Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cham-Inschriftenerbe in Quang Nam

Việt NamViệt Nam02/01/2025


Nachmittag bei My Son. Foto: L.T.K.
Nachmittag bei My Son. Foto: LTK

Die meisten der bis heute erhaltenen Cham-Inschriften befinden sich auf Steinstelen oder Säulen in Tempeln und Türmen, einige wenige auf natürlichen Felswänden oder auf architektonischen Verzierungen und Metallgegenständen. Cham-Inschriften wurden an vielen Orten in Zentralvietnam gefunden, die meisten davon in der Provinz Quang Nam .

Die Cham-Inschriften wurden vom späten 19. bis zum frühen 20. Jahrhundert von französischen Gelehrten gesammelt, transkribiert (in lateinische Schrift übersetzt) ​​und ins Französische übertragen. 1923 veröffentlichte G. Coedes in Hanoi den „Allgemeinen Statistischen Katalog der Cham- und kambodschanischen Inschriften“, in dem er sie fortlaufend mit dem Symbol C nummerierte. Insgesamt umfasste der Katalog 170 Inschriften, von C1 bis C170. Davon wurden 72 Inschriften in Quang Nam, 25 in Ninh Thuan, 18 in Binh Dinh und 17 in Khanh Hoa gefunden. Bis heute wurden 247 Cham-Inschriften entdeckt.

Die Cham-Inschriften verwenden die Brāhmī-Schrift – ein Schriftsystem, das im 3. Jahrhundert v. Chr. in Indien entstand und als Brāhmī lipi bekannt ist, was „das Schriftsystem des Gottes Brāhmī“ bedeutet und von den Vietnamesen als „Sanskrit-Schrift“ übersetzt wird (was auch die Schrift von Brahma/Brahma/Brāhmī bedeutet).

Dieses Schriftsystem wurde in Indien zum Schreiben von Sanskrit verwendet und später für Sprachen in Südostasien, darunter Alt-Cham, übernommen. Ab dem 8. Jahrhundert wurde die Brahmi-Schrift von lokalen Gemeinschaften nach und nach angepasst und diente fortan als Schriftsystem für verschiedene andere Sprachen.

Die Steinsäulen und Stelen im Heiligtum von My Son tragen Inschriften.
Die Steinsäulen und Stelen im Heiligtum von My Son tragen Inschriften.

Die Anfertigung von Stelen war oft mit dem Bau von Tempeln und Pagoden verbunden. Sie enthielten vor allem Lobpreisungen von Gottheiten und Königen, Auflistungen von Opfergaben und schließlich oft Belohnungen für diejenigen, die sie bewahrten, oder Warnungen vor denen, die die Tempel, Pagoden und Opfergaben zerstörten.

Die Cham-Inschriften liefern uns Informationen über die Daten, Dynastien und geografischen Standorte des alten Champa-Königreichs und spiegeln gleichzeitig Aspekte des damaligen sozialen Lebens und der damaligen Glaubensvorstellungen wider – ein Grad an Zuverlässigkeit, der von keinem anderen Dokument erreicht wird.

In den Inschriften finden sich verstreut Hinweise auf Konflikte zwischen verschiedenen Regionen Champas oder mit Nachbarländern. Dies sind wertvolle Informationen für die Rekonstruktion des historischen und kulturellen Bildes nicht nur der Region Quang Nam, sondern der gesamten indochinesischen Halbinsel im ersten Jahrtausend n. Chr.

Abgesehen von einigen Cham-Inschriften, die in Quang Nam gefunden, von französischen Archäologen nach Hanoi gebracht und heute im Nationalen Geschichtsmuseum aufbewahrt und ausgestellt wurden, gibt es in der Provinz Quang Nam noch eine beträchtliche Anzahl von Cham-Inschriften.

Allein an der Fundstätte My Son (Bezirk Duy Xuyen) wurden 36 Inschriften katalogisiert, darunter einige, die noch relativ gut erhalten sind und wichtige Informationen über die Geschichte und Kultur von Champa liefern.

Die Inschrift C 89 (die derzeit in der Ausstellungshalle des Heiligtums My Son aufbewahrt wird) entstand 1088/1089, ist in der alt-Cham-Sprache verfasst und würdigt die Verdienste von König Jaya Indravarmadeva beim Wiederaufbau des Königreichs Champa, nachdem dieses durch einen Krieg verwüstet worden war.

Die Inschrift C 100 (errichtet 1157/1158), die sich noch immer an ihrem ursprünglichen Standort am Turm G befindet, verwendet Sanskrit und die alte Cham-Schrift und verzeichnet die Verdienste von König Jaya Harivarmadeva, der benachbarte Länder eroberte und dem Gott Siva einen Turm und Felder in der Gegend stiftete.

Neben der großen Anzahl an Inschriften, die an der Fundstätte My Son erhalten geblieben sind, gibt es auch eine Reihe von Inschriften, die an anderen Fundstätten verstreut sind, wie zum Beispiel die Inschrift C 66 an der Fundstätte Dong Duong (Thang Binh), die Inschrift C 140 an der Fundstätte Huong Que (Que Son) und einige neu entdeckte Inschriften.

Insbesondere entlang des südlichen Ufers des Thu Bon Flusses befinden sich mehrere Inschriften auf natürlichen Felswänden, die Aufschluss über die Grenzmarkierungen geben, die die Könige von Champa dem Gott Siva "opferten", um göttlichen Schutz für ihr Land und ihr Königreich zu erlangen.

Obwohl die meisten Cham-Inschriften in Quang Nam Anfang des 20. Jahrhunderts von französischen Gelehrten transkribiert und übersetzt wurden, sind aufgrund des Inhalts der Cham-Inschriften, der mit der Verehrung von Gottheiten verbunden ist, des knappen Sprachstils, der zahlreichen Anspielungen, Metaphern und Hyperbeln sowie der Tatsache, dass viele Schriftzeichen abgenutzt und beschädigt sind, weitere Forschungen und Überarbeitungen für die Übersetzung der Cham-Inschriften erforderlich.

Zunächst ist es unerlässlich, dieses wertvolle dokumentarische Erbe ordnungsgemäß zu erfassen und zu bewahren sowie seine Präsentation so zu organisieren, dass sie sowohl der wissenschaftlichen Forschung als auch dem Geschichtsverständnis der Öffentlichkeit dient. Die Erstellung eines Dossiers zur Rangfolge der Cham-Inschriftensammlung in Quang Nam ist ebenfalls ein lohnendes Unterfangen, um das Interesse der Bevölkerung an diesem einzigartigen dokumentarischen Erbe zu steigern.

Quelle: https://baoquangnam.vn/di-san-van-khac-cham-tai-quang-nam-3026580.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
DER ANTIKE CHARME DER ALTSTADT VON HOI AN

DER ANTIKE CHARME DER ALTSTADT VON HOI AN

Cham-Turm

Cham-Turm

Die Freude über den Sieg

Die Freude über den Sieg