Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jeg køber kun blomster på den 29. dag i kinesisk nytår som en sidste udvej.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/01/2025

"Jeg har kun købt blomsterne i de sidste par dage af nødvendighed. De smukke planter var allerede blevet udvalgt af andre tidligere, så jeg var nødt til at udvælge omhyggeligt, hvilket tog endnu længere tid."


Nỗi khổ của những người mua hoa 29 Tết - Ảnh 1.

På den 29. dag i det kinesiske nytår har mange handlende stadig mange usolgte blomster - Foto: AN VI

Fra Ho Chi Minh City sydpå til Mekongdeltaet eller op til provinserne i det centrale højland er der stadig et par mennesker, der bærer deres ejendele tilbage til deres hjembyer til Tet. Nogle vælger at købe et par potteblomster fra vejsidesælgere som Tet-gaver til hele familien.

Køb ikke med vilje for sent.

Tag tilfældet med Nguyen Thi Ngoc Chau (23 år gammel, bosiddende i Binh Phuoc-provinsen), som lige er kommet hjem om morgenen den 29. Tet. Den unge kvinde er sidsteårsstuderende på Ho Chi Minh City University of Technology and Education, hvor hun arbejder deltid i en kiosk, så hun måtte vente til aftenen den 28. i månemåneden, efter at have afsluttet sin vagt, for at modtage sin løn og tage hjem.

"Jeg arbejdede til sent den 28., jeg var så træt, at jeg var nødt til at blive en nat mere, og jeg skyndte mig tidligt hjem den 29.," fortalte Chau.

Fordi hun arbejdede deltid, havde Chau ingen gaver med hjem til sin familie. Den 29. i månemåneden var næsten alle butikker lukket. Chau kunne kun købe to potteplanter til sin mor, som hun kunne vise frem under Tet.

Hvert år tager hun og hendes mor meget tidligt ud og køber blomster, dels for at vælge de smukkeste, og dels for at hjælpe sælgerne med at sælge hurtigt ud, så de kan fejre Tet (månatår).

Châu sagde, at hun følte sig meget flov over at komme forbi og købe noget sådan nytårsaften, fordi hun kom sent hjem.

"Jeg valgte bare to krukker og spurgte om prisen, og tilbød så straks en god handel. Jeg ville ikke prutte yderligere, for så ville de tro, at jeg prøvede at prutte på dette tidspunkt af dagen."

"Jeg har kun købt blomster i de sidste par dage af nødvendighed. De smukke planter blev allerede valgt af andre tidligere, så hvis jeg kommer i disse dage, er jeg nødt til at vælge omhyggeligt, hvilket tager endnu længere tid," delte Chau.

Du vil måske også synes om
Nghe An summer af mennesker, der vender hjem til Tet (måkanytår).
Nghe An summer af mennesker, der vender hjem til Tet (måkanytår).I dagene op til Tet (månarentår) bliver atmosfæren på togstationer og lufthavne i Nghe An mere travl end nogensinde, da tusindvis af mennesker, der har været væk hjemmefra, vender tilbage for at blive genforenet med deres familier.
Cực chẳng đã mới mua hoa 29 Tết - Ảnh 2.

Tuan vælger blomster til at dekorere til Tet - Foto: Leveret af interviewpersonen.

Hvad angår Phan Cong Tuan (23 år gammel, bosiddende i Ben Tre-provinsen), som lige er kommet hjem om morgenen den 29. i månemåneden, gik han også hurtigt hen for at vælge Tet-blomster til udstilling. Tuan sagde, at han hvert år vælger Tet-blomsterne derhjemme, så hans familie ikke vil købe dem på forhånd og venter på, at han kommer hjem.

"Hvert år omkring den 26. i månemåneden rydder min familie op og tager blomster med hjem for at vise dem frem. I år kunne jeg på grund af arbejde ikke komme hjem før sent den 28.," sagde Tuan.

Tuan hævdede, at han ikke havde til hensigt at købe blomster sent for at prutte om prisen; tværtimod ville han købe dem tidligt for at vælge de smukkeste potteplanter.

