Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Da Nangs byledere besøger og overrækker gaver til de ældre.

DNO - For at mindes den traditionelle vietnamesiske ældredag ​​(6. juni) besøgte ledere fra Da Nang byen om morgenen den 3. juni ældre i Quang Phu- og Ngu Hanh Son-distrikterne samt Nui Thanh kommune, overrakte gaver og fødselsdagshilsner.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng03/06/2026

z7895627841694_824938b38c42742e1dc9333f19fe30ca.jpg
Formanden for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Ho Chi Minh City, Le Tri Thanh, besøger og opfordrer ældre mennesker til at blive bedre til at blive ældre på Kach Kyuns plejecenter. Foto: HO QUAN

I Quang Phu-distriktet besøgte Le Tri Thanh, formand for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Da Nang by, Kach Hyun-plejecentret for ældre, der er en del af det koreanske Lotus Village International Education and Welfare Complex.

Formanden for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Da Nang City værdsatte centrets indsats for at drage omsorg for ældre menneskers sundhed, fysiske velvære og åndelige liv i vanskelige situationer og for dem, der bor alene. Denne model er meget velegnet til at udvikle Da Nang til en plejeby i fremtiden.

z7895627847432_685859e2424a1f7bafb4a08254bbf310.jpg
Formanden for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Ho Chi Minh City, Le Tri Thanh (yderst til højre), overrækker et lykønskningskort i anledning af fru Pham Thi Hieus (Nui Thanh kommune) 90-års fødselsdag. Foto: HO QUAN

Samtidig udtrykte de håb om, at centret ville fortsætte med at opretholde effektiviteten af ​​sine aktiviteter, anvende avancerede metoder og modeller inden for ældrepleje og koordinere med lokale myndigheder for at forbedre ældres materielle og åndelige liv. Gennem dette stræbte de efter at blive en model, der kunne kopieres i hele byen.

Ved denne lejlighed overrakte formanden for byens Vietnam Fatherland Front-komité gaver for at støtte Kach Hyuns plejecenter for ældre og ønskede de ældre, der bor på centret, et godt helbred i anledning af den traditionelle vietnamesiske ældredag.

Formanden for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Da Nang City, Le Tri Thanh (yderst til venstre), og lederne af Nui Thanh kommune besøger og opmuntrer fru Huynh Thi Hoa (født i 1936, bosiddende i Nui Thanh kommune), som modtager behandling på Vietnam-Korea Hospitalet i Da Nang. Foto: HO QUAN
Formanden for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Da Nang City, Le Tri Thanh (yderst til venstre), og lederne af Nui Thanh kommune besøger og opmuntrer fru Huynh Thi Hoa (født i 1936, bosiddende i Nui Thanh kommune), som modtager behandling på Vietnam-Korea Hospitalet i Da Nang. Foto: HO QUAN

Kach Hyun Elderly Care Center plejer angiveligt i øjeblikket 45 ældre mennesker i alderen 65 til 95 år fra afdelingerne Quang Phu, Huong Tra, Ban Thach, Tam Ky osv. Centret er investeret i og støttet af Lotus Village International Organization of Korea og har været i drift siden slutningen af ​​2024.

Du vil måske også synes om
Gia Lai: At give gaver til ældre, fattige patienter og underprivilegerede studerende.
Gia Lai: At give gaver til ældre, fattige patienter og underprivilegerede studerende.(GLO) - Hoai Nhon Dong Ward Røde Kors-foreningen (Gia Lai-provinsen) og Phu Cat Compassionate Light Association er gået sammen om at organisere mange praktiske aktiviteter rettet mod ældre, fattige patienter og dårligt stillede studerende i provinsen.

Formanden for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Da Nang, Le Tri Thanh, besøgte og overrakte gaver til syv hundredeårige og 90-årige i Nui Thanh kommune og udtrykte sine bedste ønsker i håb om, at de ville leve lykkeligt og sundt og fortsat være rollemodeller for deres efterkommere.

* Tidligere samme morgen besøgte næstformand for byens folkeråd, Doan Ngoc Hung Anh, i Ngu Hanh Son-distriktet og overrakte gaver til ældre mennesker på byens herberg for trængende og centeret for pleje af revolutionært fortjenstfulde mennesker.

dsco04487.jpg
Næstformand for byens folkeråd, Doan Ngoc Hung Anh (5. fra venstre), og ledere af folkerådet i Ngu Hanh Son-distriktet overrækker gaver til "Kærlighedens ly". Foto: VINH ANH

På vegne af byens ledelse ønskede næstformand for byens folkeråd, Doan Ngoc Hung Anh, de ældre et lykkeligt og sundt liv og opfordrede dem til fortsat at overvåge, motivere og bidrage med idéer til byens videre udvikling.

Næstformanden for byrådet roste centrenes embedsmænd, personale og frivillige for deres indsats for at overvinde vanskeligheder og opfylde deres pligt til at pleje og støtte de ældre.

dsc04533.jpg
Næstformand for byens folkeråd, Doan Ngoc Hung Anh, besøger en ældre kvinde på herberget for trængende. Foto: VINH ANH

Det er kendt, at byens center for pleje af revolutionsveteraner har to faciliteter beliggende i Ngu Hanh Son-afdelingerne og Hoi An Tay-afdelingerne.

I øjeblikket tilbyder centret livslang pleje og støtte til 87 personer med en gennemsnitsalder på 75 år, hvoraf den ældste er 102 år. Derudover modtager enheden hvert år mellem 2.500 og 3.000 krigsveteraner og deres pårørende til pleje og støtte.

Du vil måske også synes om
Da Nang sikrer stabil forsyning og pris på byggematerialer.
Da Nang sikrer stabil forsyning og pris på byggematerialer.Sammen med den samtidige implementering af nøgleprojekter, offentlige investeringsprojekter og udvikling af byinfrastruktur er efterspørgslen efter mineralressourcer som byggematerialer i Da Nang, især byggesten, sand og fyldjord, steget betydeligt.
dsc04552.jpg
Lederne af byens folkeråd og folkerådet i Ngu Hanh Son-distriktet overrækker gaver til byens center for pleje af veteraner fra uafhængighedskrigen. Foto: VINH ANH

The Shelter of Love (nr. 18 Phan Tu Street, Ngu Hanh Son Ward) er et center tilknyttet Da Nang City Charity and Child Protection Association. Centeret, der blev etableret i 1996, plejer og støtter i øjeblikket 21 ældre mennesker, hvoraf den ældste er 96 år gammel.

Kilde: https://baodanang.vn/lanh-dao-thanh-pho-da-nang-tham-tang-qua-nguoi-cao-tuoi-3339175.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
At krydse linjen.

At krydse linjen.

Sæson med glade blomster

Sæson med glade blomster

HA NHI-FOLKET I DAG

HA NHI-FOLKET I DAG