
En scene fra uddraget "On Dinh halshugger Ta".
Se kunstneren forvandle sig.
Nogle mennesker sad og ventede tidligt på forreste række med professionelle kameraer, mens andre nød at se fra kulissen, mens kunstnerne omhyggeligt brugte timevis på at sætte deres teatermasker på.
Solen blev intens. Selv de kraftige ventilatorer på begge sider af scenen, der kørte for fuld kraft, kunne ikke dæmpe den kvælende varme. Publikummet nedenunder viftede sig med hænderne eller brugte mini-elektriske ventilatorer til at køle sig ned, men kunstnerne, klædt i lag af tøj, dækket af flag og bannere og med tykke lag makeup, var gennemblødt af sved ...
Præcis klokken 9 lød de ceremonielle trommer, efterfulgt af samtidige lyde af trompeter, strengeinstrumenter, slagtøj og mere, akkompagneret af kunstnernes betagende optræden i deres storslåede kostumer. Publikum gispede af fryd og overøste dem med applaus. De livlige lyde tjente som en invitation, og publikum blev større og større. Den dag opførte kunstnerne to klassiske uddrag, "On Dinh Executes Ta" og "The Swan's Dress", der varede cirka 70 minutter. Publikum var betaget af de blændende kostumer, farverige teatermasker og den yndefulde ridning, sværdbrug og andre smukke dansebevægelser.

Publikum ser traditionel vietnamesisk opera på byhistorisk museum.
Tættere på traditionel vietnamesisk opera.
Spørgsmålsrunden med publikum var lige så livlig. Kunstneren Thuy Quyen spurgte publikum om dannelsen af traditionel vietnamesisk opera (hat boi), bidragene fra personer i dens udvikling, såsom patrioten Dao Duy Tu, Dao Tan og general Le Van Duyet, samt spørgsmål om operamasker. Segmentet "udfordringen til at være kunstner" var fyldt med latter, da publikum udførte operabevægelser under kunstnernes vejledning, såsom at ride på heste, ro både med varierende hastigheder, stige på heste og stige af både. Ved slutningen af forestillingen tog publikum billeder og interagerede med kunstnerne i en varm og venlig atmosfære.
Publikumsmedlem Tran Tan Vu, 22 år gammel, fra Binh Phuoc (nu Dong Nai), studerende ved Ho Chi Minh City University of Culture, sagde: "Dette er første gang, jeg ser traditionel vietnamesisk opera. Jeg var meget spændt på at gå på scenen for at interagere og udføre ridebevægelser under kunstnernes vejledning. Jeg vil dele disse billeder fra i dag, så mine venner kan lære om traditionel vietnamesisk opera." Den franske fotograf Ludovic delte: "Jeg er meget imponeret og elsker den traditionelle vietnamesiske opera fra jeres land. Jeg har set den mange gange her på Le Van Duyet-mausoleet... Hver gang jeg ser den, bliver jeg betaget af kunstnernes skønhed, deres bevægelser, tekster og optrædener. Jeg kan også godt lide de musikinstrumenter, kunstnerne spiller; de er meget interessante og helt anderledes end de musikinstrumenter, jeg har kendt før." Ludovic tog en hel del billeder af traditionel vietnamesisk opera, fra portrætter af kunstnerne, operamasker, farverige kostumer og lagde dem op på sin personlige Instagram-side.
Bevarelse gennem engagement med mennesker.
I løbet af de sidste fem år har traditionel vietnamesisk opera (Hát Bội) oplevet en genopblussen og fremvist sin unikke skønhed. Hr. Nguyen Thanh Binh, leder af afdelingen for optrædenorganisation på Ho Chi Minh City Traditional Opera Theatre, fortalte, at teatret diversificerer sit indhold og sine optrædenrum og ikke længere er begrænset til teatret eller fælleshusene som før. Det opføres nu på offentlige steder såsom bymuseet, Le Van Duyet-mausoleet og Nguyen Van Binh Book Street; "Hát Bội på båden"-programmer tilbydes i Saigon-flodbusser; og forestillinger afholdes på kulturcentre og i fjerntliggende områder. Med hensyn til indhold udvikler teatret programmer skræddersyet til forskellige målgrupper med varierende varighed, såsom reklameforestillinger i offentlige rum, skoleprogrammer, der introducerer Hát Bội-kunst til skoler fra grundskole, mellemtrin og gymnasium til universitet; programmer for børn; og programmer, der opføres i landsbyens fælleshuse under Ky Yen-festivalen.
"I virkeligheden er traditionel vietnamesisk opera (hat boi) elsket af publikum, når den opføres offentligt, især unge mennesker, turister fra hele verden og internationale besøgende. Publikum ser ikke bare passivt til; de interagerer, prøver at synge med, maler på operamasker ... Publikums deling på sociale medier bidrager også til at sprede hat boi-kunsten. Dette er en stor motivation for kunstnere og teatre til fortsat at stræbe efter at bidrage til offentligheden," sagde hr. Binh.
Når publikum går, fjerner kunstnerne deres makeup, holdet pakker rekvisitterne og forbereder sig til den næste forestilling. "At kunne optræde og modtage publikums opmærksomhed er en stor lykke for en kunstner. Det er også den mest praktiske måde for traditionel vietnamesisk opera at overleve i det moderne liv," betroede kunstneren Khong Minh Khuong.
Ifølge Nhandan.vn
Kilde: https://baoangiang.com.vn/hat-boi-dang-den-gan-cong-chung-a490850.html