"Jeg har slet ikke pruttet om prisen. Når jeg har købt i løbet af de sidste par dage, tilbyder sælgere normalt lavere priser. For eksempel kostede de morgenfruepotter, jeg købte i dag, kun omkring 130.000 VND stykket, hvorimod de for et par dage siden kostede op til 200.000 VND," forklarede Tuan og lavede en sammenligning.

"I erhvervslivet er man nødt til at acceptere risiciene."

Hr. Nguyen Danh Thanh (38 år gammel, bosiddende i Binh Phuoc-provinsen) føler sig nedtrykt, da det allerede er den 29. i månemåneden, men han har ikke solgt mere end halvdelen af ​​sine Tet-blomster. Han siger, at blomstersalget i år er langsommere end i tidligere år, selvom han bestilte færre blomster.

"Jeg satte dem op her den 23. i månemåneden og solgte dem for 65.000 dong pr. potte. Den 28. Tet satte jeg prisen ned til 50.000 dong, og nu den 29. skal jeg rydde op i lageret og sælger dem kun for 40.000 dong, og de bliver stadig ikke solgt," beklagede Thành.

Han sagde, at uanset hvor langsom forretningen går, vil han ikke smadre blomsterne eller potterne; han vil pakke sin bod på den første dag i kinesisk nytår. Hvis der stadig er købere, er han villig til at sælge dem billigt, og hvis de ikke alle er solgt, vil han leje en lastbil til at køre dem tilbage til haven.

"I branchen er man nødt til at acceptere risiciene. For blomsterentusiaster bestemmes værdien af ​​plantens pris, dens tilsigtede anvendelse og hvor længe den bruges under Tet."

"Efterhånden som Tet nærmer sig, bliver antallet af dage, hvor man kan bruge blomster til højtiden, kortere, så det er rimeligt for mig proaktivt at sænke priserne for kunderne," forklarede Thành.

Cực chẳng đã mới mua hoa ngày 29 Tết - Ảnh 3.

Ifølge mange sælgere er det sjældent at se kunder prutte om priser, når de køber Tet-blomster i de sidste dage - Foto: AN VI

Du vil måske også synes om
Ho Chi Minh City afholder et fyrværkerishow for at fejre den 30. april.
Ho Chi Minh City afholder et fyrværkerishow for at fejre den 30. april.Ho Chi Minh City planlægger at afholde et kunstnerisk fyrværkeri om aftenen den 30. april som en del af en række aktiviteter, der mindes store helligdage og vigtige historiske og politiske begivenheder i 2026.

Efter at have solgt Tet-blomster i seks år siger hr. Thanh, at det nu om dage er meget sjældent, at folk venter til nytårsaften med at prutte om usolgte blomster som før. Blomsterkøb i sidste øjeblik skyldes normalt mangel på blomster, folk der ønsker flere at vise frem, eller dem der kommer sent hjem fra arbejde, så hr. Thanh sælger altid med glæde til disse kunder.

Hvad angår fru Le, der stadig har omkring 200 potter med morgenfruer tilbage til nytårsaften, bekræftede hun, at hun ikke ville sælge dem til bundpriser, men ville tilbyde moderate rabatter.

Hun sagde, at hver potteblomst repræsenterer et års hårdt arbejde og pleje, og selvom de ikke sælger, er det sådan, det er forretningen; hun kan ikke sænke prisen for meget.

"For eksempel, hvis jeg sælger dem for 50.000 VND pr. bæger nu, sænker jeg kun prisen med maksimalt 50%, der er ingen chance for, at jeg ville sælge dem så billigt som at give dem væk."

"Det er trods alt resultatet af et helt års hårdt arbejde. Det indebærer risiko at sælge blomster, og jeg kan ikke bare smide dem væk eller sælge dem for billigt til Tet," hævdede fru Le.


[annonce_2]
Kilde: https://tuoitre.vn/cuc-chang-da-moi-mua-hoa-ngay-29-tet-20250128130620636.htm

Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
At krydse linjen.

At krydse linjen.

Gå i skole

Gå i skole

Frugtsæson

Frugtsæson