Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Warmer Sonnenschein nach dem Gewitter

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng30/06/2023


Illustration: Phan Nhan
Illustration: Phan Nhan

Als Tâm die Straße entlangschlenderte, erschrak er, als ihn jemand von hinten am Kragen packte. Er drehte sich um. Es war das Kindermädchen. Sie sah ihn an wie einen Verbrecher, ihre Stimme zornig: „Du bist in zwei Monaten dreimal aus dem Waisenhaus ausgebüxt! Du bist ungezogen! Wegen dir habe ich so viel gelitten, wurde mehrmals vom Direktor gerügt! Wenn du zurückkommst, sperre ich dich in den Abstellraum und schaue, ob du wieder ausbrechen kannst!“ „Lass mich los! Ich will nicht zurück ins Waisenhaus, ich muss meinen Vater finden.“ „Du hast keinen Vater, den du suchen musst.“ „Das kannst du nicht sagen! Ich habe ein Foto von meinem Vater.“ „Was ist das in deiner Hemdtasche? Du musst etwas gestohlen haben, oder?“ Mit blutunterlaufenen Augen fauchte Tâm das Kindermädchen an: „Das ist das Tagebuch meiner Mutter. Ich habe nichts gestohlen.“ „Wenn es nicht gestohlen ist, dann zeig es mir!“ „Nein! Niemand darf die Erinnerungsstücke meiner Mutter berühren.“

Trotz Tâms Protesten versuchte das Kindermädchen, ihm unter das Hemd zu greifen und sein Tagebuch zu nehmen. Tâm biss ihr heftig in die Hand, woraufhin sie vor Schmerz aufschrie und davonrannte. „Du Taugenichts!“, rief das Kindermädchen ihm hinterher. „Ich werde dich zum Obdachlosen machen! Ich werde dich nie wieder suchen!“

Als Tâm das erste Mal zur Müllkippe ging, schwirrten überall, wo er hintrat, Schwärme von schwarzen Fliegen umher. Der Gestank war so stark, dass ihm übel wurde, aber er wusste, dass er verhungern würde, wenn er kein Geld verdiente. Er erinnerte sich an die Worte seiner Mutter: „Geld durch eigene Arbeit zu verdienen ist nicht schlecht, Stehlen schon.“ Ihre Worte gaben ihm Mut, und er begann zu suchen. Plötzlich hörte er ein paar schwache Schreie, die ihm einen Schauer über den Rücken jagten. Er blieb stehen und lauschte. Da hörte er die Schreie wieder, schwach und leise, wie von einem sterbenden Wesen. Er fasste sich ein Herz und ging näher … Es war ein Hund, nur so groß wie seine Wade, abgemagert und knochig, der nur noch schwach atmete und von einer dicken Schicht gelber Ameisen bedeckt war. Er hob den Hund hoch und bürstete die Ameisen ab. „Hat dich dein Besitzer ausgesetzt? Ich kümmere mich um dich.“ Schnell verließ Tâm die Müllkippe mit dem kleinen Hund im Arm.

Das Leben war ein ständiger Kampf, zwischen Hunger und Überfluss, deshalb war Tâm dunkelhäutig und dünn. Als seine Mutter noch lebte, lag er jeden Abend in ihrem gemieteten Zimmer auf ihrem Schoß, lauschte ihren Wiegenliedern und Geschichten und schlief ein, ohne es zu merken. Jetzt kauert er jede Nacht in einer Ecke der Hütte draußen vor der kalten, verlassenen Kaffeeplantage. Anfangs hatte er große Angst, klammerte sich an die Wand, vergrub sein Gesicht in den Händen und weinte, bis er erschöpft einschlief. Am ersten Tag, als er den Hund fand, war er überglücklich, doch der Hund war sehr schwach, und er dachte, er würde es nicht schaffen. Mit ein paar Münzen kaufte er Milch und fütterte den kleinen Hund Löffel für Löffel. Weil er tagelang gehungert hatte, schluckte der Hund die Milch schnell hinunter, doch seine Augen waren fest geschlossen, und er bewegte sich nicht, was ihm große Sorgen bereitete. Am zweiten Tag schaffte es der Hund aufzustehen, doch seine Schritte waren wackelig und unsicher. In der Hoffnung, den Hund zu retten, war er so glücklich, dass er weinen wollte. Am vierten Tag war der Hund schon viel agiler; wohin er auch ging, folgte ihm der Hund. Er nannte den Hund Waisenmädchen. Nun ist Tam jeden Abend nicht mehr einsam. Er und das Waisenmädchen spielen und kuscheln bis zum Schlafengehen. Das Waisenmädchen schmiegt sich an ihn und liegt still da, und beide schlafen tief und fest.

