Under den rejse organiserede Vietnam Law Newspaper, i samarbejde med Bike Week Vietnam, programmet "Joining Hands to Spread Spring of Love", hvor de uddelte Tet-gaver og delte med folk i det oversvømmelsesramte område i Phu Yen-distriktet ( Dak Lak ) – hvor mange husstande stadig kæmper dagligt efter naturkatastrofen – så de kunne få en mere givende Tet-ferie.

Om morgenen den 1. februar 2026, efter en rejse på over 500 km, med afgang fra Dong Nai kl. 22 den 31. januar 2026, ankom konvojen med Tet-gaver til Phu Yen Provincial People's Committees hovedkvarter. Det kølige vejr, der er karakteristisk for årets afslutning, skabte en rolig atmosfære. Inde i hallen var Tet-gaverne pænt arrangeret: poser med essentielle varer, tæt indpakkede banh tet (traditionelle vietnamesiske riskager), duftende af frisk klæbrig ris. Forberedelsen var presserende, men alligevel ordentlig og tankevækkende – hvilket afspejlede programmets intention om at vise respekt for hver eneste borger. Udefra ventede folk ivrigt, deres øjne strålede af simpel forventning. Efter dage med langvarig regn og oversvømmelser, hvor deres ejendom blev fejet væk og deres liv blev vendt på hovedet, var hver Tet-gave som en stille opmuntring: at de ikke var alene på deres rejse gennem modgang.

Gaveuddelingen blev udført i tæt koordinering mellem de lokale myndigheder og organiseringskomitéen. Folk blev guidet til at stille sig i kø og modtage gaver på en ordentlig måde, hvilket sikrede sikkerhed og bekvemmelighed. De klæbrige riskager – en velkendt Tet-ret i det centrale Vietnam – blev omhyggeligt tilberedt og bar smagen af forårets familiesammenkomst og bragte endnu mere glæde til folket, da det nye år kom.

Med Tet-gaverne i hænderne udtrykte fru Huynh Nho følelsesladet sin taknemmelighed for den omsorg og opmærksomhed, som partiet, staten og sociale organisationer har givet hendes familie efter oversvømmelserne. "Denne Tet er så meget mere glædelig og tilfredsstillende," sagde hun med en stemme kvalt af følelser. Hendes ord var korte og enkle, men de varmede hjerterne hos dem, der hørte dem. For hende handlede det ikke kun om en mere materielt tilfredsstillende Tet, men også om følelsen af at være beskyttet efter disse vanskelige dage.
I et andet hjørne af salen kunne Phong – en 7. klasses elev fra Nguyen Thi Dinh Secondary School – ikke skjule sin glæde over at modtage en gave fra programmet. Hans strålende smil og entusiastiske håndløft syntes at bære et simpelt ønske: et mere fredeligt forår for hans familie efter dage ramt af oversvømmelser. I det øjeblik syntes Tet (vietnamesisk nytår) at være ankommet gennem et barns uskyldige glæde.

I en samtale med journalister sagde hr. Le Duy, formand for Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Phu Yen-distriktet: "Folkets liv har stort set stabiliseret sig efter oversvømmelsen. Især 12 huse, der kollapsede under Quang Trung-kampagnen, er blevet genopbygget, hvilket har hjulpet husholdningerne med hurtigt at falde til ro og føle sig trygge i deres arbejde og produktion. Rettidig støtte fra organisationer og enheder har spillet en afgørende rolle i at hjælpe folk med at blive mere modstandsdygtige efter naturkatastrofen."

"Joining Hands to Spread Spring of Love"-rejsen i Phu Yen er ikke en isoleret begivenhed. Forud for dette havde Vietnam Law Newspaper organiseret velgørenhedsprogrammer i oversvømmelsesramte områder over hele landet og uddelt adskillige gaver for at støtte oversvømmelsesofre. I selve Phu Yen nåede over 20 tons varer fra Vietnam Law Newspaper ud til befolkningen umiddelbart efter at oversvømmelsesvandet trak sig tilbage. Disse aktiviteter demonstrerer ikke kun en medieorganisations sociale ansvar, men bekræfter også dens rolle i at forbinde lokalsamfund og sprede kærlighed efter hver oversvømmelsessæson.

Med tilladelse fra Dr. Vu Hoai Nam (chefredaktør for Vietnam Law Newspaper og redaktionen for Vietnam Law Newspaper) fortsatte hr. Huynh Ngoc Hieu (vicechef for Vietnam Law Newspapers repræsentationskontor i Ho Chi Minh City) med at lede delegationen, der leverede varer til befolkningen i Phu Yen-distriktet denne gang. Journalisten Huynh Ngoc Hieu delte: "Vietnam Law Newspaper og dens sponsorer forstår og deler altid de vanskeligheder, som befolkningen i Phu Yen-distriktet har oplevet, især efter oversvømmelserne i slutningen af 2025. Selvom værdien af hver gave ikke er stor, repræsenterer den de oprigtige følelser og den fælles forståelse, som personalet og journalisterne hos Vietnam Law Newspaper samt velgørere har vist den lokale regering og befolkning."
Journalisten Huynh Ngoc Hieu understregede, at det vigtigste er den gensidige støtte og rettidige opmuntring til, at folk kan overvinde denne vanskelige periode.
Han udtalte, at selv under den voldsomme oversvømmelse forsynede Vietnam Law Newspaper, i samarbejde med filantroper, befolkningen i Phu Yen-distriktet med 20 tons varer, primært essentielle varer. I forlængelse af denne ånd demonstrerer dette program med uddeling af 500 gavepakker og 1.000 banh chung (traditionelle vietnamesiske riskager) yderligere Vietnam Law Newspapers langvarige partnerskab med lokalsamfundet i anledning af Tet (månatåret).
I anledning af det nye år sender journalisten Huynh Ngoc Hieu sine bedste ønsker til befolkningen i Phu Yen-distriktet om en varm, traditionel Tet-ferie i håb om, at de snart vil overvinde vanskeligheder, stabilisere deres liv og få et fremgangsrigt nytår med rigelige høstudbytter.
Hr. Tran Xuan Tuc, sekretær for Phu Yen-distriktets partikomité, sagde, at med provinsledernes tætte opmærksomhed og vejledning og filantropernes rettidige bidrag har arbejdet med at støtte folk i at overvinde konsekvenserne af naturkatastrofer i distrikterne opnået meget positive resultater.
"Umiddelbart efter naturkatastrofen vurderede og udarbejdede de lokale myndigheder hurtigt statistikker over skaderne og koordinerede proaktivt med funktionelle styrker, velgørende organisationer og enkeltpersoner for at implementere nødhjælpsforanstaltninger for befolkningen," oplyste han.
Ifølge hr. Tran Xuan Tuc er afdelingens overordnede mål at hjælpe folk med at stabilisere deres liv så hurtigt som muligt og sikre, at ingen lades i stikken, især ikke husstande i vanskelige situationer, familier, der modtager fortrinsbehandling, og dem, hvis hjem er blevet alvorligt beskadiget. I den ånd har afdelingen fokuseret sine ressourcer på at bygge og reparere huse til husstande, hvis hjem blev fuldstændig ødelagt, for at sikre fremskridt, kvalitet og sikkerhed under byggeriet.
"I Phu Yen-distriktet er 12 fuldstændig ødelagte huse blevet genopbygget og repareret og overdraget til beboerne. Husene er alle designet til at være rummelige og robuste, opfylde basale levebehov, hjælpe familier med at føle sig trygge i deres hjem, gradvist genoprette produktionen og stabilisere deres liv. Færdiggørelsen af disse huse har ikke kun materiel betydning, men tjener også som en stor kilde til åndelig opmuntring, der hjælper folk med at få mere selvtillid til at overvinde vanskeligheder og snart vende tilbage til et normalt liv," understregede sekretæren for Phu Yen-distriktets partikomité og bekræftede, at de opnåede resultater er kulminationen af solidaritetsånden, deling og socialt ansvar i hele det politiske system, erhvervslivet, filantroper og lokalbefolkningen. Dette er også et klart bevis på effektiviteten af sociale mobiliseringsindsatser, der fremmer traditionen med "gensidig støtte og medfølelse" i samfundet.
I forventning om det kommende kinesiske nytår (Hestens år) fortsætter Phu Yen-distriktet med at mobilisere filantroper og sponsorer til bedre at tage sig af beboernes liv, især dem, der for nylig har oplevet vanskeligheder på grund af naturkatastrofer. Det forventes, at mange praktiske Tet-gaver vil blive leveret direkte til befolkningen, hvilket vil bidrage til at give dem bedre betingelser for at fejre en varm, givende og meningsfuld Tet-højtid.
Hr. Tran Xuan Tuc udtrykte sin dybe taknemmelighed til provinsens ledere, organisationer, enkeltpersoner og filantroper, især Vietnam Law Newspaper, for deres fortsatte støtte og bistand til Phu Yen-distriktet i den forløbne periode. Samtidig bekræftede hr. Tuc, at den lokale regering vil fortsætte med at stræbe, opretholde sin ansvarsfølelse og yderligere forbedre det sociale velfærdsarbejde, drage omsorg for befolkningens liv og bidrage til at opbygge en mere stabil og udviklet Phu Yen-distrikt.

Da gaveuddelingsceremonien sluttede, stod solen højere op. I landsbyboernes ansigter syntes træthed at vige for glæde og lettelse. Gaverne blev taget med hjem og bar med sig troen på, at foråret efter disse vanskelige dage stadig ville komme – mere rigeligt, varmere – takket være hele lokalsamfundets fælles indsats.
I Phu Yen i dag er Tet ankommet tidligt. Tet kommer gennem små gaver, men de tjener som opmuntring og varme for dem, der lige har været igennem oversvømmelser, og er udholdende nok til at minde os om, at menneskelig venlighed under alle omstændigheder altid er den stærkeste støtte.
Kilde: https://baophapluat.vn/tet-den-som-with-ba-con-phu-yen.html








Kommentar (0)