Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zajímavost: Poslední tradiční vietnamská filtrovaná káva v Bien Hoa.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động08/03/2024


* Tento článek je příspěvkem do soutěže „Dojmy z vietnamské kávy a čaje“, která je součástí programu „Oslava vietnamské kávy a čaje“, 2. ročník, 2024, pořádaného novinami Nguoi Lao Dong.

Một góc không gian quán cà phê vợt ở Biên Hòa

Roh tradiční vietnamské filtrované kávárny v Bien Hoa.

Paní Vo Thi Duc (75 let stará) má tradiční vietnamskou filtrovanou kávu, která se nachází na trhu Bien Hoa (město Bien Hoa, provincie Dong Nai ), na straně ulice Nguyen Van Tri s výhledem na řeku Dong Nai a provozuje ji již 51 let. Je považována za poslední tradiční filtrovanou kávu v Bien Hoa.

Ráno, na rohu starého trhu s výhledem na řeku, vypadá tradiční vietnamská filtrovaná káva zvenku nijak neliší od ostatních kaváren. Není zde žádná cedule, stoly a židle jsou jednoduché a zákazníci se mísí s kolemjdoucími na trhu. Majitel říká, že s prodejem kávy začal, když mu bylo 23 let.

Bà Đức đang pha chế cà phê bằng vợt. Bà cho biết quán chỉ có 2 người được pha chế là bà và cô em út, từ xưa tới nay

Paní Duc vaří kávu pomocí filtru. Řekla, že tradičně si v kavárně směly kávu vařit pouze dvě osoby: ona a její nejmladší sestra.

Obzvláště pozoruhodné je, že kavárna si stále zachovává svou metodu vaření kávy z doby před více než půl stoletím: vaření pomocí filtru. Majitel vysvětluje, že kávová zrna pocházejí od důvěryhodných dodavatelů, poté jsou pražena a mleta podle tajného receptu bez přidání jakýchkoli nečistot. Proces vaření kávy pomocí filtru je také velmi pečlivý a propracovaný.

Khi đã pha xong, cà phê nhìn bề ngoài cũng giống như các loại cà phê pha chế hiện đại

Po uvaření vypadá káva podobně jako jiné moderně vařené kávy.

Thú vị quán cà phê vợt cuối cùng ở Biên Hòa
- Ảnh 4.
Ông Trần Phi Châu, cán bộ về hưu, khách quen của quán. Có những vị khách cho biết là khách qune của quán từ mấy chục năm trước, không bỏ được. Có cô sinh viên cũng tìm đến đây để biết cà phê vợt

Pan Tran Phi Chau, úředník v důchodu, je pravidelným zákazníkem kavárny. Někteří zákazníci říkají, že jsou zde pravidelnými zákazníky po celá desetiletí a nemohou se jí vzdát. Dokonce i jedna studentka sem přišla ochutnat vietnamskou filtrovanou kávu.

Pozorovali jsme chaotickou varnou zónu plnou četných hrnců a pánví, z nichž mnohé se zahřívaly současně. Pokud jde o metodu vaření, nejprve se látkový filtr ponoří do vroucí vody, aby se vyčistil. Poté se do filtru nabere mletá káva, vloží se do hliníkové konvice a pomalu se za stálého míchání lžící se přilévá vroucí voda, dokud se káva postupně nevylouhuje a nezačne pěnit. Po určité době se filtr zvedne a tímto způsobem třikrát ponoří.

Thú vị quán cà phê vợt cuối cùng ở Biên Hòa
- Ảnh 6.

Po uvaření vypadá káva podobně jako jiné moderně vařené kávy.

Nalijte kávu z prvního spaření zpět do filtru a přidejte malé množství vroucí vody. Tento postup opakujte čtyřikrát. V tomto okamžiku by měl mít kávový koncentrát správnou vůni a chuť. Odtud se káva nalévá do malých šálků. Zákazníkům se poté podává ledová káva s mlékem, horká káva s mlékem, černá káva a vietnamská ledová káva se kondenzovaným mlékem.

Venku před kavárnou se zákazníci zdáli být klidnější. I mé srdce se uklidnilo!

Khách trầm mặc trong một góc quán cà phê cổ

Zákazník tiše sedí v rohu staré kavárny.

Thú vị quán cà phê vợt cuối cùng ở Biên Hòa
- Ảnh 8.
Thú vị quán cà phê vợt cuối cùng ở Biên Hòa
- Ảnh 9.


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Výstavbu Dak Laku doprovází Lidové bezpečnostní síly.

Výstavbu Dak Laku doprovází Lidové bezpečnostní síly.

Pojďme se společně podívat na průvod.

Pojďme se společně podívat na průvod.

Po dešti

Po dešti