1. Hvad er Chuseok? Betydningen af den koreanske midhøstfestival.
Chuseok (秋夕 – efterårsnat) refererer til natten med den smukkeste og mest fuldmåne om efteråret. Ifølge koreansk tradition er Chuseok en tid, hvor folk føler sig tættere på naturen og deres forfædre og udtrykker taknemmelighed for en rigelig høst. Desuden er det en tid til at nyde frugterne af et års hårdt arbejde og bede om en vellykket ny sæson.

På koreansk betyder chuseok efterårets fuldmåne.
2. Oprindelsen af den koreanske midhøstfestival
Processen med at plante og høste landbrugsprodukter gentages i en bestemt cyklus fra år til år, svarende til månens rotation omkring Jorden. Dette er yderst betydningsfuldt for et land, der værdsætter landbrug lige så højt som Sydkorea. Siden oldtiden har folk hvert år under efterårsfuldmånen samlet sig for at fejre og nyde frugterne af deres arbejde sammen.
Chuseok har officielt været betragtet som en vigtig koreansk festival siden kong Yuris tid (24-27) – den tredje konge af Silla-dynastiet.
3. Hvornår er den koreanske midhøstfestival i 2023?
Den koreanske midhøstfestival finder sted hvert år den 15. dag i den 8. månemåned. Dette skyldes, at det er det tidspunkt, hvor månen er mest fuld og lysest. Kombineret med klart, køligt vejr og ingen regn skaber det gunstige betingelser for at afholde traditionelle lege.
I 2023 begynder Chuseok-festivalen den 28. september og slutter den 30. september (gregoriansk kalender) . Hvis du vil opleve denne smukke kulturelle tradition, så book proaktivt din Bamboo Airways-flyvning til Sydkorea via deres officielle hjemmeside for at få de bedste priser.

Bamboo Airways vil operere en række flyvninger til Sydkorea under den kommende Mid-Autumn Festival.
4. Oplev Chuseoks signaturretter.
En væsentlig del af en komplet koreansk Mid-Autumn Festival-fejring er at nyde traditionelle delikatesser såsom:
4.1. Baekju hvidvin
Udover den velkendte Soju, har koreanere også en stor forkærlighed for Baekju under Mid-Autumn Festival. Denne håndlavede drik brygges og gæres af friskhøstet ris, hvilket resulterer i en duftende aroma og en uforglemmelig sød eftersmag.

I Sydkorea er Baekju ekstremt populær blandt folket.
4.2. Songpyeon (eller Songpyeon riskager)
Songpyeon er en uundværlig ret under den koreanske midt-efterårsfestival. Lavet af velkendte ingredienser som rismel, sesamfyld og forskellige bønner, har den autentiske Songpyeon en iøjnefaldende farve, en delikat fyrrebladsaroma og en sød, fyldig og velsmagende smag, der er utrolig tiltalende.

Songpyeon, en slags riskage, er en uundværlig ret under Chuseok-ferien.
Du vil måske også synes om
4.3. Toranguk (Tarosuppe)
En komplet Chuseok-fest ville ikke være fuldendt uden Toranguk, en tarosuppe. Tilberedningen er enkel: Efter at have skrællet taroen og gnidet den med salt for at fjerne slimet, simrer kokken den i timevis med oksesener (eller oksebryst). Den resulterende Toranguk er rygende varm med en sød bouillon, mør taro og saftigt oksekød, der giver hurtig varme og komfort.
5. Vigtige aktiviteter under den koreanske midhøstfestival
Den koreanske midthøstfestival (Chuseok) har mange ligheder med den vietnamesiske Qingming-festival. Dette skyldes, at nogle af de aktiviteter, der ofte finder sted i denne periode, omfatter:
5.1. Urter og gravfejning
Udover at afholde ceremonier for forfædres tilbedelse, besøger koreanere også deres forfædres grave for at rense dem. Bagefter dækker de et lille offerbord med frugt, lamper, vand og korn (eller andre høstede produkter) for at udtrykke deres dybe taknemmelighed.
5.2. Forfædredyrkelsesceremoni

Chuseok-ofringen er en måde for koreanere at udtrykke deres ærbødighed og taknemmelighed over for guderne og forfædrene for et fredeligt år og en rigelig høst.
5.3. Hæng tørre korn foran døren.
Skikken med at hænge korn (normalt moden ris, sorghum, hirse osv.) fra den forrige høst på hoveddøren til et hus er almindelig i landdistrikterne. Betydningen af denne handling er at takke himmel og jord og forfædre for en rigelig høst og at bede om held, fred og harmoni i den kommende sæson.
6. Forslag til Chuseok-julehilsner.
Her er nogle almindelige hilsner, der bruges under den koreanske midhøstfestival:
• 즐거운 추석 맞이하세요. (jeul-koun chu-sok ma-chi-ha-sae-yo): Glædelig Mid-Autumn Festival!
• 즐거운 명절 추석입니다. (jul-ko-un myung-jol jju-so-kim-ni-ta): God Chuseok-sæson.
• 넉넉한 한가위 맞으세요. (pung-yo-rop-ko nok-no-khan ha-ka-uy ma-ju-se-yo): Jeg ønsker dig en velstående og rigelig Mid-Autumn Festival.
• 풍성한 한가위 보내세요 . (pung-song-han han-ka-uy bo-ne-se-yo): Jeg ønsker dig en velstående og sund Mid-Autumn Festival.
• 더도 말고 덜도 말고 한가위만 같아라. (to-to mal-ko tol-to man-ko han-ka-uy-man ka-tha-ra): Hverken for meget eller for lidt, vær så fuld og rund som fuldmånen.
• 한가위를 맞아 마음 속까지 훈훈해지는 가슴 따뜻한 시간 보내시긩닛한긕닛한. (han-kauy-rul ma-ja so-kka-ji hun-hun-he-ji-nun ka-sum tta-ttu-than si-kan bo-ne-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): I anledning af Chuseok ønsker jeg dig en varm, afslappende tid.
• 풍성한 한가위 보름달처럼 당신의 마음도 풍성해졌으면 좋겠습니다. (pung-song-han han-ka-uy bo-rum-tal-jjo-rom tang-si-ne ma-um-to pung-song-he-jyo-ssu-myon jot-ket-sum-ni-ta): Må du også blive fyldt med vitalitet som fuldmåneskin.
• 온 가족이 함께하는 기쁨과 사랑가득한 한가위 되시길 기원합니다. (om ka-jo-ki jam-ke-ha-nun ki-bbum-kwa sa-rang-ka-tu-khan han-kha-uy tue-si-kil ki-won-ham-ni-ta): Jeg ønsker hele familien en Mid-Autumn Festival fyldt med glæde og kærlighed.
• 즐겁고 뜻깊은 한가위 되시기를 기원합니다. ([jul-kop-ko ttu-ki-pun han-ka-uy tue-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): Ønsker dig en glad og glædelig Mid-Autumn Festival.
7. Hvorfor bør du rejse til Sydkorea under Chuseok?
Du vil måske også synes om
At rejse til Sydkorea under Chuseok (koreansk midt-efterårsfestival) er en fantastisk mulighed for turister til at opleve følgende spændende ting:
7.1. Udforskning af traditionelle spil
Chuseok, den koreanske helligdag, er en tid, hvor folk samles og deltager i mange engagerende traditionelle lege. For eksempel at holde hænder i en cirkel, danse Ganggangsullae-dansen i måneskinnet, konkurrere i Juldarigi-tovtrækning, brydning og bueskydning. Alle disse aktiviteter kræver teamwork og samarbejde mellem holdmedlemmer, hvilket giver værdifulde lektioner om kammeratskab og styrker båndene mellem dem.

Wrestling er en af de traditionelle sporter ved den koreanske midthøstfestival.
7.2. Nyd den koreanske persimmonsæson
Det er en vigtig aktivitet at nyde kakifrugter under den koreanske midt-efterårsfestival. Koreanske kakifrugter er normalt på deres højeste i september og oktober og kan prale af en sød, let sprød smag og en tiltalende orange-gul farve. Udover at spise moden frugt tørrer koreanere også kakifrugter for at nyde dem med sake eller lave kakifrugtjuice (Sujeonggwa).
7.3. Beundr det romantiske landskab med gyldne blade.
Chuseok-festivalen falder sammen med den smukke efterårssæson i Sydkorea. Udover at deltage i festlighederne har besøgende derfor også mulighed for at tage fantastiske billeder af det smukke efterårslandskab, når træerne skifter farve til gylden og rød. Dette gælder især på Nami-øen, i landsbyen Bukchon Hanok og på Gyeongbokgung-paladset.

Efterårslandskabet i Sydkorea er utroligt poetisk og romantisk.
Kilde: https://www.bambooairways.com/vn/vi/travel-guide/international-travels/korea/trung-thu-han-quoc-chuseok
Kommentar (0)