Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fra film til bog

Mange litterære værker bliver kendt for unge mennesker primært gennem filmatiseringer. Fra skærmen opsøger og læser de originale værker, hvilket åbner op for en ny måde at gribe litteraturen an på i den digitale tidsalder.

Báo An GiangBáo An Giang24/06/2026

Efter at have haft mulighed for at deltage i den tematiske udveksling "Fra bogsider til film og skuespil", arrangeret af An Giang Young Literature Club i samarbejde med Provinsbiblioteket, var jeg imponeret over programmets livlige atmosfære, hvor et stort antal gymnasieelever fra valgkredse og kommuner over hele provinsen entusiastisk deltog i diskussioner med talerne. Gennem udvekslingen blev eleverne introduceret til mange velkendte litterære værker, der er blevet filmatiseret og bearbejdet til film og skuespil, såsom "Cricket-eventyr", "Sydlige skovområder", "Rejsen til vesten", "Uden familie", "Den lille prins" osv. Billeder og filmuddrag, der blev vist mellem delingen, fangede hurtigt deltagernes opmærksomhed.

Studerende deltager i en tematisk udvekslingssession med titlen "Fra bøger til film og skuespil" på Provinsbiblioteket, afdeling 1, Rach Gia-distriktet. Foto: TUONG VI

Som taler delte forfatteren Le Quang Trang, leder af An Giang Young Writers' Club, fascinerende information om berømte litterære værkers rejse fra bogens sider til skærmen. Udover at introducere værkernes indhold hjalp hr. Le Quang Trang også eleverne med at forstå adaptationsprocessen, ændringerne i karakterudvikling, plot og setting, når et litterært værk bearbejdes til film eller scene. Mange elever lyttede opmærksomt, stillede løbende spørgsmål og delte film, de havde set, hvilket skabte en åben og venlig atmosfære af interaktion.

Forfatteren Le Quang Trang mener, at film kan være en effektiv måde at vække unges interesse for litteratur. Mange studerende i dag bliver fortrolige med et litterært værk gennem filmatiseringer, før de overhovedet læser originalen. "Ikke alle studerende er bekendt med et litterært værk fra starten. Mange kender først karakterer som Cricket, An eller andre litterære figurer gennem film, og derefter, af nysgerrighed, opsøger de det originale værk. Det vigtige er at skabe den indledende interesse, for når de først kan lide karakteren eller historien, vil de gerne udforske dybere aspekter, som filmen ikke fuldt ud kunne formidle," sagde forfatteren Le Quang Trang.

Du vil måske også synes om
Sig nej til børneægteskaber.
Sig nej til børneægteskaber.Gennem oplysningskampagner organiseret i skoler udstyres elever i etniske minoritetsområder med juridisk viden om ægteskab og familie, hvilket øger deres bevidsthed om konsekvenserne af børneægteskaber og ægteskab mellem personer i blodsbeboelse.
Den litterære kritikserie "Moderne forfattere" vender tilbage til læserne.
Den litterære kritikserie "Moderne forfattere" vender tilbage til læserne.Bogserien "Moderne forfattere" af forfatteren Vu Ngoc Phan, et af de repræsentative værker inden for litteraturkritik og -forskning i Vietnam i det 20. århundrede, er netop udkommet med et nyt udseende af Kim Dong Publishing House.
Sekretæren for Phu Quocs særlige økonomiske zone-partikomité mødtes og havde dialoger med embedsmænd, partimedlemmer og befolkningen.
Sekretæren for Phu Quocs særlige økonomiske zone-partikomité mødtes og havde dialoger med embedsmænd, partimedlemmer og befolkningen.Om morgenen den 24. juni afholdt den stående komité for Phu Quocs specialzonepartikomité (An Giang-provinsen) et møde for at gå i dialog med embedsmænd, partimedlemmer og beboere i de kvarterer, der tidligere tilhørte An Thoi-distriktet.

Ifølge hr. Trang har hver kunstform sine egne styrker. Mens film gør historier mere visuelle og levende, åbner litteratur op for fantasi og dybere lag af mening for læserne. Derfor er det ikke meningen, at det at tilgå litteratur gennem film skal erstatte at læse bøger, men snarere at skabe en ny dør for unge mennesker til at komme tættere på litteraturen.

Under udvekslingssessionen stillede Dao Viet Minh Long, en 7. klasses elev fra Vo Nguyen Giap Junior High School i Rach Gia-distriktet, dristigt et spørgsmål om at gribe litteratur an gennem film. Long fortalte, at han havde set filmen "I See Yellow Flowers on Green Grass" og var imponeret over nogle scener, der skildrede livet på landet. Men da han lærte mere om det originale værk af forfatteren Nguyen Nhat Anh, indså han, at mange detaljer blev fortalt i større dybde. "For eksempel scenen, hvor Tuong giver sin mad til sin yngre søster, eller de gange, hvor Tuong og Thieu leger på markerne, så jeg i filmen primært smukke billeder og blide følelser. Men i bogen forstod jeg Thieus tanker klarere; til tider følte Thieu både hengivenhed for sin yngre bror og barnlig egoisme," sagde Minh Long.

Som svar på et spørgsmål fra en elev sagde forfatteren Le Quang Trang: "Disse forskelle er afgørende for at hjælpe eleverne med bedre at forstå værdien af ​​litteratur, når den filmatiseres. I en film varer en scene måske kun et par dusin sekunder, men den kan formidle karakterens overordnede billede og følelser. I en historie kan eleverne tydeligere se Thieus tankeproces i meget almindelige situationer."

Ifølge fru Nguyen Thi Tu Mi, vicedirektør for provinsbiblioteket, handler inkorporering af film og visuelle hjælpemidler i bogpræsentationsaktiviteter ikke kun om at skabe en indledende interesse, men også en måde for bibliotekerne at ændre deres tilgang til unge læsere i den nuværende kontekst.

I stedet for blot at fremvise bøger eller introducere dem på en traditionel måde, inkorporerer bibliotekerne gradvist oplevelsesbaserede aktiviteter såsom at se filmatiseringer, starte diskussioner om karaktererne og derefter guide eleverne til de originale værker. Denne tilgang hjælper eleverne med at gribe bøger an ikke på en "påtvunget" måde, men gennem deres naturlige nysgerrighed. "Faktisk kommer mange elever til biblioteket ikke fordi de allerede har en læsevane, men fordi de startede efter at have set en film, hørt en historie eller deltaget i en eller anden oplevelsesbaseret aktivitet. Når de først har et førstehåndsindtryk, bliver det lettere at finde og læse bøger," fortalte fru Tu Mi.

Du vil måske også synes om
Maj-melodien
Maj-melodienDiskussion og introduktion af sange om præsident Ho Chi Minh med forfatteren Ninh Van Hao.
Regntiden på de terrasserede rismarker Hoàng Su Phì, et naturskønt sted.
Regntiden på de terrasserede rismarker Hoàng Su Phì, et naturskønt sted.I juni, når vand fra bjergbækkene strømmer ned i hver terrasseret mark, antager de terrasserede rismarker i Hoàng Su Phì en særlig skønhed. Ovenfra buer markerne sig yndefuldt som penselstrøg på bjergsiden og spejler sig som et "himmelsk spejl" i naturen og skaber et levende billede, der afspejler frugterne af arbejde, flid og kreativitet hos de etniske folk i højlandet. De terrasserede rismarker i Hoàng Su Phì er blevet anerkendt som et nationalt monument, et resultat af hundredvis af års arbejde udført af de etniske grupper La Chí, Dao og Nùng i højlandet i Tuyên Quang-provinsen.
En "løbsk" bil kørte ind i flere motorcykler på en bro i An Giang.
En "løbsk" bil kørte ind i flere motorcykler på en bro i An Giang.Den 23. juni skete der en alvorlig trafikulykke på An Hoa-broen (Rach Gia-distriktet, An Giang-provinsen), da en personbil pludselig mistede kontrollen, kom over i den modsatte vognbane og kørte ind i flere motorcykler.

TUONG VI

Kilde: https://baoangiang.com.vn/tu-phim-den-trang-sach-a490087.html

Tendenser efter tag

Tendenser efter kategori

Mest læst

Google Trends

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Sejr

Sejr

Glæde i oversvømmelsestiden

Glæde i oversvømmelsestiden

Farverne på de sydlige øer

Farverne på de sydlige øer