Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

10. Kongress der Vaterländischen Front Vietnams

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết18/10/2024


9d8c4743e0c9599700d8.jpg
Do Van Chien, Mitglied des Politbüros , Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Sekretär der Parteigruppe und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, hielt die Schlussrede auf dem Parteitag. Foto: Quang Vinh.

Ausgezeichnete Mitglieder des Präsidiums des Kongresses;

- Ausgezeichnete Führungskräfte und ehemalige Führungskräfte der Partei, des Staates und der Vaterländischen Front Vietnams; Vertreter der Parteikomitees und der Zentralstelle.

- Sehr geehrte Delegierte!

Der 10. Nationalkongress der Vaterländischen Front Vietnams findet im historischen Monat Oktober statt, einer Zeit, in der die gesamte Gesellschaft, in jeder Familie, jeder Organisation und jeder Einheit, Zuneigung, Fürsorge, Respekt und Liebe für Frauen zum Ausdruck bringt. In diesem Sinne möchte ich vor der Abschlusszeremonie im Namen des Präsidiums des Kongresses allen teilnehmenden Frauen meine besten Wünsche für Gesundheit und herzliche Zuneigung übermitteln. Ich wünsche Ihnen allen einen glücklichen, gesunden, schönen und freudigen 20. Oktober.

Sehr geehrte Delegierte!

Nach fast drei Tagen dringlicher, ernsthafter, verantwortungsvoller und effektiver Arbeit hat der 10. Nationalkongress der Vaterländischen Front Vietnams seine Tagesordnung erfolgreich abgeschlossen.

1.052 Delegierte aus verschiedenen Gesellschaftsschichten, ethnischen Gruppen, Religionen, Streitkräften und der im Ausland lebenden vietnamesischen Bevölkerung nahmen am Kongress teil. Im Geiste von „ Einheit – Demokratie – Innovation – Kreativität – Entwicklung “ konzentrierte sich der Kongress auf die Diskussion und Verabschiedung der folgenden Dokumente:

(1) Politischer Bericht des Kongresses.

(2) Bericht über die Überprüfung der Tätigkeit des Komitees, des Präsidiums und des Ständigen Ausschusses des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, Amtszeit IX, 2019 - 2024.

(3) Inhalt der Änderungen und Ergänzungen der Charta der Vaterländischen Front Vietnams.

(4) Nach dem Personalplan und der Konsultation setzt sich das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front in seiner 10. Amtszeit wie folgt zusammen: 397 Mitglieder; Präsidium: 67 Mitglieder; Ständiger Ausschuss, Vorsitzender, stellvertretender Vorsitzender - Generalsekretär und 2 hauptamtliche stellvertretende Vorsitzende sowie 7 nebenamtliche stellvertretende Vorsitzende.

Der Kongress begrüßte mit großer Freude und Begeisterung: Genossen To Lam, Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams und Präsident der Sozialistischen Republik Vietnam; Genossen Pham Minh Chinh, Mitglied des Politbüros und Premierminister; Genossen Tran Thanh Man, Mitglied des Politbüros und Vorsitzender der Nationalversammlung; Genossen Luong Cuong, Mitglied des Politbüros und ständiges Mitglied des Sekretariats; sowie weitere Mitglieder des Politbüros, des Sekretariats und des Zentralkomitees; Leiter zentraler Abteilungen, Ministerien, Behörden und Massenorganisationen; und Leiter von Provinzen und Städten, die an dem Kongress teilnahmen, ihn leiteten und ihn unterstützten.

Der Kongress war hocherfreut und gerührt, Genosse Nong Duc Manh, ehemaligen Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams, ehemalige Präsidenten, ehemalige Premierminister, ehemalige Vorsitzende der Nationalversammlung, ehemalige Führer der Partei und des Staates sowie ehemalige Vorsitzende der Vaterländischen Front Vietnams aus verschiedenen Epochen begrüßen zu dürfen, die an der Freude des Kongresses teilhaben.

In einer Atmosphäre der Begeisterung, der Aufregung und des Vertrauens hörte der Kongress aufmerksam der wichtigen, bewegenden, strategischen und historisch bedeutsamen Rede von Genossen To Lam, Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams und Präsident der Sozialistischen Republik Vietnam, zu. Der Generalsekretär und Präsident bekräftigte die herausragende Stellung und Rolle der Vaterländischen Front Vietnams, die Tradition und Stärke der nationalen Einheit, die konsequente Haltung von Partei und Staat, dass das Volk Grundlage, Zentrum, Gegenstand und Ziel aller Politik und Leitlinien ist, sowie die Förderung des Selbstbestimmungsrechts des Volkes. Dabei stützt sich das Volk auf den Aufbau einer sauberen und starken Partei, eines starken Staates und eines starken politischen Systems, dessen oberstes Ziel das Wohlergehen und das Glück des Volkes sind. Der Generalsekretär und Präsident würdigte zudem die bedeutenden und umfassenden Leistungen des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams in der vergangenen Amtszeit. Der Generalsekretär und der Präsident stimmten den Zielen, der Ausrichtung und den Aufgaben für die nächste Amtszeit zu und wiesen die Vietnamesische Vaterlandsfront an, zahlreiche wichtige Inhalte in die Dokumente aufzunehmen und in der kommenden Zeit umzusetzen; dabei sollen der Geist des Patriotismus, des Nationalstolzes, der Selbstständigkeit und des Selbstvertrauens nachdrücklich geweckt werden, damit unser Land in eine neue Ära eintreten kann – die Ära des Strebens der vietnamesischen Nation nach Entwicklung.

In einer offenen und verantwortungsvollen Atmosphäre tauschten sich Vizepremierminister Le Thanh Long und der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, mit dem Kongress über wichtige Fragen der Zusammenarbeit zwischen dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung und dem Präsidium des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams sowie zwischen der Regierung und dem Präsidium des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams aus. Sie zeigten sich zuversichtlich, dass in der kommenden Legislaturperiode unter der weisen Führung von Partei, Nationalversammlung und Regierung alle Regierungsebenen eng mit dem Zentralkomitee der Vaterländischen Front Vietnams und der Vaterländischen Front Vietnams auf allen Ebenen zusammenarbeiten werden, um wichtige Kampagnen und patriotische Aktionen effektiv und umfassend umzusetzen. Kurzfristig werden sie die Ziele des Plans 2024 verfolgen und die Beseitigung provisorischer und baufälliger Häuser landesweit bis 2025 abschließen. Zudem werden sie alles daransetzen, die vom Taifun Nr. 3 betroffenen Menschen beim Wiederaufbau ihrer Produktion und der Stabilisierung ihres Lebens so schnell wie möglich zu unterstützen. Wir bereiten uns darauf vor, Stellungnahmen zu den Dokumenten der Parteitage auf allen Ebenen im Vorfeld des 14. Nationalen Parteitags beizutragen und die Wahlen der Volksratsabgeordneten auf allen Ebenen sowie der Abgeordneten der Nationalversammlung vorzubereiten. Gemeinsam werden wir uns abstimmen, um Maßnahmen zur nationalen Entwicklung und zum Wohle der Bevölkerung besser umzusetzen und die Parteilinie „Das Volk weiß Bescheid, das Volk diskutiert, das Volk handelt, das Volk kontrolliert, das Volk überwacht und das Volk profitiert“ besser zu verwirklichen, wodurch wir zur Stärkung und Festigung der nationalen Einheit beitragen.

Die Nationalversammlung, die Regierung und die staatlichen Stellen werden den legitimen Meinungen und Empfehlungen der Wähler und des Volkes aufmerksam zuhören und diese ernsthaft berücksichtigen. Sie werden alle Bevölkerungsgruppen ermutigen, Chancen zu ergreifen und alle Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, um die vom 13. Nationalkongress der Partei festgelegten Ziele und Aufgaben sowie die Resolutionen des 14. Nationalkongresses erfolgreich zu erreichen.

Im Geiste von Offenheit, Objektivität und Umfassendheit nahm der Kongress 110 Präsentationen und Dutzende schriftliche Beiträge entgegen, die die dem Kongress vorgelegten Dokumente ergänzten. Das Präsidium des Kongresses würdigte die fundierten, intelligenten und verantwortungsvollen Meinungen der Delegierten und beauftragte das Präsidium sowie den Ständigen Ausschuss des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams (10. Legislaturperiode) mit der Einarbeitung und Umsetzung der entsprechenden Stellungnahmen.

Mit einem sehr hohen Maß an Konsens und Einigkeit verabschiedete der Kongress die Entschließung des Kongresses, in der die Richtung, die Ziele und die Aufgaben für den Zeitraum 2024-2029 festgelegt wurden; 10 spezifische Ziele und 6 Aktionsprogramme wurden benannt und das Präsidium sowie der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, 10. Amtszeit, wurden beauftragt, Ideen zu recherchieren, einzuarbeiten und zu ergänzen sowie die Umsetzung abzuschließen, zu verkünden und zu organisieren.

Im Namen des Präsidiums des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, 10. Amtszeit, hielt Genosse Do Van Chien, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Sekretär der Parteigruppe und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, 10. Amtszeit, eine Rede, in der er die Nominierung entgegennahm und dem Kongress versprach, sich zu vereinen, einen Konsens zu erzielen und alle Anstrengungen zu unternehmen, um die vom Kongress festgelegten Richtlinien, Ziele und Aufgaben erfolgreich umzusetzen.

Sehr geehrte Delegierte!

Der 10. Nationalkongress der Vaterländischen Front Vietnams für die Amtszeit 2024–2029 war ein voller Erfolg. Das Präsidium des Kongresses dankt dem Politbüro und dem Sekretariat des Zentralkomitees der Partei für ihre besondere Aufmerksamkeit und wirksame Unterstützung; es dankt Generalsekretär und Präsident To Lam für seine engagierte, verantwortungsvolle und strategisch wichtige Führung und nimmt diese ernst; und es dankt den führenden Persönlichkeiten der Partei, des Staates und der Vaterländischen Front Vietnams sowie den Ehrengästen für ihre Aufmerksamkeit und die wertvolle Zeit, die sie dem Kongress gewidmet haben.

Der Kongress möchte dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, dem Ständigen Ausschuss der Regierung, dem Premierminister, den Parteikomitees, Volksräten, Volkskomitees, dem Komitee der Vaterländischen Front Vietnams und den Delegationen der Nationalversammlung aus den Provinzen und Städten, insbesondere aus Hanoi, seinen aufrichtigen Dank für ihre Aufmerksamkeit, Unterstützung und die Schaffung äußerst günstiger Bedingungen aussprechen, die wesentlich zum Erfolg des Kongresses beigetragen haben.

Der Kongress würdigt und dankt Genossen Tran Thanh Man, Mitglied des Politbüros, Vorsitzender der Nationalversammlung und ehemaliger Vorsitzender des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams (9. Amtszeit, vorzeitige Amtszeit), sowie den Mitgliedern des Komitees, den Mitgliedern des Präsidiums, dem stellvertretenden Vorsitzenden und Generalsekretär und den stellvertretenden Vorsitzenden des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams (9. Amtszeit) für ihren wichtigen Beitrag zu den Ergebnissen der Amtszeit 2019–2024. Aufgrund beruflicher Verpflichtungen und besonderer Umstände konnten viele Genossen nicht für die 10. Amtszeit wiedergewählt werden. Wir hoffen, dass diese Genossen die Arbeit des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams (10. Amtszeit) weiterhin beobachten, Anregungen geben und es unterstützen werden, damit dieses die vom Kongress übertragenen Aufgaben bestmöglich erfüllen kann.

