Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pho, knækkede ris ... bliver nu lavet i fastfoodkæder.

Tilpasset til lokal smag er vietnamesisk brudris officielt dukket op på menuen hos den japanske restaurantkæde Matsuya, hvilket åbner en mulighed for at promovere vietnamesisk køkken i et fastfood-format.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ10/09/2025

cơm tấm - Ảnh 1.

Den vietnamesiske ambassadør i Japan, Pham Quang Hieu, serverer i sin rolle som butikschef vietnamesisk brudris til kunder på en Matsuya-restaurant (Roppongi, Japan) - Foto: VNA

Mens vietnamesiske gæster allerede er bekendt med japanske retter på menuerne på mange restauranter i Vietnam, har japanere for nylig kunnet bestille brudt ris (com tam) på en autentisk japansk restaurant lige i Japan.

Ret med knækket ris føjet til menuen i den japanske mad- og drikkekæde.

I slutningen af ​​august 2025 introducerede den japanske restaurantkæde Matsuya officielt sin "skål med svinekød i stil med en brudt risret" til forbrugere over hele Japan og føjede retten til menuerne på over 1.000 restauranter i kæden.

Historien om vietnamesisk brudris i Japan begyndte takket være handelen mellem de to lande. Som en af ​​de tre største gyudon-kæder (oksekødsnudelsuppe) i Japan, prøvede lederne af Matsuya under en markedsundersøgelse i Vietnam brudris og blev imponerede over den, og derfra kom ideen om at udvikle denne "speciale" vietnamesiske ret for at introducere den til det japanske folk.

Processen med "japansk brudris" støttes fuldt ud af det vietnamesiske handelskontor i Japan. Hr. Ta Duc Minh, Vietnams handelsrådgiver i Japan, sagde, at handelskontoret satte Matsuya i kontakt med vietnamesiske virksomheder for at udvælge og inkorporere de mest autentiske vietnamesiske ingredienser og krydderier i retten.

"Vi foreslog, at Matsuya overvejede at bruge typiske produkter såsom vietnamesisk pølse, ST25-ris og traditionel fiskesauce importeret direkte fra Vietnam," udtalte hr. Minh.

I en samtale med avisen Tuoi Tre sagde hr. Minh, at vietnamesisk køkken i de senere år er blevet stadig mere godt modtaget af japanerne, med mange vietnamesiske restauranter, der åbner og tilbyder forskellige menuer med retter som pho, bun bo Hue, banh mi, bun cha, nem ran osv.

Især Pho-dagen, som avisen Tuoi Tre iværksatte i Japan i oktober 2023, anses for yderligere at have forstærket phos image som en ikonisk ret i det vietnamesiske køkken.

"Udseendet af japansk brudt ris på Matsuya-kædens menu viser yderligere, at vietnamesisk køkken ikke bare er en opdagelse , men gradvist har fundet sin plads i japanernes dagligdag. Især vietnamesisk fiskesauce fås nu i nogle supermarkeder og fødevarebutikker i Japan, selvom dens popularitet stadig er begrænset," sagde hr. Minh.

Ifølge hr. Minh har vietnamesisk køkken den fordel, at det er afbalanceret, let og egnet til den "lækre og sunde mad"-trend, som japanerne foretrækker.

Du vil måske også synes om
"Indiske smagsoplevelser" er velkendte for vietnamesiske gæster.
"Indiske smagsoplevelser" er velkendte for vietnamesiske gæster.Fra de karakteristiske sydasiatiske smagsoplevelser af masala til restauranter i hjertet af Hanoi bliver indisk køkken stadig mere tilgængeligt for vietnamesiske ganer. Ud over sin historie og kulturelle identitet afslører den indiske smagsoplevelses rejse, hvordan mad kan blive en bro, der bringer mennesker og kulturer tættere sammen i det moderne liv.

"For at nå videre skal vietnamesiske virksomheder fokusere på tre punkter: at sikre fødevaresikkerhedsstandarder, investere i emballage og kulturel historiefortælling og samarbejde tæt med lokale distributionssystemer som AEON, Beisia, Donkihote...", foreslog hr. Minh.

cơm tấm - Ảnh 2.

Titusindvis af gæster besøgte og nød pho ved Pho-festivalen i Tokyo om morgenen den 8. oktober - Foto: Q. DINH

Pho- og knækkede risretter er egnede til kædemodellen.

