Poloha a předpověď směru bouře číslo 10. |
Předseda provinčního lidového výboru proto požádal obce a jednotky, aby pečlivě sledovaly varovné bulletiny, předpovědi a vývoj bouře a aby zavedly proaktivní plány reakce.
Zejména na moři a na ostrovech bude provinční vojenské velení předsedat a koordinovat s pobřežními lokalitami a příslušnými jednotkami urychlenou evidenci a zjištění počtu lodí, navádět vozidla a lodě (včetně rybářských lodí, transportních lodí, stavebních lodí a turistických lodí) k přesunu, aby se zabránilo bouřím nebo se uchýlilo do bezpečných úkrytů. Koordinovat a řídit kotvení a rozmístění lodí v úkrytech proti bouřím; připravovat záchranné síly a prostředky k rychlému řešení možných nepříznivých situací; přísně řídit odjezd lodí. Kontrolovat, přezkoumávat a být připraven k nasazení plánů k zajištění bezpečnosti turistických aktivit na ostrovech; organizovat kontrolu a statistiky počtu klecí pro akvakulturu v mořských oblastech (zejména zjištění počtu lidí v klecích) za účelem evakuace lidí v případě bouře. Proaktivně radit provinčnímu lidovému výboru, aby v případě potřeby rozhodl o omezení nebo zákazu vyplutí lodí a vozidel na moře a provozu na moři.
Lidové výbory obcí, obvodů a zvláštních zón shromažďují statistiky o počtu akvakulturních klecí v pobřežních oblastech; proaktivně zavádějí reakční opatření a evakuují lidi, když provincii postihnou bouře. Naléhavě informují lidi o včasné sklizni zemědělské produkce s mottem „zelený doma je lepší než starý na poli“. Organizují inspekce zranitelných oblastí, oblastí ohrožených bleskovými povodněmi, sesuvy půdy, nízko položenými oblastmi, povodněmi... s cílem proaktivně implementovat reakční plány a evakuovat lidi na bezpečná místa. Zajišťují síly k ochraně a blokování propustků, přelivů, oblastí s hlubokými povodněmi a rychle tekoucí vodou, aby byla zajištěna bezpečnost lidí. Nařizují městským a stromovým jednotkám, aby naléhavě kontrolovaly a prořezávaly stromy, které jsou náchylné k pádu a nezajišťují bezpečnost na silnicích; organizují pokyny pro lidi k zpevnění a podepření jejich domů. Kontrolují reklamní cedule, nařizují jejich odstranění nebo podepření, aby byla zajištěna bezpečnost, aby se zabránilo pádu a způsobení škod na životech a majetku lidí. Informují turistické oblasti a letoviska v oblasti o situaci a vývoji bouří a povodní, aby organizace a jednotlivci mohli být informováni a proaktivně jim předcházet. V ohrožených oblastech zařídit síly a prostředky k rychlé organizaci podpory evakuace osob, poskytování pomoci, záchrany a pátrání a záchrany na požádání. Mobilizovat obyvatele nízko položených oblastí, které jsou často zaplavovány, aby proaktivně zvedli svůj majetek a předměty z domácnosti a zabránili tak škodám způsobeným deštěm a povodněmi. Zkontrolovat a prohlédnout propustky napříč silnicí, zařídit síly a prostředky k prohloubení a čištění toku v místech, která nezajišťují odvodňovací kapacitu.
Provinční vojenské velení a provinční policie proaktivně zorganizovaly přehlídku sil, připravily vozidla a vybavení k zajištění bezpečnosti sil zapojených do záchranných prací a v případě situací způsobených přírodními katastrofami neprodleně nasadily pátrací a záchranné práce.
Ministerstva zemědělství a životního prostředí, průmyslu a obchodu a stavebnictví v souladu se svými funkcemi a úkoly řídí, nasazují a usměrňují obce k zavádění opatření ke snížení škod na zemědělské produkci, bezpečnosti nádrží, odvodnění průmyslových zón a klastrů, zajištění dopravy a zajištění bezpečnosti výstavby. Jednotky správy nádrží organizují nepřetržité směny, regulují, akumulují vodu a vhodně vypouštějí povodňovou vodu, aby byla zajištěna bezpečnost projektu a omezeny záplavy v oblastech po proudu.
Noviny, rozhlas, televize a místní tiskové a mediální agentury v Khanh Hoa prodlužují čas a pravidelně vysílají informace o vývoji bouře, aby úřady a lidé mohli situaci pochopit, proaktivně jí předcházet a reagovat. Provinční hydrometeorologická stanice Khanh Hoa včas informuje o vývoji bouře, předpovídá déšť a rizika deště, povodní, bleskových povodní a sesuvů půdy, aby příslušné agentury a lidé mohli proaktivně zavést reakční opatření.
Podle bulletinu hydrometeorologické stanice provincie Khanh Hoa se bouře č. 10 v 7:00 ráno 27. září nacházela asi 480 km východo-jihovýchodně od zvláštní zóny Hoang Sa. Nejsilnější vítr v blízkosti centra bouře dosáhl úrovně 11-12 (103-133 km/h) s nárazy až do úrovně 15; pohybovala se ve směru západ-severozápad rychlostí asi 35 km/h. Jedná se o velmi rychle se pohybující bouři (téměř dvojnásobek průměrné rychlosti), se silnou intenzitou bouře, širokou oblastí vlivu a může způsobit kombinované dopady mnoha typů přírodních katastrof, jako jsou: silný vítr, silné deště, povodně, bleskové povodně, sesuvy půdy a pobřežní záplavy.
Předpověď do 7:00 ráno 28. září: bouře č. 10 se nachází v mořské oblasti South Quang Tri - Quang Ngai. Asi 130 km východo-severovýchodně od města Da Nang. Nejsilnější vítr v blízkosti centra bouře dosahuje stupně 12-13 s nárazy až 16 stupňů.
Specializovaná agentura varuje, že počasí na moři a v pobřežních oblastech během bouře je extrémně nebezpečné a nebezpečné pro jakékoli vozidlo nebo konstrukci provozovanou v nebezpečné zóně, jako jsou: výletní lodě, osobní lodě, dopravní lodě, klece, vory, akvakulturní oblasti, hráze, nábřeží, pobřežní trasy. Vozidla se s vysokou pravděpodobností převrátí a zničí.
V provincii Khanh Hoa se od 7:00 27. září do 7:00 28. září budou vyskytovat přeháňky a bouřky s lokálními silnými dešti a bouřkami, s úhrnem srážek 30–60 mm a místy i přes 80 mm. U pobřeží provincie Khanh Hoa a zvláštní ekonomické zóny Truong Sa bude foukat jihozápadní vítr o síle 6 stupňů s nárazy až 8 stupňů.
H.D.
Zdroj: https://baokhanhhoa.vn/xa-hoi/202509/ubnd-tinh-khanh-hoa-ban-hanh-cong-dien-ung-pho-bao-so-10-0680c41/
Komentář (0)