Da Mồ Côi bei Tâm lebte, teilte sie deren Hungersnot, wuchs aber sehr schnell. Wenige Monate später reichte sie Tâm bis zum Oberschenkel und wog fast zehn Kilogramm. Bevor Mồ Côi kam, wurde Tâm oft von älteren Straßenschlägern und Drogenabhängigen schikaniert und ausgeraubt. Nun war Mồ Côi wie eine Leibwächterin; wenn sich jemand Tâm näherte und sie anschrie, fletschte Mồ Côi die Zähne und knurrte, sodass die Schläger erbleichten und es nicht mehr wagten, sie zu belästigen. Mồ Côi war auch eine wertvolle Helferin für Tâm beim Sammeln von Wertstoffen. Jeden Tag trug Tâm den Sack, während Mồ Côi vorauslief und nach Bierdosen, Plastikflaschen, Limonadenflaschen usw. suchte. Auf der Müllkippe sprang Mồ Côi auf die meterhohen Müllberge und durchwühlte sie. Dank Mồ Côis Hilfe sammelte Tâm immer mehr Wertstoffe und begann Geld zu sparen.

Ein Mann, der wusste, dass Orphan eine sehr seltene Hunderasse war, bat inständig darum, ihn kaufen zu dürfen. Die Summe, die der Mann für Orphan bot, hätte Tâm sich niemals erträumen können, doch er weigerte sich entschieden, ihn zu verkaufen.

Tam kaufte sich ein Schuhputzset in der Hoffnung, durch das Schuheputzen mehr Leute kennenzulernen und vielleicht sogar seinen Vater zu finden. Seitdem geht er neben dem Schuheputzen morgens und abends immer noch mit dem Waisenmädchen auf die Suche nach Altmetall.

Nachdem er über ein Jahr lang als Schuhputzer gearbeitet und für viele Leute Schuhe geputzt hatte, zeigte Tâm nach getaner Arbeit immer ein Foto seines Vaters, um ihn danach zu fragen, doch alle schüttelten nur den Kopf. Unbeirrt fragte er weiterhin jeden, dem er begegnen konnte.

Eines Nachmittags gingen Tâm und das Waisenmädchen zur Müllkippe. Plötzlich begann es heftig zu regnen. Aus Angst, das Tagebuch seiner Mutter nass zu machen, drückte er es schnell an seine Brust und legte sich bäuchlings auf den Müllhaufen, um den Regen auf sich herabprasseln zu lassen. Auch das Waisenmädchen lag ausgestreckt neben ihm. Nach über einer Stunde hörte der Regen auf, doch Tâm und das Waisenmädchen waren durchnässt und zitterten am ganzen Körper. In der Nacht bekam Tâm hohes Fieber; sein Körper glühte vor Hitze. Das Waisenmädchen saß neben ihm und wimmerte, als ob sie weinte. Tâm hatte die ganze Nacht hohes Fieber, und am Morgen war sein Körper eiskalt. Das Waisenmädchen biss an seinen Kleidern und rannte, da er sich nicht rührte, auf die Straße. Sie hielt eine alte Frau an, die auf dem Bürgersteig ging, und erschreckte sie. Das Waisenmädchen setzte sich hin, die Vorderpfoten ineinander verschränkt, als ob sie betteln wollte. Als die alte Frau die Tränen des Hundes sah, streichelte sie ihm mutig über den Kopf. Sofort packte der Hund ihre Hand und zog sie weg. Sie spürte, dass etwas nicht stimmte, und eilte dem Hund hinterher. In einer verlassenen Hütte sah sie das Kind zusammengekauert und begriff plötzlich alles. Als sie den Jungen berührte, war er eiskalt, seine Augen leer und leblos. Schnell rannte sie auf die Straße, hielt ein Taxi an und brachte ihn ins Krankenhaus.
„In welcher Beziehung stehen Sie zu dem Kind?“, fragte der behandelnde Arzt. „Ich fand ihn regungslos in der verlassenen Hütte und brachte ihn deshalb hierher. Er ist wahrscheinlich ein obdachloses Kind. Bitte versuchen Sie Ihr Bestes, ihn zu retten; ich übernehme die Krankenhauskosten.“

Einige Stunden später erlangte Tâm das Bewusstsein wieder.