I et interview med avisen Tuoi Tre udtalte Arakawa Ken, administrerende direktør for Matsuya Foods Vietnam, at Matsuya besluttede at drive forretning i Vietnam efter at have vurderet, at markedet har en ung befolkning og en lovende økonomisk vækstkurve.

Efter at have åbnet sin første butik i Vietnam i slutningen af ​​2024 har Matsuya beef rice bowl-kæden nu 4 butikker i Ho Chi Minh City. Matsuya planlægger at åbne 10 butikker i Vietnam inden 2026.

I en kommentar til de vietnamesiske forbrugeres præferencer bemærkede hr. Arakawa, at de vietnamesiske kunder er noget mere kræsne sammenlignet med andre lande. "Når en ny butik åbner, virker 'jeg vil prøve det'-mentaliteten svagere end i andre lande," udtalte Matsuya-repræsentanten.

Men når de først har prøvet maden og fundet den til deres smag, har vietnamesiske kunder en tendens til at blive stamkunder og besøge stedet oftere.

"I bund og grund genskaber vi Japans smagsoplevelser lige her i Vietnam. Ligesom med denne brudrisret håber vi også aktivt at kunne inkorporere smagsoplevelser, der er velkendte for vietnamesere, i fremtiden," sagde hr. Arakawa og tilføjede, at Matsuya også bruger typiske vietnamesiske krydderier såsom fiskesauce og rejepasta som "skjulte krydderier".

Matsuya prioriterer at indkøbe ingredienser direkte fra Vietnam. Matsuyas restaurantkæde i Ho Chi Minh City bruger hvidvin til sin oksegrydesauce, der kommer fra Da Lat; risen kommer fra Mekongdeltaet; og de fleste grøntsager og frugter er også lokalt indkøbt i Vietnam.

Baseret på Matsuyas succes med over 1.000 restauranter med risboller og oksekød i hele Japan og virksomhedens tilstedeværelse på markeder som Kina, Taiwan og Vietnam, mener hr. Arakawa, at antallet af fødevarekæder i Vietnam stadig er meget lille, især dem, der specialiserer sig i traditionelle retter som knækket ris og pho, som er endnu sjældnere.

Mens han anerkender, at disse retter allerede har lækre smagsoplevelser og et strømlinet format, der er egnet til fastfoodkædemodellen, tilføjede hr. Arakawa, at med kombinationen af ​​investeringskapital, produktudviklingskapaciteter og driftskapacitet vil landskabet for den indenlandske F&B-kæde i Vietnam hurtigt ændre sig.

Du vil måske også synes om
Det dossier om pho, der er indsendt til UNESCO, støder på vanskeligheder, fordi lokalområdet er i gang med at definere sin egen holdning.
Det dossier om pho, der er indsendt til UNESCO, støder på vanskeligheder, fordi lokalområdet er i gang med at definere sin egen holdning.En landsby, der hævder at være "phos vugge", kan gøre det vanskeligt for det pho-dossier, der indsendes til UNESCO, at bestå testen.

Mange gunstige faktorer bidrager til at øge eksporten.

Hr. Ta Duc Minh mener, at Japan med over 126 millioner indbyggere er et marked med stor import- og forbrugsefterspørgsel. "Med den stigende bevidsthed om vietnamesiske varer blandt japanere har Vietnam mange gunstige faktorer til yderligere at fremme eksporten til dette land," bekræftede hr. Minh.

Ifølge statistikker fra Vietnams handelskontor i Japan nåede den samlede import- og eksportomsætning mellem Vietnam og Japan i de første seks måneder af 2025 næsten 24,4 milliarder amerikanske dollars, en stigning på 9,93 % sammenlignet med samme periode i 2024. Heraf nåede eksporten fra Vietnam til Japan 12,81 milliarder amerikanske dollars, en stigning på 11,79 % sammenlignet med samme periode i 2024.

NGHI VU

Kilde: https://tuoitre.vn/pho-com-tam-vao-chuoi-fast-food-20250909224754923.htm


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Kærlighedens forår

Kærlighedens forår

Thai Xoe-dans

Thai Xoe-dans

Gammel symaskine på siden

Gammel symaskine på siden