(QBĐT) - Počítám síťované květiny
Moře v noci volá duhu.
Barvy kotev pro větrolamy
Noc sbírá čerstvé šťávy.
Schováváš slunce v hrudi
Noc plná vzrušení z sezóny bambusových výhonků.
Vyjměte kadeř z vody.
Vidět vadnoucí květy myrty
Moře mu dalo peněženku z vody.
Ryby a krevety se v sezóně třpytí.
Moře omylem shodilo větrný zámek.
Kostra domu byla stísněná a vrhala stíny od deště.
Večerní kouř je tmavě fialový.
Kdy zablokoval vlny?
Ale pozdě v noci jsem zvedl koni kopyta.
Spolu s tolika nejistotami.
Chybí mi bílý vítr.
Zakřivená zadní část lodního mola
Mé srdce nese tíhu nesčetných vln.
Sjednocení mraků a hor?
Do Van Xuan
Zdroj






Komentář (0)