Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lærerens følelser

Digteren Dinh Lang, der i øjeblikket er rektor for Phu Yen Universitet (Dak Lak), minder om "ti år" - et symbolsk tal i hans liv som lærer - lige så smukt som en "gylden drøm".

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng16/11/2025

Digteren Nguyen Lam Thang minder om sin lærer fra sin tid som lærer, hvor han underviste i kinesisk-vietnamesiske studier på Hue University of Education. Disse digter-læreres følelsesmæssige nuancer tjener også som en hjertevarm hyldest til "professionens dag" - de vietnamesiske læreres dag, den 20. november.

En historie på ti år

Ti år er ikke et eventyr.

Dine øjne rummer altid en kær drøm.

Floden flyder til havet og genlyder af kærlighedsord.

De grønne linjer, altid et mødested.

***

De dage fra fortiden, så tæt i mine tanker.

Min søde pige, sollyset i skolegården er så blidt.

Skjorten forbliver hvid midt i livets travlhed.

Dage fyldt med glæde og brændende kærlighed.

***

Ti år, så mange minder på et øjeblik.

Min kære, dine øjne er stadig så betagende.

Skjorten forbliver hvid, og jeg tror stadig på kærlighed til alt.

Ti år, hvilken smuk gylden drøm!

Du vil måske også synes om
Fejring af Buddhas fødselsdag - Den ærværdige Thich Thanh Quyets kommentar til Hong Gais digt.
Fejring af Buddhas fødselsdag - Den ærværdige Thich Thanh Quyets kommentar til Hong Gais digt.I anledning af Buddhas fødselsdag i det buddhistiske kalenderår 2570 sendte forfatteren Hong Gai et digt med titlen "Fejring af Buddhas fødselsdag" til avisen Giac Ngo med kommentarer af den ærværdige Thich Thanh Quyet, næstformand for det udøvende råd, direktør for det vietnamesiske buddhistiske akademi i Hanoi og leder af bestyrelsen for den vietnamesiske buddhistiske sangha i Quang Ninh-provinsen.

Dinh Lang


Et digt tilegnet læreren.

Som tusind brusende bølger

Sød, kærlig omfavnelse

Den tid hvor pollenstøvet stadig hænger i luften

Lærerens hår afspejler glæderne og sorgerne i de forgangne ​​år.

***

Lærerens hjerte er indgraveret med ordet "hjerte".

Så mange færgerejser, så meget ædel venlighed.

En lærers kærlighed omfatter det store hav og himlen.

Ordene jeg skrev i mit digt er blevet til ord ... revet med af skyerne.

***

I så mange år har jeg været lærer.

De fragtede også mange fulde både over floden.

Men hvorfor har jeg det stadig sådan i mit hjerte?

Jeg har ikke opfyldt min lærers forventninger endnu.

Du vil måske også synes om
Lad os nyde dette vidunderlige digt: Minearbejderen!
Lad os nyde dette vidunderlige digt: Minearbejderen!GD&TĐ - Uden et udførligt sprog eller tung konventionalitet vælger digtet "Miner" en enkel, velkendt, men rigt stemningsfuld stil, der levende skildrer minearbejdernes skønhed i Quang Ninh-kulregionen – mennesker, der besidder urokkelig viljestyrke, optimisme og en dyb kærlighed til deres profession.

***

Min skrivning er klodset i aften.

Jeg vil gerne give dig dette lille tegn på min påskønnelse, lærer.

Digtet på seks otte vers er endnu ikke færdigt.

Det digt, du skrev, er stadig ... ufærdigt.

NGUYEN LAM THANG

Kilde: https://www.sggp.org.vn/tam-tinh-cua-nguoi-thay-post823684.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
fremskynde

fremskynde

Fædrelandets himmelskjold

Fædrelandets himmelskjold

uskyldig barndom

uskyldig barndom