Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Provincie Thanh Hoa investuje téměř 2,9 miliardy dongů do renovace chrámu An Lac.

(CLO) Chrám An Lac, národní historická a kulturní památka, obdrží od provincie Thanh Hoa investici ve výši téměř 2,9 miliardy VND na restaurování a zachování původních prvků přední haly.

Công LuậnCông Luận03/05/2026

Lidový výbor provincie Thanh Hoa právě schválil investiční projekt na obnovu a zachování chrámu An Lac, historické a kulturní památky národní úrovně, v obci Hoang Tien.

Celková investice projektu přesahuje 2,886 miliardy VND, které pocházejí ze sociálních příspěvků a dalších legálně mobilizovaných fondů. Investorem projektu je určen Lidový výbor obce Hoang Tien s předpokládanou dobou realizace od roku 2025 do roku 2027.

1al1.jpg
Chrám Lac, národní historická a kulturní památka. (Archivní fotografie)

Projekt se zaměřuje na obnovu přední haly, jedné z důležitých staveb v tomto historickém komplexu.

Hlavní sál byl postaven na starých základech a zachoval si tradiční architekturu s půdorysem ve tvaru „Nhất“, který se skládá ze 3 polí a 2 křídel, šikmé střechy s okapy na všech čtyřech stranách a charakteristické příhradové konstrukce se zámkovými vaznicemi.

Mezi hlavní položky patří výměna přibližně 70 % střešních tašek, oprava hřebene, okapů a dekorativních zvířecích motivů s použitím tradičních materiálů a dokončení celého projektu ve světle šedé barevné schéma.

Konstrukce je vyztužena nosnými cihlovými zdmi a železobetonovými základy v kombinaci s technickými řešeními, jako je hubení termitů, instalace podzemních elektrických osvětlovacích systémů a protipožární a hasicí zařízení.

Chrám An Lac, národní historická a kulturní památka, byl postaven v 16. století a je místem uctívání krále Trung Tuc Le Laia a dalších předků, kteří přispěli k rekultivaci a zakládání osad v oblasti, která je dnes An Lac.

Chrám An Lac, který prošel mnoha historickými změnami, se dnes skládá ze tří hlavních budov: přední síně, střední síně a zadní síně. Chrám stále uchovává mnoho cenných artefaktů, jako například: velký nápis, dvojverší, královské dekrety a jmenovky... Reliéfy v chrámu jsou cenným dědictvím, které pomáhá budoucím generacím pochopit vývoj architektury a sochařského umění národa.

Díky svým mimořádným historickým a architektonickým hodnotám byl chrám An Lac v roce 2001 uznán národní historickou a kulturní památkou.

Princ Trung Tuc Le Lai pocházel z vesnice Dung Tu, nyní Tep, v obci Kien Tho v provincii Thanh Hoa. Je známý jako jeden ze zakladatelů pozdní dynastie Le – ten, kdo spolu s vůdcem Le Loiem složil přísahu Lung Nhai, že rozhodně vyžene invazní síly Mingů.

Později, během obléhání, se obětoval, aby zachránil svého pána. Král Le Thai To, vzpomínající na službu tohoto věrného služebníka, zanechal závěť, v níž uvedl, že po jeho smrti by se měla konat vzpomínková bohoslužba za Le Lai před královskou. Proto se dodnes traduje lidová píseň „Dvacet jedna Le Lai, dvacet dva Le Loi“...

Potomci prince Trung Tuc Le Laie sloužili a přispívali k věci pozdější dynastie Le po celé generace. Ve druhé polovině 15. století byl Le Tho, potomek prince Trung Tuc Le Laie v páté generaci a hlavní vyslanec levice, králem Le jmenován do Son Trangu, aby střežil ústí řeky Linh Truong před nepřátelskými narušeními.

Po jeho smrti, na počátku 16. století, se jeho syn, záslužný úředník a vrchní velitel Le Du, přestěhoval s rodinou do vesnice Thin (nyní osada An Lac), aby tam postavil rodový chrám k uctívání svého otce a předků rodiny Le. Pozdější generace jej často nazývaly chrámem An Lac.

Odtud potomci rodiny Le pilně rekultivovali neúrodnou půdu, přitahovali lidi k zakládání osad a rozvíjeli ekonomiku . Zároveň tuto oblast pojmenovali An Lac, což znamená „mírumilovné osídlení a prosperující živobytí“.

Zdroj: https://congluan.vn/thanh-hoa-dau-tu-gan-2-9-ty-dong-tu-bo-den-an-lac-10340135.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
A80. výročí

A80. výročí

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Vydělávat si na živobytí

Vydělávat si na živobytí