Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Bjergskygger" - En poetisk erindring om en tid med bomber og kugler.

Digtsamlingen "Skygger fra bjergene" af digteren og veteranen Nguyen Van A, udgivet i anledning af 51-årsdagen for befrielsen af ​​Sydvietnam og landets genforening (30. april 1975 - 30. april 2026), er en samling poetiske erindringer om en tid med bomber og kugler, og også en hyldest til dem, der dedikerede deres ungdom til fædrelandets uafhængighed og frihed.

Hà Nội MớiHà Nội Mới29/04/2026

Nguyen Van A blev født i en fattig familie og opvokset under krigstid. Han meldte sig ind i 1971 og kæmpede direkte på slagmarken ved Quang Tri, senere ved de sydvestlige og nordlige grænsefronter, hvor han bidrog til at beskytte den nationale suverænitet .

Næsten tre årtier i militæret, sammen med tid i journalistikken, gav Nguyen Van A et rigt erfaringsgrundlag. Herfra kom poesien til ham som et iboende behov, en tilbagevenden, en dialog med sig selv og med fortiden.

bong-nui-van-a.jpg
Digtsamlingen "Mountain Shadows" af digteren og veteranen Nguyen Van A. Foto: T. Phuong

Digtsamlingen "Mountain Shadows", udgivet af Literature Publishing House, er den anden samling af forfatteren Nguyen Van A, der består af 96 digte struktureret i tre dele: "Nostalgi", "Venter på foråret" og "Mountain Shadows". I "Nostalgi"-sektionen flettes minder om ungdom, kærlighed og krig sammen.

Du vil måske også synes om
"Fortryllelsen ved Hoan Kiem-søen" set gennem en amerikansk digters øjne.
"Fortryllelsen ved Hoan Kiem-søen" set gennem en amerikansk digters øjne.Efter mange års forbindelse med Vietnam gennem poesi, maleri og kulturelle udvekslingsaktiviteter fortsætter professor, doktor og digter Bruce Weigl med at præsentere sin digtsamling "Fortryllelsen ved Ho Guom-søen", oversat af digter og oversætter Tran Le Khanh, for vietnamesiske læsere. Samlingen åbner en unik dialog mellem erindring og nutid, mellem litteratur og maleri, mellem en sjæl, der oplevede krig, og det fredelige Hanoi i dag.

Afsnittet "Venter på foråret" udvider perspektivet til at omfatte menneskeliv, især kvinder, med deres tavse ofre. I afsnittet "Bjergskygger" bliver den poetiske tone mere rolig, kontemplativ og fokuserer på varige værdier som hjemland, land, mor, kammerater og historie.

Gennem hele digtsamlingen er der minder om krig og kærlighed. Det kunstneriske rum udfolder sig i en dybt traditionel stil med velkendte symboler som pomeloblomster, risblomster og lamper ... udtrykt i en enkel, inderlig og meningsfuld poetisk stemme, der bidrager til skildringen af ​​krigsminder og menneskelige værdier i disse historiske år.

nha-tho-nguyen-van-a.jpg
Digteren og veteranen Nguyen Van A er dybt engageret i at ære fortiden. Foto: T. Phuong

I "Bjergskygger" møder læserne ikke blot et helt liv, men genkender også afspejlingen af ​​en generation, en æra, hvor individuelle skæbner smelter sammen med den store strøm af national historie. Oberst og digter Mai Nam Thắng bemærker, at Nguyễn Văn Ás poesi først og fremmest er erindringens poesi – en kontinuerlig strøm af nostalgi, hvor fortiden, krigen, familien, hjemlandet og kærligheden er sammenflettet som den vigtigste inspirationskilde.

Forfatteren oplyste, at alle overskud fra salget af digtsamlingen "Mountain Shadows" vil blive brugt til at organisere en mindehøjtidelighed for 2.500 martyrer fra Regiment 27 og næsten 1.000 martyrer fra Ai Tu-kommunen ( Quang Tri-provinsen ) i anledning af krigens invalide- og martyrdag (27. juli 2026). Dette er en dybt human gestus over for de faldne soldater, hvis jordiske rester endnu ikke er fundet.

Du vil måske også synes om
Jagten på den 'kvindelige forfatter' Mong Huyen
Jagten på den 'kvindelige forfatter' Mong HuyenOverraskende nok var Mong Huyen en mandlig digter, ikke en kvindelig digter, som forskere i "100 år med Hues nationale sproglitteratur (1920-2020)" har antydet – et lille, men fejlagtigt perspektiv!

Digteren og veteranen Nguyen Van A var også direkte involveret i kampagnen for opførelsen af ​​mindesmærket for 2.500 martyrer fra det 27. regiment i Quang Tri. Dette projekt fungerer som et sted for tilbedelse og et rum til at bevare og videregive minder til fremtidige generationer.

Kilde: https://hanoimoi.vn/bong-nui-ky-uc-bang-tho-ve-mot-thoi-bom-dan-747671.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
varmluftballonfestival

varmluftballonfestival

rookie-skønhed

rookie-skønhed

Vietnamesisk Tet-ferierejse

Vietnamesisk Tet-ferierejse