Der Kongress würdigt und dankt den ehemaligen Vorsitzenden, stellvertretenden Vorsitzenden, Mitgliedern des Präsidiums und Mitgliedern der Komitees der Vaterländischen Front Vietnams aller Amtszeiten sowie den Funktionären der Vaterländischen Front Vietnams auf allen Ebenen von der Zentrale bis zur Basis, den Frontarbeitskomitees in den Wohngebieten und allen Bevölkerungsschichten, Landsleuten und Genossen, die Interesse gezeigt, die Aktivitäten der Vaterländischen Front Vietnams verfolgt, ihre Meinungen eingebracht und sie unterstützt haben, insbesondere für ihren Beitrag zum Erfolg der Kongresse der Vaterländischen Front Vietnams auf allen Ebenen und des 10. Nationalen Kongresses der Vaterländischen Front Vietnams.

Der Kongress möchte den Nachrichtenagenturen, der Presse, den Künstlern, Offizieren und Soldaten der Streitkräfte, den Beamten, Angestellten und Mitarbeitern des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, den Serviceabteilungen des Nationalen Kongresszentrums, der Hotels, des Vietnamesischen Volksmusik- und Tanztheaters sowie allen Kräften, die sich engagiert, verantwortungsbewusst und hervorragend ihren Pflichten nachgekommen sind und so zum Erfolg des Kongresses beigetragen haben, seinen Dank aussprechen.

Der Kongress dankt allen Organisationen, Einzelpersonen, Unternehmern und Unternehmen herzlich für ihre materielle Unterstützung und moralische Ermutigung, die zum erfolgreichen Abschluss des Kongresses beigetragen haben.

Sehr geehrte Delegierte!

Der 10. Nationalkongress der Vaterländischen Front Vietnams ist das eindrucksvollste und schönste Symbol für die Stärke unserer nationalen Einheit – eine überaus wertvolle Tradition unserer Nation, die von Generationen unserer Vorfahren mit Schweiß, Blut, Entbehrungen, Opfern und dem Willen, Glauben und den Bestrebungen des vietnamesischen Volkes, das Frieden, Menschlichkeit und Gerechtigkeit hochhält, mühsam aufgebaut und genährt wurde. Das Blut und die Gebeine der Söhne und Töchter Vietnams haben sich mit dem Mutterland vermischt und sind zu goldenen Ziegeln geworden, die die uneinnehmbare Festung des vietnamesischen Vaterlandes errichten. Daher kann keine feindliche Macht unsere nationale Einheit spalten. Vom heutigen Kongressforum ruft das Präsidium des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams alle Gesellschaftsschichten und Bevölkerungsgruppen, alle Menschen, ethnischen Gruppen, Religionen, Intellektuelle, Künstler, Geschäftsleute, Unternehmen und Auslandsvietnamesen dazu auf, den Geist des Patriotismus und des Nationalstolzes weiter zu stärken, uneingeschränktes Vertrauen in die Führung der Partei und die Regierung des Staates zu haben und ihren Intellekt und ihre Anstrengungen zur kontinuierlichen Festigung und Stärkung der Tradition und Kraft der nationalen Einheit beizutragen, vereint mit den Kräften der Zeit, indem sie zusammenarbeiten: Was einmal besprochen, wird beschlossen; was einmal begonnen, wird erreicht; was einmal entschieden ist, ist das ganze Land vereint im Aufbau unseres geliebten Vietnam zu einer friedlichen, unabhängigen, demokratischen, wohlhabenden, zivilisierten und glücklichen Nation.

In dieser tiefen Überzeugung erkläre ich hiermit im Namen des Präsidiums des Kongresses den 10. Nationalkongress der Vaterländischen Front Vietnams für beendet (Amtszeit 2024-2029).

Ich wünsche allen Führungskräften, hochrangigen Gästen und Mitbürgern Gesundheit und Glück.

Einheit, Einheit, große Einheit!

Erfolg, Erfolg, großartiger Erfolg!

Vielen Dank!



Quelle: https://daidoanket.vn/dai-hoi-x-mttq-viet-nam-bieu-tuong-suc-manh-cua-khoi-dai-doan-ket-toan-dan-toc-10292559.html

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.
Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC