Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lad os kalde mærket "Hoi An Chicken Rice".

"Hoi An kyllingeris" - en kulinarisk specialitet, der fortjener et navn og et bæredygtigt brand, der spreder sig sideløbende med Hoi Ans image, et verdensarvssted.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng24/05/2026

Fru Thuans kylling-risrestaurant, med sine Hoi An-inspirerede smagsoplevelser, ligger i en lille gyde ved Trung Nu Vuong-gaden (Hoi An-distriktet, Da Nang ). Foto: ANH QUAN

Lækker kyllingeris med en perfekt blanding af smagsoplevelser.

I et lille hus i en kort gyde ved Trung Nu Vuong-gaden, der forbinder gaderne Phan Chau Trinh og Tran Phu i den gamle by Hoi An, øser fru Thuan luftige, gyldne ris ud på en tallerken og tilsætter derefter strimlet kylling blandet med koriander, løg, salt og peber ... og rækker det til sin mand, der holder en skål med risvand, så gæsterne kan få det serveret. Hverken forhastet eller for langsomt, uanset om der kun er få gæster, eller når bordene både inde og ude er fulde, tager det ældre par i ro og mag deres ris, river kødet og blander salaten ... med et ægte, enkelt smil, typisk for Hoi An.

I årtier har det været det samme. Fru Thuan sagde, at hun og hendes mand stille og roligt har drevet deres lille kylling-risbod og fundet glæde i deres daglige liv. "I denne alder arbejder vi bare for at holde os sunde, ikke for at blive rige, så vi sælger på en måde, der er tro mod os selv," sagde fru Thuan.

Måske er dette et af de steder, der fuldt ud legemliggør "essensen" af Hoi Ans kyllingeris. Boden er kun omkring tyve kvadratmeter stor med gamle gule vægge, der er umalede, kølige og rene, pæne borde og stole af rustfrit stål. Al travlheden fra de travle gader udenfor synes at aftage i dette lille rum. Det harmonerer med scenen af ​​det ældre par, der nyder deres traditionelle kyllingeris med blot et par retter: revet kyllingeris, blandet kyllingesalat. Ingen stegning, wok eller friturestegning...

Fordi essensen, der udgør den unikke identitet ved denne berømte ret fra Hoi Ans gamle by, ligger i den måde, risen tilberedes, kyllingen udvælges, og kødet strimles og blandes på.

Unge fritgående høns – jo yngre dem, der lige har lagt æg, jo bedre – med en vægt på omkring 1,5 kg tilberedes og koges ved den rette varme og i den rette tid for at sikre, at kødet hverken er sejt eller grødet. Kødet rives derefter i stykker og blandes med vietnamesisk koriander, løg, salt og peber…; derefter toppes det med en tallerken ris kogt med duftende ris, vaskes rene, drænes og wokes med kyllingefedt og kyllingebouillon blandet med gurkemejepulver.

For virkelig at opleve den autentiske Hoi An-smag er et essentielt tilbehør til kyllingeris en lille skefuld Hoi An-chilisauce, blandet grundigt med ris, kylling og en lille skål bouillon lavet af kyllingelever og kråse. I det øjeblik blandes alt sammen og skaber en aromatisk duft og en rig, cremet fornemmelse i munden – en smag, som enhver kræsen spisende person vil have lyst til at nyde længe efter at have forladt restauranten…

En typisk Hoi An-kyllingerisret består af strimlet kogt kylling blandet med vietnamesisk koriander, løg, salt og peber, sammen med en skål fiskesauce og Hoi An-chilipasta. Foto: ANH QUAN.
Du vil måske også synes om
Galaxy A54 modtager den globale One UI 8.5-opdatering med mange funktionsforbedringer.
Galaxy A54 modtager den globale One UI 8.5-opdatering med mange funktionsforbedringer.Samsung er begyndt at udrulle One UI 8.5 til Galaxy A54-brugere verden over. Opdateringen på 2,8 GB bringer forbedrede tilpasningsmuligheder, nye sikkerhedsfunktioner og maj 2026-patchen.

Løfter den kulinariske scene i den gamle bydel.

Hoi Ans kyllingeris er så særegen, men det lader til, at ingen virkelig har fokuseret på at undersøge dens oprindelse og unikke tilberedningsmetoder; de har kun praktiseret folkeviden og givet "hemmeligheder" videre fra generation til generation. Det var indtil Nir Avieli, en ung israelsk mand, uventet ankom til denne gamle by i begyndelsen af ​​marts 1994. Han var fascineret af Hoi An og brugte mange år på at undersøge byen fra et kulinarisk og samfundsmæssigt perspektiv. Han føjede kyllingeris til sin liste over specialiteter med adskillige interessante dokumenter og perspektiver.

Nir Avieli udtalte, at "Kyllingeris er faktisk en meget populær ret i Hoi An ... Kyllingeris er tilgængelig sidst på eftermiddagen hver dag og spises hovedsageligt til aftensmad på mere end to dusin steder i hele byen ... Kunderne er normalt arbejdere og borgere fra den lavere middelklasse, selvom selv velhavende mennesker af og til forkæler sig selv med kyllingeris"(*). Især bemærkede han på det tidspunkt, at "kyllingeris er en favoritret blandt de lokale og sjældent findes i turistrestauranter , der henvender sig til udlændinge"!

Generationer af enkle, ærlige mennesker i Hoi An, som fru Thuan og hendes mand, holder stille og roligt "flammen i live" for kylling og ris, hvilket gør det til en specialitet og et "forbindelsesled", der tiltrækker besøgende fra hele verden til denne unikke, gamle by.

Til minde om kunstneren Truong Bach Tuong - en beboer i Hoi An, i begyndelsen af ​​1970'erne, på hjørnet af Cuong De Street (nu Tran Phu Street) og Le Loi Street - som Hoi Ans lokale ofte kalder det internationale vejkryds, "var Fru Buois kyllinge-ris- og Fru Minhs kyllinge-ris-boder placeret på hver sin side af gaden."

Hvis fru Buoi's ris er fyldigere og mere duftende, så betragtes fru Minh's kylling som den bedste i Hoi An. Kræsne spisende gæster siger ofte spøgefuldt: "Køb en tallerken ris fra fru Buoi, gå så over på den anden side og læg fru Minh's kylling ovenpå, så får du verdens bedste ris." Fru Minh arvede sin kylling-risbod fra sin mor, fru Vong, som havde solgt den siden 1968. Virksomheden blev overført i 1971, og mærket "Fru Minh's Chicken Rice" blev født fra da af, selv uden et skilt...

Men kylling-risboderne i Hoi An var forsvundet fra gaderne i en periode. Det var i de første år af subsidieperioden. I disse vanskelige tider blev kylling-ris betragtet som en luksus, så sælgerne pakkede deres boder og skiftede erhverv. Omkring 1980 genåbnede disse kylling-risboder.

Siden Hoi Ans kylling-ris-gade blev integreret i verdensarvsområdet, har den åbnet forretningsmuligheder for mange mennesker i den gamle by. Kylling-ris forbindes ikke længere med ældre kvinder som fru Vong, fru Minh, fru Buoi… der plejede at bære deres varer ud på gaden hver eftermiddag, men er blevet en "kylling-ris-gade" med navne som Gieng Dinh, Anh Xi, Huong Sica, An Hien, Long, Ty…; og er nu inkluderet i menuerne på luksusrestauranter og hoteller.

Kyllingeris, sammen med cao lầu-nudler, bánh bao bánh vạc (dampede boller), muslingesalat, bánh tráng đập (knust rispapir), sød majssuppe osv., hjalp Hoi An med at rangere blandt de 10 mest attraktive kulinariske destinationer i Asien i 2011, ifølge Tripadvisor.

Du vil måske også synes om
Son Tra sigter mod en "Grøn - Digital - Særpræget" læringsafdelingsmodel.
Son Tra sigter mod en "Grøn - Digital - Særpræget" læringsafdelingsmodel.DNO - Om eftermiddagen den 4. juni organiserede Son Tra-distriktets folkekomité i samarbejde med University of Education (Da Nang University) en workshop for at indsamle feedback på projektudkastet "Forbedring af kvaliteten af ​​omfattende uddannelse, forbundet med udvikling af menneskelige ressourcer af høj kvalitet og den kulturelle identitet og befolkningen i Son Tra, giai đoạn 2025-2030, med en vision for 2045". Næstformand for byens folkeråd, Doan Ngoc Hung Anh, deltog i workshoppen.

"Folkekundskaben om madlavning er et bevis på den fleksible og raffinerede tilpasning og integration af Hoi Ans bykultur," bemærkede Dr. Nguyen Thi Thu Trang (Departementet for Kulturarv, Ministeriet for Kultur, Sport og Turisme), da han diskuterede den immaterielle kulturarvs position og rolle i konteksten af ​​moderne bykultur - tilfældet med kulturarvsbyen Hoi An.

Derfor er det tid til, at de relevante myndigheder i Da Nang generelt, og Hoi An i særdeleshed, overvejer, hvordan man kan gøre Hoi An kylling-ris til et bæredygtigt brand og sprede sin indflydelse ikke kun nationalt, men også på det globale kulinariske landkort ...

(*) Historien om Hoi An-køkkenet - mad og fællesskab i en vietnamesisk by , af Nir Avieli, oversat af Pham Minh Quan (Da Nang Publishing House og Phanbook, 2024).

Kilde: https://baodanang.vn/goi-ten-thuong-hieu-com-ga-hoi-an-3337814.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Fædrelandets himmelskjold

Fædrelandets himmelskjold

Festival ved floden

Festival ved floden

Be Song Boi landsby

Be Song Boi landsby