Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hr. Do Trinhs søn fortæller om sine minder om Me Linh-trommen.

Farveversionen af ​​stykket "The Drum of Me Linh", restaureret af HTV, begejstrede ikke kun cải lương (vietnamesisk traditionel opera) publikum, men historierne omkring stykket fortsætter med at tiltrække offentlighedens opmærksomhed.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/04/2026

Con trai cụ Đô Trinh kể ký ức về Tiếng trống Mê Linh - Ảnh 1.

Efter at farveversionen af ​​"The Drum of Me Linh" blev sendt på HTV9 og HTVC Thuan Viet, besluttede HTV at udgive forestillingen på HTV Entertainments YouTube-kanal for at gøre det mere bekvemt for seere overalt at se stykket - Skærmbillede: LINH DOAN

For nylig rørte det mange mennesker, at sønnen af ​​kunstneren Ba Xây, der spillede rollen som hr. Đô Trinh i stykket "Mê Linhs tromme ", delte rollen, fordi det mindede dem om deres forgængeres omhu med at skabe store værker.

Me Linhs trommer , resultatet af seriøst kunstnerisk arbejde.

Denne statusopdatering, skrevet for omkring tre år siden, deles igen af ​​folk, fordi den falder sammen med den opmærksomhedsfangende begivenhed Me Linh Drum Festival .

Inspirationen til at dele sin historie kom fra en ven, der sendte ham et gammelt cải lương (vietnamesisk traditionel opera) program, nærmere bestemt stykket "Tiếng trống Mê Linh" (Mê Linhs tromme ). Derfor strømmede minderne fra prøveperioden tilbage, levende og klare for ham.

På det tidspunkt var han en ung mand, der studerede på Stage Arts School II. Truppen øvede skuespil om sommeren, så den unge mand, der var passioneret omkring cải lương (vietnamesisk traditionel opera), fulgte dem konstant rundt.

Takket være den tid, han tilbragte med truppens prøver, fik den unge mand en grundig forståelse af aspekterne bag kulisserne ved at skabe det klassiske Cai Luong-stykke "The Tromle of Me Linh ".

Han huskede, at ingen medlemmer af truppen kom for sent, fordi fru Tho var den første, der ankom til hver prøve. Senere betroede kunstneren Bao Quoc til Tuoi Tre Online , at det var hans mors vane, der havde indprentet disciplin i ham. Bao Quoc ankom altid mindst 15 minutter før prøven.

I mindernes strøm af minder husker hr. Tat My Loan - søn af kunstneren Ba Xay - instruktør Ngo Y Linhs beundringsværdige arbejdsstil. Han diskuterede med maleren Luong Dong, at hele stykket kun ville have tre-etagers platforme, der symboliserede trapperne til Hung-templet, hvor hver scene kun behøvede en lille, passende kulisse.

Han analyserede omhyggeligt manuskriptet for at sikre, at de unikke roller, som Tô Định, Tào Uyên og Mã Tắc, hver især havde en distinkt karakter. Hvad angår rollen som Chương Hầu, gav han Bảo Quốc til at udføre en komisk rolle, fordi manuskriptet allerede var ret anspændt.

Dette er en rolle, som mange mennesker virkelig nyder, fordi: "Selvom Bao Quoc spiller en skurk, skaber han en finurlig og ukonventionel personlighed. Hver aften opfører han sig på en anden måde, hvilket får publikum til at grine hysterisk."

Instruktør Ngo Y Linh håndterede scenen, hvor generalen annoncerer Thi Sachs tilfangetagelse, og Trung Trac (Thanh Nga) må stå og vente, mens hver person skiftes til at synge seks vers af den traditionelle vietnamesiske folkesang på scenen uden at se stiv ud.

Du vil måske også synes om
Le Nguyen Dat bringer eksperimentel cải lương (vietnamesisk traditionel opera) inspireret af formørkelsen til Kina.
Le Nguyen Dat bringer eksperimentel cải lương (vietnamesisk traditionel opera) inspireret af formørkelsen til Kina.En delegation af kunstnere fra Ho Chi Minh City University of Theatre and Film rejste afsted om morgenen den 25. maj for at konkurrere i den internationale teaterfestival i Kina.
Tiếng trống Mê Linh - Ảnh 3.

En reklamefolder for stykket "The Tromle of Me Linh". Under optagelserne gennemgik rollebesætningen nogle ændringer - Foto: Facebook Tat Gia

Den indtrængende trommeslag fra Mr. Do Trinh - Ba Xay

Angående rollen som Mr. Ba Xay som den gamle mand Do Trinh, analyserede instruktøren, at selvom karakteren er gammel, kommer han fra en kampsportfamilie og spiller bronzetromme for at styrke hærens moral, så han skal være stærk og sund, ikke foroverbøjet og skrøbelig.

Man kan sige, at stykket "The Tromle of Me Linh" har mange fremragende karakterer. Rollen som Mr. Do Trinh forbliver dog et uudsletteligt præg i publikums hjerter. Hans trommespil besad enorm kraft, var virkelig majestætisk og standhaftigt, fremkaldte stærke følelser hos seerne og bidrog til stykkets succes, der betragtes som et epos om nationalt forsvar.

Hr. Ba Xay var en erfaren kunstner. I 1938 åbnede han en skole for at undervise i konkavbåndsguitar og blev senere inviteret til at spille for kunstneren Nam Nghia (far til kunstneren Bao Quoc), mens han sang. Hans karriere var tæt forbundet med Thanh Minh - Thanh Nga-truppen og Kim Cuong-dramatruppen.

Tiếng trống Mê Linh - Ảnh 4.

Fra venstre mod højre: kunstner Thanh Sang (spiller Thi Sách), kunstner Ba Xây (spiller Đô Trinh) og kunstner Thanh Nga (spiller Trưng Trắc). Disse tre veterankunstnere er nu gået bort. - Skærmbillede: LINH ĐOAN

Tiếng trống Mê Linh - Ảnh 5.

Kunstner Ba Xay - Foto behandlet af instruktør Tat My Loan ved hjælp af AI.

Udover "The Drum of Me Linh " spillede han også rollerne som General Gia Lo (" Ved silkevævningsbroen "), Lærer Oanh og Hr. De ( "Havets hjerte "). Han havde to børn, der fulgte i hans fodspor: instruktørerne Tat My Loan og Tat My Ly. Han døde i 2009 i en alder af 90 år.

Hr. Ba Xays kærlighed til scenen blev givet videre til hans børn, så Tat My Loan er lige så betaget af scenelyset.

De dage, han tilbragte med entusiastisk at øve stykket "The Drum of Me Linh" med sin far og onkler, hjalp Mr. Loan med hurtigt at lære, hvordan instruktører analyserer karakterer og håndterer scenekoreografi.

Du vil måske også synes om
Gia Bảo iscenesatte et teaterstykke for at hylde sin oldemor, fru Thơ, og familien cải lương (traditionel vietnamesisk opera).
Gia Bảo iscenesatte et teaterstykke for at hylde sin oldemor, fru Thơ, og familien cải lương (traditionel vietnamesisk opera).På nytårsdag præsenterede kunstneren Gia Bao sit nye skuespil "Den Rejsende Trup Sent Om Aftenen" for publikum, et af stykkerne til det kinesiske nytår i Hestens År på Verdensungdomsteatret.

De lærte at forvandle den dengang dårlige scene til en minimalistisk kunstnerisk stil. De lærte at iscenesætte forestillinger centreret omkring skuespillerne i stedet for at overbruge teaterteknikker. Og de lærte også at håndtere politik meget dygtigt gennem brug af kostumer.

"Disse prøver gjorde mit sind tåget på det tidspunkt, som om kunst var noget meget vigtigt, som om scenen var et meget helligt sted," - betroede Tat My Loan.

Tất My Loan mindede følelsesladet om rollen som Mr. Đô Trinh, en lille del af stykket, men fra det øjeblik han modtog manuskriptet, levede han sig i karakteren indtil forestillingen.

"Hele dagen lang nynnede han hver eneste dialoglinje, hver eneste sang. Så tegnede han endda billeder af, hvordan karaktererne ville se ud med deres skæg og hår."

"Nogle gange sprang han op midt om natten for at afprøve trommetrin baseret på Shaolin-kampsportsteknikker, som han lige havde opfundet," huskede instruktør Tat My Loan om sin respekterede far.

Tilbage til emnet
LINH DOAN

Kilde: https://tuoitre.vn/con-trai-cu-do-trinh-ke-ky-uc-ve-tieng-trong-me-linh-20260427131855428.htm


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Be Song Boi landsby

Be Song Boi landsby

Inde i skaklandsbyen

Inde i skaklandsbyen

Familie Super Aftenløb

Familie Super Aftenløb