Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Povstáváme s novou érou národa

(Baothanhhoa.vn) - Vietnamský revoluční tisk má slavnou historickou tradici, zrodil se v bouři revoluce a plní vznešené poslání sloužit revoluční věci naší strany a našeho lidu. Je to hrdá tradiční opora a hnací síla, která inspiruje ducha oddanosti dnešních novinářů - generace, která je svědkem historického zlomu: éry vzestupu vietnamského národa.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa17/06/2025

Povstáváme s novou érou národa

Moderní model redakce.

Vietnamský revoluční tisk, zrozený ve velmi specifickém kontextu, se stal „svědkem“, „historikem“, který pro budoucí generace zaznamenává velké historické zlomy a slavná vítězství našeho národa. Je to národ, který nejen porazil přední světové mocnosti, ale také rozdrtil všechny spiknutí, která poškozovala národní zájmy a národní suverenitu. Nejen to, tisk, který byl „zkoncipován“ a ukután bouřemi bomb a kulek – jak na nelítostném bojišti, tak na stále sofistikovanější, komplexnější a nepředvídatelnější informační frontě – se stal ostrou zbraní na politické a ideologické frontě a zároveň přispívá k podpoře neustálého pokroku společnosti. V tomto historickém kontextu žijící, pracující a přispívající mnoho spisovatelů – novinářů i vojáků – vkládalo své srdce i duši, ba i svou krev, k psaní článků, k zaznamenávání cenných obrazů a filmů se silným dopadem, k apelování na ducha vlastenectví, ducha sebeobětování za nezávislost, svobodu a národní jednotu v každém vietnamském občanovi. Mnozí z nich zůstali navždy na bojišti a svou krví barvili tradici vietnamského revolučního tisku.

Dnešní generace novinářů, která pokračuje v nesmírně slavné a hrdé tradici vietnamského revolučního tisku, se nebojí obtíží a útrap a rozprostírá se do všech regionů, aby včas reflektovala všechny aspekty ekonomického , politického, kulturního a společenského života země. Mnozí z nich se vrhli do bezpečnostních ohnisek, nebezpečných oblastí, jako jsou přírodní katastrofy a epidemie, aby získali co nejrychlejší a nejpřesnější informace o veškerém souvisejícím vývoji. Zejména mnoho investigativních reportérů odhalilo mnoho šokujících pravd skrytých za okázalým zdáním bilionových podniků, milionových obchodů, ale plných porušení; nebo organizací skrývajících se pod rouškou charity pro znevýhodněné, ale zpronevěřujících peníze z charitativních programů; nebo antikulturního chování na místech náboženských praktik, které otřáslo veřejným míněním... Ale aby se tím nezastavil, aby „využil krásu k odstranění ošklivosti“, tisk také zvýšil propagandu o dobrých vzorech a typických příkladech ve všech oblastech; zároveň posílil boj proti zkresleným a nepřátelským argumentům a chránil ideologické základy strany. Kromě toho tisk také otevírá dveře vzájemnému porozumění a kulturní výměně mezi národy; Zároveň je to kanál, který propaguje obraz krásného a mírumilovného Vietnamu s přátelskými a pohostinnými lidmi mezi přáteli po celém světě.

Tváří v tvář útrapám a nebezpečí jsou novináři, kteří jdou do války, vždy připraveni obětovat se, aby zprávy mohly „žít“. Sami vyměnili své mládí, zdraví, a dokonce i své životy, aby dnešní generace novinářů mohla držet svá pera v míru , nezávislosti, svobodě, prosperitě, štěstí a dále si vážit a být vděčná za přínos a oběti předchozích generací. Zejména život a práce v mírové zemi ve světě plném nepokojů a konfliktů vyžaduje, aby dnešní novináři, než vezmou svá pera, byli vlasteneckými a zodpovědnými vietnamskými občany; pak mohou být novináři, ale musí to být novináři s profesionální etikou, s čistým cílem ve své práci a vždy respektovat pravdu. Pouze pak každý článek nejen odráží informace, ale také obsahuje smysluplné sdělení.

Aby bylo možné v současném kontextu plnit poslání žurnalistiky na ideologické a kulturní frontě, je nutné přirovnávat tvorbu novinářských děl k tvorbě uměleckého díla. Existuje totiž názor, že novinářská díla jsou produktem kulturní tvořivosti, a proto v sobě obsahují zázraky, které někdy nelze rozumem vnímat. Tvorba novinářských děl je výkon a po dokončení díla se čtenářům vysílá jako poselství, které má ovlivnit myšlenky a emoce lidí. Než však spisovatel dobře a poutavě zodpoví otázku „jak psát“, musí odpovědět na velmi „klasické“ otázky: psát pro koho? Psát pro co? Prezident Ho Či Min kdysi zdůraznil: Pokud dílo, byť jen pro propagandistické účely, pomáhá a povzbuzuje lid v boji proti bezpráví, pak je to dílo s opravdovým smyslem.

Povstáváme s novou érou národa

Revoluční tisk musí v současném kontextu přispět k vytvoření konsensu a velké společné síly pro vietnamskou revoluci (na fotografii: Reportér novin Thanh Hoa (nyní Thanh Hoa Newspaper a rozhlasová a televizní stanice) pracující v provincii Dien Bien u příležitosti 70. výročí historického vítězství v Dien Bien Phu).

Posláním vietnamského revolučního tisku je sloužit revoluční věci našeho národa a našeho lidu. Ať už se jedná o dílo propagandistické a informační, nebo o dílo, které prokazuje hloubku znalostí, má ostrou analýzu a hodnocení a je vyjádřeno živým a poutavým jazykem... nakonec musí stále usilovat o službu vlasti a přispívat k revoluční věci našeho lidu. Zejména po téměř 40 letech realizace procesu obnovy pod vedením strany „naše země nikdy neměla takový základ, postavení, potenciál a mezinárodní prestiž jako dnes“, aby se otevřely velké příležitosti k tomu, aby se země povznesla „bok po boku s velmocemi pěti kontinentů“. Na této slavné nové historické cestě musí tisk více než kdy jindy přehodnotit svou roli a postavení, aby nebyl jen „historickým společníkem“, ale také „věrným tajemníkem doby“.

Naše strana stanovila, že tisk je důležitou součástí ideologické a kulturní práce strany a je pod jejím přímým vedením. Tisk je hlasem strany, státu, společensko-politických a profesních organizací a zároveň fórem pro lid. Tisk aktivně šíří marxismus-leninismus, Ho Či Minovo myšlení, směrnice a názory strany, politiku a zákony státu; povzbuzuje celou stranu a celý lid k úspěšnému naplňování inovací s cílem bohatého lidu, silné země, demokracie, spravedlnosti a civilizace. Toto je ušlechtilé poslání a zároveň těžký úkol pro tisk. Otázka zní: Co by měl tisk udělat, aby v současné situaci přispěl k vytvoření jednomyslnosti a velké společné síly pro vietnamskou revoluci?

Myslím, že odpověď tu byla od samého začátku, se zrodem prvních revolučních novin, a v průběhu minulého století byla dále rozvíjena a pěstována. To znamená, že vietnamský revoluční tisk musí za všech okolností pravdivě informovat o situaci v zemi a ve světě v souladu se zájmy země a lidu. Šířit, šířit, přispívat k budování a ochraně směrnic a politik strany, politik a zákonů státu, úspěchů země a světa v souladu se zásadami a cíli tisku a vydavatelství; přispívat k politické stabilitě, socioekonomickému rozvoji, zlepšovat znalosti lidí, uspokojovat zdravé kulturní potřeby lidí, chránit a propagovat krásné tradice národa; budovat a propagovat socialistickou demokracii, posilovat velký blok národní jednoty. Tisk se musí stát fórem pro lid, odrážet a vést veřejné mínění; aktivně objevovat a ukazovat příklady dobrých lidí, dobrých skutků, nových faktorů a pokročilých modelů; bojovat proti porušování zákona a negativním jevům ve společnosti. Zejména musí tisk přispívat k zachování čistoty a rozvoji vietnamského jazyka a jazyků vietnamských etnických menšin. Zároveň rozšiřovat vzájemné porozumění mezi zeměmi a národy, podílet se na úsilí národů celého světa o mír, národní nezávislost, přátelství, spolupráci a udržitelný rozvoj; bojovat proti všem myšlenkám a činům, které poškozují národní zájmy, a přispívat k budování a obraně Vietnamské socialistické republiky.

Le Dung

Zdroj: https://baothanhhoa.vn/vuon-minh-cung-ky-nguyen-moi-cua-dan-toc-252384.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará čtvrť Hanoje se obléká do nových „šat“ a skvěle vítá Festival středu podzimu
Návštěvníci tahají sítě, šlapou v bahně, aby chytili mořské plody, a voňavě je grilují v brakické laguně středního Vietnamu.
Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt