Während der Feiertage zum chinesischen Neujahr gehe ich die glatte Betonstraße entlang, die zu den endlosen grünen Feldern führt, und stelle mir den kleinen Pfad vor, auf dem ich früher barfuß mit meinen Freunden gelaufen bin.

Der Kanal, der sich um das Dorf schlängelt, spiegelt noch immer still sein Bild wider. Doch das Ortsschild hat sich verändert.

Parallel zu den Vorbereitungen für das chinesische Neujahrsfest des Pferdes 2026 konzentriert sich die Gemeinde Trieu Viet Vuong in der Provinz Hung Yen auf den Abschluss der Vorbereitungen für das Tempelfest von Trieu Viet Vuong, das am sechsten Tag des ersten Mondmonats 2026 beginnt. Foto: HOANG HUYEN

Zunächst waren viele Menschen in meinem Dorf etwas traurig...

Der alte Dorfname ist mit so vielen Erinnerungen verbunden: geschäftige Erntezeiten, lebhafte Dorffeste mit Trommeln und Gongs, Abschiedstage für junge Männer, die zum Militär gingen… Er gehört einfach zu ihrer Identität. Deshalb fragten sich viele Ältere nach Bekanntwerden der Fusion: „Werden diese Traditionen verschwinden?“ Diese Frage ist berechtigt. Namen mögen sich ändern, aber Erinnerungen lassen sich nicht so leicht auslöschen.

Als sich jedoch Tet (das Mondneujahr) näherte und die Vorfreude auf den Frühling in den Dörfern spürbar wurde, erkannte ich etwas Einfaches, aber Tiefgründiges: Die Tradition liegt nicht im Ortsnamen, sondern in den Herzen der Menschen. Der Dorftempel erstrahlt noch immer jedes Jahr zum Jahresende im Duft von Weihrauch. Jede Familie backt nach wie vor Klebreiskuchen und reinigt den Ahnenaltar. Die über Generationen gepflegten Werte – kindliche Pietät, Gemeinschaftssinn, unerschütterliche Treue – sind erhalten geblieben.

Die Chung-Pagode in der Gemeinde Trieu Viet Vuong, Provinz Hung Yen, ist festlich geschmückt, um das chinesische Neujahr des Pferdes 2026 zu begrüßen.

Am letzten Nachmittag des Jahres besuchte ich mit meinen Verwandten den Frühlingsmarkt in unserer neuen Gemeinde. Der Markt war dieses Jahr voller, bot eine größere Auswahl an Waren und eine lebhaftere Atmosphäre voller Lachen und angeregter Gespräche. Bekannte Gesichter mischten sich unter die Besucher aus anderen Dörfern und schufen eine geschäftige und herzliche Stimmung.

Mir wurde plötzlich klar, dass die Fusion meiner Heimatstadt nicht geschadet hatte; im Gegenteil, sie hatte die Bande der Verbundenheit und Harmonie gestärkt. Ein neuer Raum entstand, in dem alte Werte in einen größeren Kontext eingebettet wurden und neue Möglichkeiten eröffneten.

Am Silvesterabend veranstaltete meine neue Kommune im Wohngebiet Binh Minh Pho Hien ein Kulturprogramm mit Feuerwerk, um das Fest und den Frühling zu feiern – genau im heiligen Moment des Übergangs vom alten zum neuen Jahr. Die Bühne war in dem prächtigen, eleganten neuen Stadtviertel aufgebaut und mit Fahnen und Blumen geschmückt. Ich stand inmitten der Menge, lauschte den Liedern der lokalen Künstler über den Frühling und spürte plötzlich eine seltsame Wärme in meinem Herzen. Obwohl sich der Name geändert hatte, waren der Geist der Einheit und der Stolz auf meine Heimat ungebrochen. Tatsächlich spürte ich in diesem „neuen“ Umfeld den Drang, mich zu erheben, sogar noch stärker.

Die Fusion ist, soweit ich sie verstehe, nicht nur eine Änderung der Verwaltungsgrenzen. Sie ist auch ein Schritt hin zur Straffung des Verwaltungsapparates, zur Bündelung von Ressourcen und zur Erweiterung der Entwicklungsmöglichkeiten. Die Verbindungsstraßen zwischen den Gemeinden werden verbreitert, und die Strom-, Wasser-, Schul- und Kulturzentren in jedem Dorf sowie andere Gemeinschaftseinrichtungen werden umfassender ausgebaut. Produktions- und Wirtschaftsprojekte können nun in größerem Umfang umgesetzt werden. Landwirte haben besseren Zugang zu Märkten und können Wissenschaft und Technologie anwenden. Junge Menschen finden mehr Arbeitsplätze direkt in ihren Heimatorten.

Zahlreiche Einheimische nahmen begeistert an dem Kulturprogramm und dem Feuerwerk teil, mit denen das chinesische Neujahrsfest des Pferdes (Bính Ngọ) von der Gemeinde Triệu Việt Vương gefeiert wurde. Foto: HOÀNG HUYỀN

Als ich meine Familienmitglieder ansah, von denen viele ihr Leben lang auf den Feldern gearbeitet hatten, erfüllte mich Hoffnung. Wenn sich unsere neue Heimat weiterentwickelt, mit besserer Infrastruktur und einer florierenden Wirtschaft , werden auch meine Familie und meine Verwandten davon profitieren. Unsere Häuser werden stabiler sein, unsere Mahlzeiten reichlicher. Unsere Kinder werden bessere Bildungschancen haben und ihre Heimat nicht mehr in so jungen Jahren verlassen müssen.

Am Silvesterabend, als Feuerwerk den Himmel über meiner neuen Gemeinde erleuchtete, stand ich still da und ließ die feierliche Stimmung auf mich wirken. In diesem Moment schienen all meine Ängste und Sorgen zu verfliegen und einem tiefen Glauben Platz zu machen. Mir wurde bewusst, dass das diesjährige traditionelle Tet-Fest zu einem besonderen Meilenstein geworden war. Es markierte nicht nur den Übergang vom alten zum neuen Jahr, sondern auch den Wandel meiner Heimat auf ihrem Entwicklungsweg. Ich bin überzeugt, dass meine neue Gemeinde mit dem Einverständnis der Bevölkerung, der Entschlossenheit des Parteikomitees und der Regierung sowie dem Einsatz jedes einzelnen Bürgers bald ihre Stellung behaupten und ein modernes und prosperierendes Erscheinungsbild entwickeln wird, ohne dabei ihre reiche kulturelle Identität zu verlieren.

Der Frühling ist in meiner neuen Heimat angekommen. Obwohl mich beim Gedanken an den Namen meines alten Dorfes noch immer ein Hauch von Wehmut überkommt, vermischt sich dieses Gefühl mit Aufregung und Zuversicht. Denn ich weiß, dass meine Heimat nicht verschwunden ist; sie erblüht einfach. Und in diesem Wachstum liegt der Traum von wärmeren, glücklicheren Frühlingen für meine Familie und für alle Kinder dieses Landes.

    Quelle: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/don-xuan-tren-que-huong-than-yeu-1026727