„Bist du wach? Ich habe mir solche Sorgen gemacht!“ „Warum bin ich hier?“, fragte Tâm mit schwacher Stimme. „Ich wollte zum Markt, da hat dein Hund mir den Weg versperrt und mich zu dir gezerrt. Ich sah, dass du hohes Fieber hattest und wusstest nicht, was du tust, deshalb habe ich dich hierher gebracht.“ „Danke, Oma. Aber wo ist mein Hund?“ Auf Tâms Frage hin kroch der Hund, Mồ Côi, unter dem Krankenhausbett hervor, sprang hoch, leckte Tâms Gesicht und Hals und überraschte die alte Frau. „Du lieber Himmel! Was für ein kluger Hund! Du hast so ein Glück, ihn an deiner Seite zu haben. Ich muss jetzt gehen, aber ich komme dich besuchen. Ich habe etwas Geld für dich, damit du Essen kaufen kannst.“ „Danke, Oma, aber ich kann kein Geld von dir annehmen. Meine Mutter hat mir immer gesagt, ich soll kein Geld von jemandem annehmen, bevor ich nicht etwas für ihn getan habe.“ „Du bist so ein liebes Kind. Sieh es als Darlehen von mir an; zahl es mir zurück, wenn du Geld hast.“ „Dann nehme ich es an, denn ich bin völlig pleite. Ich werde bestimmt Geld verdienen, um es dir zurückzuzahlen …“ Die alte Frau verließ das Krankenzimmer, gerade als die Krankenschwester hereinkam. Als sie den Hund sah, rief sie aus: „Um Himmels willen … warum haben Sie den Hund hier reingelassen!“ „Er ist mein einziger Freund, bitte …“ „Nein, der Arzt wird Sie ausschimpfen, wenn er kommt.“ „Dann lass mich ihn bitten, ein Brot zu kaufen, und ihm sagen, er soll wieder herauskommen.“ Tam gab dem Hund zwanzigtausend Dong. Mit dem Geld im Maul rannte der Hund zum Krankenhaustor, zur Glasvitrine mit dem Brot, und klopfte mit der Pfote. Der Brothändler erschrak und blieb stehen. Als er sah, wie der Hund das Geld hielt und immer noch mit der Pfote auf die Theke klopfte, schien er zu verstehen und fragte: „Wollen Sie das?“ Der Hund rannte hinüber und ließ das Geld vor seinen Füßen fallen.

Das Waisenmädchen nahm eine Plastiktüte, packte die Kuchen hinein, nahm die Tüte mit den Kuchen vom Ladenbesitzer entgegen und eilte davon, sehr zum Erstaunen der Anwesenden.

Zurück auf der Station ließ der Waisenjunge die Kekstüte aufs Bett fallen, und die Krankenschwester schnappte nach Luft. „Sehen Sie“, sagte Tâm, „er ist sehr brav. Bitte bitten Sie den Arzt, ihn bei Ihnen bleiben zu lassen; er wird niemandem etwas tun.“

Ohne zu antworten, starrte die Krankenschwester Tam eindringlich ins Gesicht, als suche sie nach etwas, was ihn leicht erzittern ließ. Er murmelte: „Warum sehen Sie mich so an? Halten Sie mich für einen schlechten Menschen?“ Tams Frage erschreckte die Krankenschwester, die sich schnell beeilte: „Nein, nein, ich wollte mir Ihr Gesicht nur einmal genauer ansehen … Ich glaube, ich habe es schon mal irgendwo gesehen …“ Dann verließ die Krankenschwester die Station. Sie betrat das Büro des Chefarztes und sagte, ohne ihn zu grüßen, direkt: „Dr. Tuan, ich finde das sehr seltsam.“ Dr. Tuan, der gerade arbeitete, blickte auf und seufzte: „Wovon reden Sie? Ich verstehe das nicht!“ „Dieser obdachlose Junge, der heute Morgen in die Notaufnahme kam, ist sehr seltsam! Seine Nase, sein Mund und seine Augen …“ „Werden Sie ungeduldig, sagen Sie es mir! Was ist mit seinen Augen und seinem Mund los?“ „Sie sehen genauso aus wie Ihre!“ „Was sagen Sie da?!“ "Wenn Sie mir nicht glauben, kommen Sie und überzeugen Sie sich selbst."

