámových architektur, se velmi bohatě rozvinul i obraz draka, v němž nejvýraznější byly vousy, hříva a ohnivé mraky, všechny rovné a ostré.
Během období Canh Hung, kolem poloviny 18. století, se objevil drak s vírovým ocasem s tenčím tělem a údajně se objevil nejdříve na královských dekretech. Tento obraz byl v podstatě zachován a v dynastii Nguyen si vyvinul některé další charakteristiky, jako například: křivky již nebyly pravidelné, ale směrem k ocasu se postupně zmenšovaly, čelo bylo konkávnější a směrem dozadu světlejší, ocas protáhlý s řídkými chlupy, někdy ostrými a ježatými...
Drak, známý také jako Long, je zvíře, které se objevuje ve východních i západních kulturách. V buddhismu je drak posvátným zvířetem v rámci Osmidílné stezky nebeských draků. Ve feng-šuej je drak považován za jedno ze čtyř šťastných posvátných zvířat: drak, jednorožec, želva a fénix. Pro východní lidi, včetně Vietnamu, je drak posvátným zvířetem, které nese přírodní sílu a představuje čtyři elementy, jež tvoří vesmír: vodu, oheň, zemi a vítr.
Ze všech dračích obrazů z feudálního období je asi nejvýjimečnější socha draka, který si kouše tělo a trhá si nohy. Je vysoká 79 cm, široká 136 cm, dlouhá 103 cm a váží 3 tuny. Byla nalezena v roce 1991, když místní obyvatelé renovovali chrám velkého učitele Le Van Thinha na jihu hory Thien Thai ve vesnici Bao Thap v okrese Gia Binh v provincii Bac Ninh .
Socha zobrazuje živý, bolestný, svíjející se, zarmoucený a rozhořčený stav. Mnoho badatelů umění se domnívá, že tvůrce této sochy chtěl vyjádřit nespravedlivou bolest velkého učitele Le Van Thinha, když byl falešně obviněn z proměny v tygra, aby zabil krále. Poselství díla je však možná ještě větší.
Drak je vrcholným symbolem moudrého krále. Když se drak kousne, jak může znovu létat? Je to jako být králem bez moudrosti, který dovoluje, aby se odehrávaly nespravedlivé případy, zejména proti talentovaným a ctnostným učencům. To je zdrojem mnoha utrpení a sebezničení.
Draci byli v myslích Vietnamců vždy symbolem vzletu, prosperity a rozvoje. Král Ly Thai To ve svém snu spatřil zlatého draka letícího na modré obloze. Myslel si, že je to znamení „země zaslíbené“, v níž země bude existovat věčně, a proto přesunul hlavní město z Hoa Lu do Dai La a přejmenoval ho na Thang Long.
Podle vietnamského folklóru vznikl záliv Ha Long díky drakům, které na zem seslal Nefritový císař, aby pomohli Vietnamcům v boji proti cizím útočníkům. Od té doby se toto místo nazývá zemí „draků“.
Bez ohledu na fázi vývoje, Drak vždy žije v povědomí většiny Vietnamců a je spojován s krásnými, rozvíjejícími se a věčnými hodnotami.
Mezinárodní zdroj
Zdroj






Komentář (0)