Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

To hjemlande, ét musikalsk flow.

Nguyen Viet Trung og Rafael Luszczewski, en kunstner med to identiteter, der har brugt over to årtier på at bringe polsk musik til et internationalt publikum, fortæller en smuk historie om venskab gennem musik.

Hà Nội MớiHà Nội Mới04/06/2026

Få kunstnere er så dybt forbundet med begge hjemlande som Nguyen Viet Trung. Han er blevet et ikon for begge lande på samme tid.

z7887144958960_5c6b4d180bafba7ebbe9ad3e872b1ef2.jpg
Kunstneren Nguyen Viet Trung optræder ved "Music Flow" - en koncert, der fejrer 76 års diplomatiske forbindelser mellem Vietnam og Polen. Foto: Kieu Thoan Thu

Nguyen Viet Trung, født i Vietnam, opvokset i et polsk musikalsk miljø og nu med dobbelt statsborgerskab, er en sammensmeltning af to kulturelle strømninger. Ved den nylige Chopin International Piano Competition optrådte Trung samtidig med begge nationale flag – et sjældent syn, men et der præcist afspejler hans kunstneriske rejse.

En rejse gennem mere end syv årtiers relationer mellem Vietnam og Polen. Foto: Kieu Thoan Thu
Nguyen Viet Trungs musikalske rejse er, hvor Vietnam og Polen mødes. Foto: Kieu Thoan Thu

Måske er det derfor, at Nguyen Viet Trung blev valgt til at åbne koncerten "The Flow of Music", en begivenhed arrangeret af den polske ambassade i Vietnam i samarbejde med Vietnam Classical Music Association for at mindes 76-årsdagen for diplomatiske forbindelser mellem de to lande.

Under den unge kunstners hænder udfolder værkerne af Schubert, Prokofiev og Chopin sig i forskellige nuancer. Til tider er de blide som en personlig fortælling; andre gange er de voldsomme og intense, men gennemgående er der en følelse af møde mellem to kulturer, der tilsammen har formet hans kunstneriske vej.

Kunstneren Nguyen Viet Trung bringer stille og roligt Vietnam og Polen tættere sammen gennem musik. Foto: Kieu
Kunstneren Nguyen Viet Trung bringer stille og roligt Vietnam og Polen tættere sammen gennem musik. Foto: Kieu Thoan Thu

"Hver gang jeg træder ind på den internationale scene, føler jeg, at jeg bærer begge dele, mit hjemland, i mit hjerte," betroede Nguyen Viet Trung til en reporter fra Hanoi Press and Broadcasting Agency .

"Vietnam er der, hvor jeg blev født, og Polen er der, hvor jeg voksede op og modnedes kunstnerisk. Disse to identiteter er ikke adskilte, men flettes sammen. Disse to kulturer og musikalske traditioner har tilsammen formet, hvordan jeg opfatter, udtrykker og fremfører musik på scenen i dag."

I det øjeblik virkede Nguyen Viet Trung som mere end blot en kunstner, der optrådte som åbningsnummer; han bragte stille og roligt Vietnam og Polen tættere sammen gennem musik.

"Jeg håber, at musik kan nå ud til ting, der overskrider sprogbarrierer eller geografiske afstande. Hvis det vietnamesiske publikum gennem mine optrædener forstår Polen bedre, og det polske publikum føler sig tættere på Vietnam, ville det være en stor glæde for mig."

Polens ambassadør i Vietnam Joanna Skoczek. Foto: Kieu Thoan Thu
Polens ambassadør i Vietnam Joanna Skoczek. Foto: Kieu Thoan Thu

Ambassadør Joanna Skoczek sagde, at Polen altid har været stolt af, at Nguyen Viet Trung betragter landet som sit andet hjem. Hun tilføjede spøgefuldt, at polakker kun ser sig selv som om, de "deler" ham med Vietnam. Denne vittige bemærkning afspejler delvist den særlige plads, kunstneren har, idet han besidder en naturlig forbindelse mellem de to nationer.

Du vil måske også synes om
Van Mieu - Quoc Tu Giam-afdelingen håndterede over 12.300 sager om overtrædelser af byordenen.
Van Mieu - Quoc Tu Giam-afdelingen håndterede over 12.300 sager om overtrædelser af byordenen.Om morgenen den 4. juni afholdt Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Van Mieu - Quoc Tu Giam-distriktet (Hanoi) en konference for at gennemgå udkastet til rapport om den socioøkonomiske udviklingssituation og resultaterne for de første seks måneder af 2026; samt de vigtigste opgaver for de sidste seks måneder af 2026 for distriktets Folkekomité.

Melodien overskrider alle grænser.

Hvis Nguyen Viet Trung er der, hvor Vietnam og Polen mødes i musik, så bringer Rafael Luszczewski et indbegreb af polsk musiktradition til Hanoi.

z7887145003382_a5d2b058ed9ad53fc3b65e1b205a9789.jpg
Den polske kunstner Rafael Luszczewski har over 25 års international performanceerfaring. Foto: Kieu Thoan Thu

Pianisten, der har optrådt internationalt i over 25 år, vendte tilbage til Vietnam efter et årti og medbragte værker forbundet med hans navn, især kompositioner af Fryderyk Chopin. Ved koncerten kaldte den polske ambassadør i Vietnam, Joanna Skoczek, ham en fremragende Chopin-kunstner, der var i stand til at formidle og fortolke den store polske komponists musik med subtile og dybdegående fortolkninger.

Når vals-, nocturne- eller scherzo-stykker spilles, føles det som om, auditoriet bliver transporteret til en anden verden. Musikken, nogle gange blød som et åndedrag, andre gange brusende af intense følelser, besidder både den karakteristiske romantiske skønhed ved polsk musik og trækker lytteren ind i en hvirvelvind af følelser.

Den berømte kunstner Rafael Luszczewski lægger altid vægt på at forbinde musikken med publikum. Foto: Kieu Thoan Thu
Den berømte kunstner Rafael Luszczewski lægger altid vægt på at forbinde musikken med publikum. Foto: Kieu Thoan Thu

"Hver koncert er forskellig. Det, der giver mig den største glæde, er at få kontakt med publikum," fortalte kunstneren Rafael Luszczewski til en reporter fra Hanoi Broadcasting and Television Agency.

Efter årevis med turnéer i Asien, Europa, Australien og Amerika mener den polske kunstner, at musik er en af ​​de mest effektive måder at bringe mennesker sammen på. Han husker, at Japan var et af de første lande uden for Europa, der omfavnede og værdsatte Chopin. Siden da er den polske komponists musik fortsat nået ud til publikum i mange dele af verden.

Rafael Luszczewski er en berømt polsk Chopin-komponist. Foto: Kieu Thoan Thu
Rafael Luszczewski er en berømt polsk Chopin-komponist. Foto: Kieu Thoan Thu

"Flere og flere lande omfavner og værdsætter polsk musik. Musik overskrider således alle afstande og skaber empati mellem mennesker. Det er virkelig værdifuldt," udtrykte han.

Den uendelige strøm af venskab

Måske er det også derfor, at ambassadør Joanna Skoczek nævnte Fryderyk Chopin så mange gange i sin tale. Ifølge hende er den store komponists arv ikke kun en kilde til stolthed for Polen, men demonstrerer også kunstens grænseløse kraft.

"Vi er her ikke kun for at nyde fremragende forestillinger, men også for at fejre forbindelsen mellem mennesker, kulturer og hjerter," sagde hun.

Det budskab var til stede under hele koncerten.

Du vil måske også synes om
Major Dang Quoc Hung:
Major Dang Quoc Hung:Major Dang Quoc Hung, en betjent på Duong Noi Ward politistation (Hanoi), er kendt for sine præcise videoer om juridisk bevidsthed på sociale medier. Ved at bruge en relaterbar, naturlig og kreativ stil har major Hung og hans kolleger forvandlet ellers tørre juridiske bestemmelser til letforståeligt og mindeværdigt indhold, der tiltrækker millioner af visninger.
Et publikum med en stærk forståelse for musik og de to pianister. Foto: Kieu Thoan Thu
Et publikum med en stærk forståelse for musik og de to pianister. Foto: Kieu Thoan Thu

På den ene side er Rafael Luszczewski, en polsk kunstner, der har brugt mange år på at bringe Chopins musik til et internationalt publikum. På den anden side er Nguyen Viet Trung, en person, der repræsenterer to blandede kulturelle baggrunde.

De tilhører to forskellige generationer med forskellige erfaringer og mødes ud fra den overbevisning, at musik kan skabe forståelse, der overskrider alle forskelle.

z7887144944123_312acb283828b6ed5bb895d651dc801c.jpg
Auditoriet var fyldt med publikummer, der kom for at nyde melodierne fra deres to elskede kunstnere. Foto: Kieu Thoan Thu

Da de sidste toner fra Warszawakoncerten forsvandt, var det, der blev tilbage i auditoriet, ikke kun den klassiske musiks skønhed, men også en følelse af båndet mellem Vietnam og Polen, næret over 76 år og udbredt gennem kunstens sprog.

Kilde: https://hanoimoi.vn/hai-que-huong-mot-dong-chay-am-nhac-1158932.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Thai Xoe-dans

Thai Xoe-dans

Bag gardinet

Bag gardinet

Mennesker, der bor ved havet

Mennesker, der bor ved havet