...

Tam döste vor sich hin, der Hund neben ihm. Als der Arzt hereinkam, sprang der Hund, der den Namen Orphan trug, herunter, rannte zu ihm, rieb seinen Kopf an ihm, wedelte freudig mit dem Schwanz, als träfe er einen Verwandten, und biss ihm in den Ärmel, um ihn zu Tam zu ziehen. Irgendetwas trieb Doktor Tuan an…
Die Wünsche kommen bald.

Als er ihr unschuldiges, aber intelligentes und schlagfertiges dunkles Gesicht sah, durchfuhr ihn ein Stich im Herzen, der ihn erstarren ließ, und Erinnerungen zogen ihn plötzlich zurück in seine Studienzeit.

Vor über zehn Jahren begegnete er ihr. Ihr Gesicht strahlte wie der Vollmond, ihre tiefen, dunklen Augen spiegelten eine melancholische Traurigkeit wider, stets den Tränen nahe. „Chieu Thu“ – ein Name, der so viel Traurigkeit in sich weckte, gepaart mit der Schüchternheit einer Erstsemesterstudentin – zog ihn in seinen Bann. Nachdem er fast ein Jahr lang um sie geworben hatte, machte er ihr an ihrem 19. Geburtstag einen Heiratsantrag. Die folgenden Verabredungen erfüllten ihn mit überwältigendem Glück, doch als er sie seiner Mutter vorstellte und erfuhr, dass sie aus einer Bauernfamilie im abgelegenen Hochland von B'Lao stammte, änderte sich die Haltung seiner Mutter schlagartig. Sie weigerte sich kühl, ihn zu sehen, ging wortlos in ihr Zimmer und knallte die Tür zu. Stundenlang stand er dort, ohne herauszukommen. Sie sagte, sie würde sich zu Tode hungern, wenn er ein Mädchen von niedrigerem Stand heiraten würde! Gebrochenen Herzens brachte er Chieu Thu zurück ins Studentenwohnheim. Das war das letzte Mal, dass sie sich sahen.

...

Tam wachte auf und war verwirrt, als er den Arzt sah, der ihn anstarrte. „Es tut mir leid, dass ich den Hund mitgebracht habe.“ Tams Worte unterbrachen seine Gedanken und holten ihn in die Realität zurück. Der Arzt setzte sich neben Tam, nahm seine Hand und sagte mit sanfter Stimme: „Ihr Hund ist sehr brav, ich mag ihn auch. Erzählen Sie mir von Ihrem Leben. Wo ist Ihre Familie, und warum leben Sie als Obdachloser?“ Nach kurzem Zögern begann Tam seine Geschichte zu erzählen: „Ich habe keinen Vater. Meine Mutter ist vor zwei Jahren gestorben. Nach ihrem Tod kam ich in ein Waisenhaus, aber ich wollte meinen Vater finden. Als sie noch lebte, sah ich sie manchmal ein Bild von einem Mann betrachten und weinen. Sie sagte, es sei mein Vater. Sie sagte, er sei sehr beschäftigt und könne noch nicht nach Hause kommen, aber eines Tages würde er kommen. Jahrelang habe ich das Bild bei mir gehabt und gesucht, aber ich habe ihn nicht gefunden.“ „Können Sie mir das Bild zeigen?“ Tam holte das Bild hervor und zeigte es dem Arzt. Als Dr. Tuan das Bild sah, zitterte er. Er versuchte, sich zu beherrschen und fragte: „Hat Ihre Mutter Ihnen sonst noch etwas hinterlassen?“ „Ein Tagebuch.“ „Könnten Sie mir das Tagebuch kurz leihen? Ich sehe es mir in meinem Zimmer an und bringe es Ihnen dann zurück.“ „Ja, natürlich.“

Zurück in seinem Zimmer ließ sich Dr. Tuan in einen Stuhl fallen und schlug schnell sein Tagebuch auf.

Datum... Monat... Jahr... Als ich zum ersten Mal die Universität betrat, fühlte sich alles neu und ungewohnt an. Ich muss mein Bestes geben, um meine Eltern nicht zu enttäuschen.

Datum... Monat... Jahr... Als ich ihn das erste Mal traf, war ich so nervös. Er stellte mir Fragen, und ich murmelte nur etwas vor mich hin, weil mir nichts einfiel, was ich sagen sollte!

Datum... Monat... Jahr... Als er mich das erste Mal ausführte, probierten wir alle möglichen leckeren und exotischen Speisen, aber ich traute mich nicht, zu viel zu essen, aus Angst, er würde mich auslachen...

Datum... Monat... Jahr... Beim zweiten Mal, als wir ausgingen, hielt er meine Hand und mein Herz hämmerte, als wolle es mir aus der Brust springen!

Am [Datum] hat er mir einen Heiratsantrag gemacht. Es war eine wahrhaft traumhafte Nacht mit dem Mann, den ich liebe. Ich konnte nicht widerstehen … Ich lag einfach nur still da, schloss die Augen und genoss das Glück, das süße, euphorische Gefühl unseres ersten Mals.

Datum... Monat... Jahr... An dem Tag, als ich seine Familie besuchte, versuchte ich krampfhaft, nicht in Tränen auszubrechen! Als ich in mein Zimmer zurückkam, war er schon weg, und ich weinte, bis meine Augen geschwollen waren.

Datum... Monat... Jahr... Seine Mutter kam zu mir und bat mich, mich von ihm fernzuhalten. Seine Familie hatte ein Auslandsstudium für ihn arrangiert. Um seiner Zukunft willen beschloss ich, ihn nicht wiederzusehen, aber mein Herz schmerzt so sehr, als würde es jemand zerquetschen!

Datum... Monat... Jahr... Ich bin zwanzig Tage zu spät! Ich kann nicht mehr weiterstudieren. Ich muss den Hörsaal verlassen! Ich muss gehen, ich muss Geld verdienen, um für mein Kind vorzusorgen...

Er schloss das Tagebuch, zitternd, mit bitterem Geschmack im Mund und einem Kloß im Hals. Er konnte es nicht fassen, dass die Frau, die er liebte, ihn in solch tiefer Einsamkeit zurückgelassen hatte. In den Tagen vor seiner Abreise zum Auslandsstudium hatte er verzweifelt überall nach Chieu Thu gesucht, war sogar nach B'Lao gefahren, aber weder seine Freunde noch seine Eltern wussten, wo sie war. Hunderte Anrufe blieben unbeantwortet … Bis kurz vor dem Einsteigen ins Flugzeug hoffte er noch auf einen Anruf von Chieu Thu. Doch er wartete vergeblich. Fünf Jahre Studium im Ausland, und nach seiner Rückkehr hatte er immer noch kein einziges Lebenszeichen von Chieu Thu erhalten.

Zu jener Zeit herrschte im zentralen Hochland noch ein akuter Mangel an Diagnosegeräten und Ärzten. Er meldete sich freiwillig für eine Versetzung in ein Krankenhaus in der Nähe des Wohnorts von Chieu Thus Familie, in der Hoffnung, sein erworbenes Wissen zur Behandlung der Kranken in der abgelegenen Region B'Lao einsetzen zu können und eines Tages die Frau zu finden, die er liebte.

...

Mit schweren Schritten kehrte er ins Krankenzimmer zurück, setzte sich, umarmte Tam fest und brach in Tränen aus wie ein Kind, seine Stimme erstickte vor Rührung:
"Tam!... Du bist wirklich mein Sohn... Es tut mir alles so leid..."



Quellenlink

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Durch Zweige und Geschichte

Durch Zweige und Geschichte

Ao Dai in der alten Hauptstadt

Ao Dai in der alten Hauptstadt

Das Alltagsleben einer kleinen Familie der ethnischen Gruppe der Gehörnten Dao in Mo Si San.

Das Alltagsleben einer kleinen Familie der ethnischen Gruppe der Gehörnten Dao in Mo Si San.