Rejsen til at slå sig ned
Sidst på eftermiddagen er det lejede hus på Ly Thai To Street i Dong Son-distriktet, der tilhører de syv medlemmer af det provinsielle matrikelkontor. Efter arbejde tager nogle på markedet, nogle laver mad, nogle rydder op… Denne livsrytme gentager sig hver dag, enkel, men varm som en lille familie.
For et år siden startede alting mærkeligt. De første måltider var akavede, de første aftener var uvante, og weekenderne var fyldt med længsel efter at komme hjem til familien. Tid har hjulpet kolleger med at komme tættere på hinanden og lindrer hjemve gennem fælles måltider og samtaler efter arbejde.
Hr. Cao Tat Tinh, en embedsmand ved det provinsielle jordregistreringskontor, fortalte, at det sværeste i de tidlige dage ikke var selve arbejdet, men at lære at tilpasse sig et nyt liv. Fra at være folk, der sjældent lavede mad, ved alle nu, hvordan de skal passe på sig selv og arbejde sammen om at opbygge et fælles hjem. Nu er hverdagen blevet mere organiseret, og alle føler sig mere glade og trygge sammenlignet med de første dage med usikkerhed.
![]() |
| At have et stabilt sted at bo hjælper børn med at have et stabilt miljø for læring og udvikling - Foto: BC |
Mange mennesker har valgt at slå sig ned permanent gennem afgørende beslutninger. For fru Phan Thi Le Ngan, oprindeligt fra Cam Lo kommune og arbejder i afdelingen for propaganda og massemobilisering i den provinsielle partikomité, var det ikke et let valg at låne penge til at købe jord og bygge et hus i Dong Son-distriktet i de første par måneder efter fusionen. Mens mange andre ventede og overvejede, besluttede hun at starte et nyt liv med den overbevisning, at hun først, når hendes familie var stabil, kunne dedikere sig fuldt ud til sit arbejde. Den beslutning betød ikke kun at slå sig ned, men også et valg om at forpligte sig til et langsigtet liv i det nye land.
Ligesom mange af deres kolleger stod hr. Le The Hai og fru Nguyen Phuong Thien, et par fra Nam Dong Ha-afdelingen, der arbejdede i Vietnams Fædrelandsfrontkomité i provinsen, over for adskillige vanskeligheder i deres tidlige dage med at bo i personaleboligen i den tidligere økonomiske erhvervsskoles forelæsningssal og administrationsbygning. Fra at tilpasse sig et nyt boligmiljø og håndtere familieanliggender til at tage sig af slægtninge derhjemme, krævede alt tid at finde balance. Det, der gav dem styrke, var støtten fra deres handlefrihed, delingen af kolleger og kammeratskabet i teamet.
De lejede værelser er nu fyldt med latter. De offentlige boligkomplekser er blevet til andet hjem. Mange familier har valgt at bosætte sig i dette nye land, og mange børn er vokset op i dette nye miljø. Dag for dag bygger de deres liv op med flid, ansvarlighed og en ånd af parathed til at tilpasse sig store forandringer.
En stor kilde til støtte fra hjemmefronten.
Bag enhver betjent, der arbejder langt hjemmefra, står en stille og støttende familie. Nogle hustruer derhjemme påtager sig både fader- og moderrollen, så deres mænd kan fokusere på deres arbejde. Nogle mænd påtager sig yderligere familieansvar, når deres hustruer sendes til fjerne steder. Disse ofre er ikke prangende, men de er nok til at blive et solidt fundament for dem, der udfører deres pligter.
Geografisk afstand har gjort familiemåltider sjældnere end før, men daglige opkald og beskeder har forkortet afstanden. Hvert eneste ord med henvendelser og opmuntring fra deres kære giver dem, der er langt hjemmefra, styrken til at møde vanskelighederne i deres nye liv.
For fru Phan Thi Kim Mau, hustru til hr. Cao Tat Tinh, ligger omsorg ikke i store gestus, men begynder med enkle påmindelser til hendes mand om at spise ordentligt, stå tidligt op for at gå på markedet og motionere for at opretholde sit helbred. Disse enkle ting er den røde tråd, der hjælper dem, der er langt væk, altid at føle familiens varme.
I løbet af det seneste år har myndigheder og enheder, sammen med den enkeltes indsats, også lagt større vægt på embedsmænd, der arbejder langt hjemmefra, gennem støttepolitikker for embedsmænd, embedsmænd og ansatte i myndigheder og organisationer i administrative enheder. Disse omfatter tilrettelæggelse af arbejdsopgaver i de administrative centre i provinsens administrative enheder på provins- og kommuneniveau, tilvejebringelse af officielle boliger og skabelse af et samlet og støttende arbejdsmiljø. Disse politikker adresserer ikke kun umiddelbare vanskeligheder, men indgyder også tillid til embedsmænd og embedsmænd, så de kan dedikere sig helhjertet til deres arbejde.
Et år er ikke lang tid, men det er nok til, at de indledende, tøvende skridt kan blive mere selvsikre. Den ånd fortsætter med at blive videreført af enhver embedsmand og offentligt ansat, der arbejder flittigt hver dag og bidrager til et mere forenet, dynamisk og bæredygtigt udviklet Quang Tri .
Grænse
Kilde: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202607/mot-nam-dung-xay-cuoc-song-moi-23e2c87/











