Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Erinnerungen an Gac Ma aus jener Zeit

VHO – Achtunddreißig Jahre sind vergangen, und 64 Soldaten der vietnamesischen Volksmarine liegen noch immer auf dem Meeresgrund. Doch ihr unbeugsamer Kampfgeist ist ungebrochen. Aus dem Leid von Gac Ma im März 1988 ist ein Symbol tief im nationalen Gedächtnis verankert – ein Symbol für die Kultur der Verteidigung des Landes und seiner Inseln, weitergegeben von der älteren Generation an die jungen Soldaten von heute.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa13/03/2026

Erinnerungen an Gac Ma aus dieser Zeit – Foto 1

Tränen mitten im Ozean

Das Schiff durchpflügte die Wellen des Südchinesischen Meeres. Das Meer war tiefblau, und der Wind fegte heftig über das Deck. Als der Kapitän verkündete, dass sie sich den Gewässern nahe der Gac-Ma-Co-Lin-Riffe näherten, herrschte an Bord plötzlich Stille.

Wir stiegen an Deck und blickten hinaus zum Horizont. Mehr als drei Seemeilen entfernt lag der Schauplatz einer tragischen Schlacht vor 38 Jahren – 64 Soldaten der vietnamesischen Volksmarine fielen bei der Verteidigung der heiligen Souveränität des Vaterlandes. Wortlos herrschte Stille. Im Wind und den Wellen, die gegen den Schiffsrumpf schlugen, waren viele Augen rot von Tränen. In der Weite des Meeres wurden die Erinnerungen an die Soldaten von Gac Ma lebendiger denn je.

Der erfahrene Kapitän Nguyen Van Minh stand schweigend da und blickte auf Gac Ma. Er war einer der Ersten, die vor fast vier Jahrzehnten die Grundsteine ​​auf dem Korallenriff dort gelegt hatten. Seine Stimme wurde leiser: „Vor 38 Jahren kämpften dort 64 Soldaten der vietnamesischen Marine tapfer und opferten ihr Leben. Diese Schlacht ist in die offizielle Geschichte der vietnamesischen Marine eingegangen. Egal wie viel Zeit vergeht, egal wie sich die Geschichte verändert, diese Schlacht wird für immer im blauen Meer verewigt sein.“

Das Schiff warf Anker. Gedenkkränze wurden ins Meer geworfen. Die weißen Blütenblätter wiegten sich sanft auf der Wasseroberfläche, bevor sie lautlos mit den Wellen davontrieben. Jeder Kranz war ein Tribut, jedes Blütenblatt eine Erinnerung. Herr Minh flüsterte: „Keine Delegation vom Festland, die nach Truong Sa reist, lässt es sich entgehen, hier anzuhalten und ihre Ehre zu erweisen. Nicht jeder möchte die schmerzhafte Vergangenheit wieder aufleben lassen, aber wie könnten wir sie vergessen?“

Wie könnten wir das Bild der Gac-Ma-Soldaten vergessen, die Hand in Hand einen „unsterblichen Kreis“ bildeten und die Nationalflagge schützten? Wie könnten wir Tran Van Phuong vergessen, den Soldaten, der als „Pavel von Truong Sa“ galt und der, bevor er in die Tiefen des Meeres stürzte, noch rief: „Kämpft bis zum letzten Atemzug, vergießt euer Blut, um die Traditionen der vietnamesischen Volksmarine zu ehren“? Wie könnten wir den Ausruf des Soldaten Tran Thien Phung vergessen: „Unser Land lehrt seine Soldaten niemals zu kapitulieren“? Und wie könnten wir Nguyen Van Lanh vergessen, den Soldaten, dessen Schulter beim Schutz der Nationalflagge von einem Bajonett durchbohrt wurde und der dennoch stolz wie ein Marinesoldat nach Truong Sa zurückkehrte? Er sagte einst: „Wenn ich opfern muss, gibt es kein edleres Opfer als das für das Vaterland.“

Die weißen Lilienblätter trieben immer weiter hinaus. Unter der tiefblauen Meeresoberfläche blieben 64 Soldaten fast vier Jahrzehnte lang begraben. Hauptmann Nguyen Van Minh rang mit den Tränen: „Wann werden die sterblichen Überreste dieser Helden zurückgebracht …?“ Die Tränen des Veteranen flossen lautlos und vermischten sich mit dem salzigen Geschmack des Meeres.

Mit 20 Jahren wohnte ich am Meer.

An einem Nachmittag Anfang März besuchte ich den Veteranen Nguyen Viet Chuc, ehemaligen Kapitän des Hauptquartierschiffs HQ-07 der 171. Marinebrigade, in seinem Haus. In seinem kleinen Garten, bei einer Tasse Tee im Schatten eines Baumes, erzählte er mir von den Soldaten von Gac Ma: „Sie kamen aus vielen verschiedenen Provinzen, waren alle sehr jung, und die meisten von ihnen hatten keine Freundin.“

Er nahm einen Schluck Tee, seine Augen voller Trauer: „Manche hatten Frauen, aber keine Kinder. Manche konnten ihren Eltern vor ihrer Abreise nur noch sagen, dass sie nach ihrer Rückkehr heiraten würden. Aber sie kehrten nie zurück.“ Eine sanfte Brise wehte durch den Garten. Der Veteran wandte sich ab, um seine Tränen zu verbergen: „Diese 64 Soldaten werden für immer auf See bleiben … im Alter von 20 Jahren.“

Von den 64 Märtyrern, die in Gac Ma starben, stammten die meisten aus Quang Binh (heute Quang Tri) – 13; Da Nang aus 9; und Thanh Hoa und Nghe An jeweils aus 8. Bemerkenswerterweise waren 46 von ihnen einfache Soldaten – junge Männer, gerade einmal achtzehn oder zwanzig Jahre alt. Sie verließen ihre Heimat, ihre Schulen, ihre Felder, um aufs Meer und zu den Inseln zu gehen. Niemand ahnte, dass diese Reise ihre letzte sein würde. Doch es waren diese jungen Männer in ihren Zwanzigern, die ein Symbol schufen – ein Symbol des unbezwingbaren Geistes der Vietnamesen.

Kulturelles Erbe, das das Meer bewahrt

Achtunddreißig Jahre sind vergangen, das Meer um Gac Ma ist immer noch blau, die Wellen brechen sich unerbittlich an den Korallenriffen im weiten Ozean, aber die Erinnerungen an die Soldaten jener Zeit sind nie verblasst.

Der Geist des Schutzes von Meer und Inseln ist in der Geschichte der vietnamesischen Nation nichts Neues. Von den heldenhaften Truppen Hoang Sas und Truong Sas in der Vergangenheit bis hin zu unzähligen Generationen von Vietnamesen, die in verschiedenen Epochen das Meer überquerten, um die Inseln zu verteidigen, ist dieser Geist Teil der nationalen Verteidigungskultur geworden. Die Soldaten von Gac Ma führten diese Tradition 1988 fort.

Und diese Inspirationsquelle wird weiterhin an die jüngere Generation weitergegeben. Auf den Schiffen, die nach Truong Sa ablegen, sitzen noch immer junge Soldaten in ihren Zwanzigern mit Rucksäcken, Träumen und ihrer Jugend. Zu ihrem Gepäck gehören auch Erinnerungen an Gac Ma, die daran erinnern, dass jeder Winkel dieses Meeres und dieser Inseln mit Blut beschützt wurde. Und genau diese Erinnerung ist Teil der Kultur des Meeres- und Inselschutzes geworden – ein spiritueller Wert, der von der älteren Generation bis heute weitergegeben wird.

Aus den tragischen Kapiteln der Geschichte entstand ein heldenhaftes Symbol. Gac Ma ist heute ein Quell des Stolzes. Inmitten des weiten Ozeans, wo die Wellen Tag und Nacht steigen und fallen, lebt die Erinnerung an die 64 Soldaten fort. Sie ruhen im Meer, doch ihr Geist der Verteidigung des Meeres ist Teil der vietnamesischen Geschichte. Es ist ein bleibender Wert, der künftige Generationen daran erinnert: Das Vaterland ist ewig, und es gibt kein edleres Opfer als das für das Vaterland!

Gedenkzeremonie für die Märtyrer, die in Gac Ma ihr Leben opferten.

=

Quelle: https://baovanhoa.vn/chinh-polit/ky-uc-gac-ma-thuo-ay-210973.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Meine Landsleute

Meine Landsleute

Unabhängigkeit – Freiheit – Glück

Unabhängigkeit – Freiheit – Glück

Unser Onkel

Unser Onkel