Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Eine Grundlage für die Integration im Bildungswesen.

Bis Mitte 2025 wird das Land 423 internationale gemeinsame Ausbildungsprogramme auf Universitätsebene in mehr als 67 Disziplinen sowie 77 gemeinsame Programme an 32 Hochschulen anbieten.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân02/01/2026

Die Studierenden erleben virtuelle Technologien.
Die Studierenden erleben virtuelle Technologien.

Bis Mitte 2025 wird das Land 423 internationale gemeinsame Ausbildungsprogramme auf Universitätsniveau in über 67 Fachrichtungen sowie 77 gemeinsame Programme an 32 Hochschulen anbieten. Wirtschaftswissenschaften und Management machen mehr als die Hälfte aus, gefolgt von Naturwissenschaften, Ingenieurwesen und Technologie – Bereiche, die direkt mit der Entwicklung von Humanressourcen im Kontext der Globalisierung verbunden sind.

In Vietnam gibt es derzeit fünf Universitäten mit ausländischen Investitionen, an denen rund 20.000 Studenten eingeschrieben sind. Diese Universitäten entwickeln sich zu wichtigen Knotenpunkten für die direkte Integration des Hochschulsystems .

Laut Nguyen Thu Thuy, Direktorin der Abteilung für Internationale Zusammenarbeit ( Ministerium für Bildung und Ausbildung ), ist es das Ziel Vietnams, bis 2030 über 20 % seiner Studiengänge in Kooperation mit Universitäten unter den 500 besten weltweit anzubieten und gleichzeitig weitere Zweigstellen ausländischer Universitäten in Vietnam zu eröffnen. Um Qualität zu sichern und Risiken zu minimieren, wurde das Dekret Nr. 124/2024/ND-CP über ausländische Kooperation und Investitionen im Bildungsbereich erlassen. Dieses verschärft die Bedingungen hinsichtlich Ranking-Kriterien, finanzieller Kapazität und akademischer Verantwortung. Dies unterstreicht, dass die Integration im Bildungsbereich ein Bestandteil einer langfristigen Entwicklungsstrategie ist und nicht nur eine quantitative Ausweitung der Kooperation darstellt.

Im Studienjahr 2024/25 werden landesweit 200 Hochschulen über eine nationale und 16 über eine internationale Akkreditierung verfügen – ein Anstieg von fast 50 % im Vergleich zu vor wenigen Jahren. Besonders hervorzuheben ist, dass von den 2.609 akkreditierten Studiengängen 694 internationale Standards erfüllen. Dies unterstreicht die Bemühungen um eine Standardisierung, die die vietnamesische Bildung stärker in den globalen Bildungsraum integrieren soll.

Tatsächlich beschränkt sich die Integration von Bildung und Unterricht nicht auf Universitäten. Ein großflächiger Markt für Bildungsdienstleistungen entsteht und entwickelt sich rasant. Im August 2025 gab es in Ho-Chi-Minh-Stadt 1.961 lizenzierte Fremdsprachen- und Computerbildungszentren mit fast 270.000 Schülern; auch in Hanoi und vielen anderen Regionen wurden Hunderte, ja Tausende ähnlicher Einrichtungen verzeichnet.

Laut dem Ministerium für Bildung und Ausbildung wird die Datenbank des Bildungssektors bis Ende 2025 weitgehend vollständig sein und mit der nationalen Datenbank verknüpft werden. Sie wird 24,55 Millionen Datensätze von Lernenden und Lehrenden enthalten und rund 26 Millionen Schüler, 1,6 Millionen Lehrkräfte und über 50.000 Bildungseinrichtungen landesweit abdecken. Die Datensysteme werden weiterhin mit Bevölkerungsdaten, Versicherungsdaten und anderen nationalen Plattformen verknüpft, um schrittweise eine synchronisierte Verwaltungsstruktur zu schaffen.

Im Hochschulbereich umfasst das HEMIS-System 470 Ausbildungseinrichtungen und verwaltet über 25.000 Studiengänge, mehr als 100.000 Mitarbeiterdatensätze und fast 3 Millionen Studierendendatensätze. Technisch gesehen wurde eine datengetriebene Managementplattform etabliert.

Die Diskrepanz entsteht jedoch genau hier: Die meisten Daten dienen primär internen Berichten, Statistiken und betrieblichen Zwecken, anstatt als Steuerungsinstrument für ein integriertes System zu fungieren. Schülern und Eltern fehlt eine ausreichend verlässliche Vergleichs- und Auswahlgrundlage; der Gesellschaft fehlen effektive Instrumente zur Qualitäts- und Rechenschaftspflichtüberwachung. Folglich kann sich der Bildungsmarkt nicht durch Informationstransparenz selbst regulieren und bleibt weiterhin stark von Werbung, Titeln und Versprechungen abhängig.

Diese Diskrepanz wird durch jüngste Vorfälle deutlich: von Schwierigkeiten bei der Anerkennung von Diplomen aus internationalen gemeinsamen Studiengängen über Streitigkeiten um Studiengebühren bis hin zu Unregelmäßigkeiten bei der Werbung und der Organisation von Schulungen in Sprach- und Kompetenzzentren.

Laut einer Analyse von Dr. Le Viet Khuyen, Vizepräsident des Verbandes vietnamesischer Universitäten und Hochschulen, liegt die Schwäche des aktuellen Mechanismus im Fehlen eines von Anfang an öffentlich zugänglichen und transparenten Datensystems. Risiken werden daher erst nach Abschluss der Ausbildung erkannt. „Das derzeitige Management konzentriert sich nach wie vor auf die Bewältigung von Vorfällen, nachdem diese eingetreten sind. Notwendiger wäre jedoch ein System, das Risiken präventiv erkennt, bevor Studierende ihre Entscheidungen treffen“, so Dr. Khuyen.

Bildungsminister Nguyen Kim Son bekräftigte: Alle Bildungseinrichtungen, ob öffentlich oder privat, sind verpflichtet, ihre Daten im gemeinsamen System zu erfassen und zu aktualisieren. Einrichtungen, die dieser Verpflichtung nicht vollständig nachkommen, dürfen ab 2026 keine Studierenden mehr aufnehmen. Darüber hinaus muss der Bildungssektor die digitale Diplomdatenbank vervollständigen und mit Bürgerdaten verknüpfen, um sowohl die Verwaltung als auch das lebenslange Lernen zu erleichtern und gleichzeitig den Verwaltungsaufwand für die Bürger deutlich zu reduzieren.

Professor Nguyen Dinh Duc (Vietnam National University, Hanoi) erklärt: „Integration ist nur dann nachhaltig, wenn Standards als allgemeine ‚Spielregeln‘ gelten, unabhängig von Bezeichnungen oder Verpflichtungen.“ Wenn Daten standardisiert sind und Informationen über Programme, Abschlüsse, Lernergebnisse und Ausbildungskapazitäten verpflichtend werden, ist Integration für Lernende kein Glücksspiel mehr, sondern ein kontrollierter Prozess.

Quelle: https://nhandan.vn/diem-tua-cho-hoi-nhap-giao-duc-post934694.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Neues Produkt

Neues Produkt

Flugzeuge in Friedenszeiten

Flugzeuge in Friedenszeiten

Luftraum und Seegebiete

Luftraum und Seegebiete