Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die heilige Souveränität des Meeres und der Inseln muss entschieden verteidigt werden.

Việt NamViệt Nam01/11/2024


Messer 3
Ansicht der Vietnam-Konferenz zur Meeres- und Inselpropaganda 2024 in Nha Trang. Foto: Q.VIET

Stärkung der auswärtigen Beziehungen und Verhandlungen

Angesichts der jüngsten Verletzungen der maritimen Souveränität Vietnams, wie beispielsweise im Fall der Schiffe HD4, HD8, Huong Duong Hong 10 und Nam Hong Kham 20, haben die Behörden des Außenministeriums auf verschiedenen Ebenen und in zahlreichen Foren aktiv dagegen vorgegangen. Vietnam hat entschlossen und beharrlich für den Schutz seiner Souveränität, Rechte und Interessen auf See gekämpft.

Herr Nguyen Minh Vu, stellvertretendes Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Ständiger Stellvertretender Außenminister , erklärte, dass das Außenministerium in jüngster Zeit hochrangige diplomatische Beziehungen zu Ländern wie China, den USA, Japan und Australien unterhält. Bilaterale und multilaterale Rahmenbedingungen wurden kontinuierlich gestärkt und ausgebaut.

Bei diesen außenpolitischen Aktivitäten konzentriert sich das Außenministerium auf den Austausch über territoriale Grenzen, um die legitimen Interessen unseres Landes im Ostmeer zu schützen; gleichzeitig baut es freundschaftliche und kooperative Beziehungen auf, trägt aktiv zur Beilegung von Streitigkeiten und Meinungsverschiedenheiten bei und erhält ein friedliches und freundliches Umfeld aufrecht.

Messer 2
Herr Nguyen Minh Vu, stellvertretendes Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Ständiger Stellvertretender Außenminister, sprach auf der Konferenz. Foto: Q.VIET

Laut Herrn Nguyen Minh Vu wird das Außenministerium weiterhin mit anderen Ministerien und Behörden zusammenarbeiten, um mit China, Malaysia, den Philippinen und Indonesien über die Festlegung der Seegrenzen zu verhandeln, Dialoge zu führen und Streitigkeiten friedlich und im Einklang mit dem Völkerrecht beizulegen. Vietnam leistet konstruktive Beiträge zu multilateralen Verhandlungsmechanismen wie dem Verhaltenskodex für Seefahrt (COC) und beweist damit seine aktive Rolle, seinen guten Willen und die Einhaltung des Völkerrechts.

„Das Außenministerium spielt eine Brückenfunktion zwischen Vietnam und anderen Ländern und internationalen Organisationen in der maritimen Raumplanung; es verhandelt und unterzeichnet internationale Verträge über die Nutzung und Verwaltung des Meeresraums“, sagte Herr Vu.

Konteradmiral Pham Van Luyen, stellvertretender Leiter der Politischen Abteilung der Marine, sagte, Vietnam habe sich stets konsequent für eine praktische und effektive maritime Zusammenarbeit eingesetzt, indem es Konsultations- und Dialogmechanismen auf See anwendete, Informationen über Meere und Inseln austauschte und insbesondere einen offenen Austausch mit Partnern innerhalb und außerhalb der Region über Seerecht und Fragen der maritimen Sicherheit führte.

Dadurch verfügt Vietnam über mehr Informationen für Forschung, Beratung und Planung von Meerespolitiken. Es ist wichtig, dass Vietnam die relevanten Akteure geschickt beeinflusst, damit diese die Position unseres Landes in der Ostchinesischen Seefrage verstehen und unterstützen.

Messer
Das heilige Meer und die Inseln sind Teil des Fleisches und Blutes des Vaterlandes. Foto: Q.VIET

Schwerpunkt Propagandaarbeit

Herr Vu Thanh Mai, stellvertretender Leiter der Zentralen Propagandaabteilung, sagte, dass Meere und Inseln ein heiliger Teil des Territoriums, ein untrennbarer Teil von Fleisch und Blut seien und eine besonders wichtige Stellung im Hinblick auf den nationalen Aufbau, die wirtschaftliche, politische und soziale Entwicklung sowie die nationale Verteidigung und Sicherheit einnähmen.

Die Förderung des Meeres und der Inseln ist eine langfristige, regelmäßige und kontinuierliche Aufgabe des gesamten politischen Systems, um das Bewusstsein der Bevölkerung zu schärfen. Laut Herrn Mai hat die Öffentlichkeitsarbeit zum Thema Meer und Inseln in jüngster Zeit große Erfolge erzielt, die Liebe der Menschen zu diesen Bereichen gestärkt und die Kräfte motiviert, die sich für die Verwaltung und den Schutz der Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes einsetzen.

„Die weltweite und regionale Lage entwickelt sich weiterhin komplex, sodass der Trend zu Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung vor vielen Herausforderungen steht. Daher muss die Öffentlichkeitsarbeit über Meere und Inseln wichtigere Inhalte mehr denn je in kreativen und flexiblen Formen vermitteln, um eine höhere Qualität und Effizienz zu erreichen“, betonte Herr Mai.

Konteradmiral Pham Van Luyen erklärte, der Erfolg der Propaganda auf See und Inseln sei darauf zurückzuführen, dass die Behörden die Politik der Partei und des Staates in Bezug auf Grenzen und Territorien umfassend verstanden hätten und die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität entschlossen und beharrlich verteidigten sowie nationale und ethnische Interessen schützten. Vietnam verfüge über eine solide Rechtsgrundlage zum Schutz seiner Souveränität, Rechte und legitimen Interessen auf See.

„Um das heilige Meer und die heiligen Inseln zu schützen, müssen die zuständigen Behörden den Konsens des gesamten politischen Systems fördern, eng zwischen den Behörden auf zentraler und lokaler Ebene sowie zwischen den Kräften im diplomatischen, Verteidigungs- und Sicherheitsbereich zusammenarbeiten. Wir müssen weiterhin die Unterstützung internationaler Freunde für Vietnams rechtliche und historische Grundlagen gewinnen“, sagte Konteradmiral Pham Van Luyen.

Herr Nguyen Minh Vu erklärte, das Außenministerium werde seine Vorreiterrolle bei der Umsetzung der Außenpolitik der Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, Diversifizierung und Multilateralisierung sowie der Verbesserung der Effektivität der internationalen Integration weiterhin wahrnehmen. Das Außenministerium werde aktiv Maßnahmen ergreifen, um die Beziehungen zwischen Vietnam und strategischen und umfassenden Partnern, traditionellen Freunden, Ländern mit maritimem Potenzial und insbesondere Ländern mit gemeinsamen maritimen Interessen auf der Grundlage gegenseitigen Respekts zu stärken.

Das Außenministerium arbeitet eng mit Behörden und lokalen Stellen zusammen, um die Öffentlichkeit über Meere und Inseln sowie über Strategien für eine nachhaltige maritime Wirtschaftsentwicklung zu informieren und insbesondere Vietnams konsequente Politik der Aufrechterhaltung einer friedlichen und stabilen Umwelt und der Achtung des internationalen Seerechts zu bekräftigen.

Das Außenministerium hat kürzlich in Zusammenarbeit mit anderen Behörden zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheit der Fischer in den Gewässern des Hoang Sa und Truong Sa unter der Souveränität unseres Landes zu gewährleisten, insbesondere um gegen Verfolgung, Kollisionen, Zerstörung von Eigentum und Fanggeräten sowie gegen die unrechtmäßige Festnahme von Fischern vorzugehen.



Quelle: https://baoquangnam.vn/kien-dinh-giu-vung-chu-quyen-bien-dao-thieng-lieng-3143614.html

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude
Bui Cong Nam und Lam Bao Ngoc wetteifern mit hohen Stimmen.
Vietnam wird 2025 das weltweit führende Reiseziel für Kulturerbe sein.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Klopfe an die Tür des Märchenlandes Thai Nguyen

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC