Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Den spøgelsesagtige trompet giver stadig genlyd.

Mere end blot et musikinstrument er det lille horn spiritualitetens stemme, der indkapsler Xa Pho-folkets overbevisninger, identitet og selve essensen.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai06/12/2025

Xa Pho-folket i Lao Cai-provinsen, spredt over Chau Que, Van Ban, Bao Ha, Hop Thanh og andre distrikter, besidder en rig kulturarv, der er destilleret gennem folkesange, folkedanse og især lyden af ​​"ma nhi"-hornet. Fra dagligdagen til de livlige forårsfestivaler forener "ma nhi"-hornet ikke kun samfundet, men bliver også et unikt kulturelt symbol, der fuldt ud afspejler Xa Pho-folkets sjæl og identitet.

baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-51-40-14still372.jpg
Xa Pho-folket besidder en unik kulturel skat.

Lyd forbinder lokalsamfund.

I Xa Pho-folkets åndelige liv har "ma nhi"-hornet en særlig plads. Det betragtes som festivalens sjæl, især under det kinesiske nytår. Hornets dybe, resonante lyd signalerer begyndelsen på festivalsæsonen, som varer fra den 4. til den 15. dag i den første månemåned. Når hornet lyder, samles folk, slagter grise, drikker vin, stimler sammen omkring bålet og fordyber sig i den traditionelle Xoe-dans.

baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-18-54-06still376.jpg
"Kèn ma nhí" er et unikt traditionelt musikinstrument fra Xá Phó-folket.

Den fremtrædende kunsthåndværker Dang Thi Thanh fra Chau Que kommune delte: "Trompetlyden bruges til at bede om en rigelig høst i det nye år, om fyldige majs- og riskorn. Det er også et ønske om et godt helbred sendt til bedsteforældre, tanter, onkler og familie."

Derfor er det lille horn tråden, der forbinder fortid og nutid, menneskeheden med himmel og jord, en simpel, men dyb velsignelse for Xa Pho-folket.

Et mesterværk af håndlavet kunst fra naturen.

Det, der gør det lille ma-nhi-horn unikt, er dets rustikke, men sofistikerede konstruktion. Under Xa Pho-folkets dygtige hænder bliver dette instrument et håndværk, der er gennemsyret af bjergenes og skovenes ånd.

baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-44-29-09still370.jpg
baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy01-04-01-15still369.jpg
Miniature spøgelseshornet ser måske simpelt ud, men det er faktisk meget detaljeret udformet.

Ifølge hr. Ly Van Tu fra Van Ban kommune består "ma nhi"-hornet af en græskar, en krop og et rør. Græskarret er lavet af en tørret bitter græskar, som opbevares på loftet over køkkenets ildsted. Røret er lavet af skeden fra en sværdplante, som skal tørres i seks måneder til et år for at opnå den ønskede fleksibilitet og tone.

Hornets krop består af 5 omhyggeligt udvalgte bambusrør, høstet i september og oktober. Efter udvælgelsen tørres bambusrørene naturligt på loftet over køkkenet i 9 måneder til 1 år for at forhindre insektangreb.

De fem bambusrør er ikke et tilfældigt tal, men symboliserer familiens fem medlemmer: det længste rør repræsenterer faderen, efterfulgt af moderen, den ældre bror, den ældre søster og den yngre søskende. Når trompeten lyder, er det ikke bare en melodi, men også stemmen fra hele familien samlet og genforenet.

Du vil måske også synes om
En pludselig storm væltede to træer på Muong Than Street i Lao Cai-distriktet.
En pludselig storm væltede to træer på Muong Than Street i Lao Cai-distriktet.Omkring klokken 16:30 den 4. juni væltede et tordenvejr ledsaget af en kraftig tornado to træer på Muong Than Street i Lao Cai-distriktet.
baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-20-41-08still382.jpg
baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-33-26-06still384.jpg
Det lille spøgelseshorn er sjælen og symbolet, der er tæt forbundet med Xa Pho-folkets identitet og åndelige liv.

For at samle hornets dele arbejder Xa Pho-folket på solrige dage med myggebivoks. Hemmeligheden bag at blødgøre denne type bivoks, som har den modsatte egenskab (den hærder ved opvarmning), er hornmagerens "sved". De påfører sved fra deres næser på bivoksen; fugtigheden og kropstemperaturen blødgør voksen, som derefter bruges til at binde hornkroppen og bambusrørene sammen. Derfor er "ma nhi"-hornet ikke kun lavet af naturlige materialer, men bærer også skaberens personlige præg.

Når det er færdigt, inspicerer og tester håndværkeren omhyggeligt instrumentet ved at blæse i det for at vurdere lydkvaliteten. Hvis det opfylder kravene, poleres instrumentet og dekoreres med yderligere tilbehør.

Videregiver passionen for at bevare identiteten

I dag optræder det lille ma-nhi-horn ikke kun under festivaler, helligdage eller traditionelle ceremonier, men bliver også et højdepunkt i mange lokale kulturelle aktiviteter: kunstoptrædener, solidaritetsfestivaler, etniske kulturfestivaler osv. Det er også sådan, Xa Pho-folket introducerer deres etniske kultur til turister og lokalsamfundet, hvilket bidrager til at fremme traditionelle værdier og give musikinstrumentet nyt liv.

baolaocai-br_br-z7297913139284-bba598b7cfb15800381433288bf0087c.jpg
For nylig, ved Red River Festival i 2025, medbragte den fortjenstfulde kunsthåndværker Dang Thi Thanh "ma nhi"-hornet og "cuc ke"-fløjten for at introducere dem til de besøgende.

Den fremtrædende kunsthåndværker Dang Thi Thanh delte: "At medbringe det lille horn og 'cuc ke'-fløjten for at introducere den til turister er vores måde at promovere Xa Pho-kulturen på, så vores forfædres horn og fløjter kan bevares og udvikles."

baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-18-44-11still375.jpg
baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-18-28-19still373.jpg
"Kèn ma nhí" (den lille spøgelsestrompet) opføres ved folkekulturelle begivenheder hos Xá Phó-folket.

I mange kommuner er der blevet etableret folkekunstklubber, som tiltrækker mange voksne og unge til at deltage. Dette er en vigtig drivkraft i at lære, opføre og videregive traditionelle musikinstrumenter.

Tidligere spillede hr. Ly Van Tu, et aktivt medlem af Xa Pho Folk Culture Club, kun trompet under landsbyfestivaler og helligdage. Men siden han blev medlem af folkekunstklubben, er trompeten blevet spillet oftere ved sociale sammenkomster og aktiviteter i kommunen.

Hr. Ly Van Tu fra Van Ban kommune sagde: "Hver gang jeg deltager, føler jeg mig meget glad for at optræde sammen med landsbyboerne og have muligheden for at introducere den traditionelle hornmusik fra min etniske gruppe til flere mennesker; at bidrage til at bevare den traditionelle kultur og give den videre til den yngre generation, så den ikke forsvinder."

Bestræbelser på at bevare unikke kulturelle værdier

Du vil måske også synes om
Sikring af betingelserne for afgangseksamenen i 2026.
Sikring af betingelserne for afgangseksamenen i 2026.Den 4. juni inspicerede kammerat Lo Minh Hung, stående vicesekretær for den provinsielle partikomité og formand for det provinsielle folkeråd, forberedelsen og organiseringen af ​​gymnasieafgangseksamenen i 2026 i kommunerne Mai Son og Chieng Mai. Han var ledsaget af kammerat Ha Trung Chien, stående næstformand for den provinsielle folkekomité og leder af den provinsielle styringskomité for gymnasieafgangseksamenen i 2026; og andre medlemmer af styringskomitéen.

I de senere år har lokale myndigheder og forskellige forvaltningsniveauer implementeret mange praktiske aktiviteter for at bevare og fremme Xa Phos kulturelle værdier. Klubber og klasser dedikeret til at undervise i Xa Phos kunst er blevet effektivt vedligeholdt; mange kulturelle spillesteder er blevet etableret, hvilket har bidraget til at holde lyden af ​​Xa Pho-fløjten mere udbredt i samfundslivet.

baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-20-55-14still383.jpg
baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-19-56-01still378.jpg
At give kunsten at spille "spøgelsestrompet" videre til den yngre generation.

Dr. Duong Tuan Nghia, vicedirektør for afdelingen for kultur, sport og turisme i Lao Cai-provinsen, understregede: "'Kèn ma nhí' (lille horn) er et unikt musikinstrument for Xa Pho-folket. Antallet af mennesker, der ved, hvordan man laver og spiller det, er dog faldende. Derfor har vi besluttet, at der er behov for mere omfattende løsninger: støtte til etablering af klubber, skabelse af kulturelle legepladser og introduktion af traditionelle musikinstrumenter i skolerne. Undervisning i disse instrumenter vil ikke kun bidrage til at bevare dem, men også sprede traditionelle håndværk, folkesange og folkedanse og skabe en unik etnisk kulturel identitet."

baolaocai-br_chuyen-de-van-hoa-the-thao-copy00-34-21-09still385.jpg
Det lille spøgelseshorn er tæt forbundet med Xa Pho-folkets åndelige liv.

Bevarelse og promovering af "ma nhi"-hornet handler også om at beskytte en værdifuld del af Lao Cais kulturarv og holde den etniske identitet Xa Pho levende og vedvarende sammen med bjergenes og skovenes ånd.

Kilde: https://baolaocai.vn/vang-mai-tieng-ken-ma-nhi-post888320.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Frugtsæson

Frugtsæson

Døve børn tegner sandbilleder

Døve børn tegner sandbilleder

En ny dag med vitalitet på Tri An-søen

En ny dag med vitalitet på Tri An-søen