Dies war die Empfehlung von Frau Tran Thi Ngoc Lien, stellvertretende Direktorin der Filiale der Staatsbank von Vietnam, Region 2, als sie einem Reporter der Zeitung Nguoi Lao Dong auf die Frage nach den neuen Bestimmungen im Dekret 340/2025/ND-CP über Verwaltungsstrafen im Währungs- und Bankensektor antwortete, die ab heute, dem 9. Januar, in Kraft treten.
Gemäß den neuen Bestimmungen im Dekret 340/2025 werden die Behörden bei Transaktionen unter 1.000 US-Dollar, wenn Privatpersonen untereinander oder bei nicht autorisierten Organisationen Devisen kaufen oder verkaufen (auch bekannt als Transaktionen auf dem freien Markt oder Schwarzmarkt), eine Verwarnung aussprechen.
Bei Transaktionen zwischen 1.000 und unter 10.000 US-Dollar beträgt die Geldstrafe 10 bis 20 Millionen VND; bei Transaktionen zwischen 10.000 und unter 100.000 US-Dollar 20 bis 30 Millionen VND; und bei Transaktionen ab 100.000 US-Dollar 80 bis 100 Millionen VND.
Darüber hinaus können diese Handlungen auch zusätzlichen Strafen unterliegen, wie beispielsweise der Einziehung von Fremdwährung oder VND in bestimmten Fällen.
Frau Tran Thi Ngoc Lien erklärte, dass der Kauf und Verkauf von Fremdwährungen in bar durch Privatpersonen den Devisenbestimmungen und anderen einschlägigen Rechtsvorschriften entsprechen müsse.
Wenn Menschen Fremdwährungen in bar kaufen oder verkaufen müssen, führen sie die Transaktionen gemäß den Vorschriften bei Kreditinstituten und Zweigstellen ausländischer Banken durch, die für die Durchführung von Devisengeschäften zugelassen sind; oder bei Devisenagenten von Wirtschaftsorganisationen , denen von der vietnamesischen Staatsbank eine Registrierungsbescheinigung als Devisenagent erteilt wurde.

Alle offiziellen Geldwechselstuben sind, wie gesetzlich vorgeschrieben, mit Hinweisschildern versehen. Foto: Thy Thơ
Devisenhändler dürfen VND nur zum Kauf von Fremdwährung in bar von Privatpersonen verwenden und dürfen Fremdwährung nicht in bar an Privatpersonen gegen VND verkaufen (ausgenommen sind autorisierte Devisenhändler in Quarantänebereichen an internationalen Grenzübergängen, die gemäß den geltenden Bestimmungen Fremdwährung in bar an Personen mit ausländischen Pässen verkaufen dürfen).
Bei Transaktionen sind Bürger verpflichtet, die von autorisierten Kreditinstituten und Devisenhändlern geforderten Dokumente und Bescheinigungen entsprechend der jeweiligen Transaktion vorzulegen. Dies dient der Sicherstellung, dass der Kauf und Verkauf von Fremdwährung dem vorgesehenen Zweck dient und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht. Gleichzeitig erhalten Bürger vollständige Kauf- und Verkaufsbelege sowie Rechnungen, die ihre Rechte schützen und Risiken minimieren.
„Alle Devisenhändler weisen durch Schilder darauf hin, dass sie autorisierte Devisenstellen von Kreditinstituten sind, und nennen ihren Namen am Schalter. Daher sollten sich Privatpersonen bei einem berechtigten Bedarf an Fremdwährung an autorisierte Kreditinstitute und Devisenhändler in ihrer Nähe wenden, um sich gemäß den geltenden Bestimmungen beraten zu lassen und die benötigten Dienstleistungen in Anspruch zu nehmen. Der eigenmächtige Kauf und Verkauf von Fremdwährungen ist nicht gesetzeswidrig und birgt erhebliche Risiken“, so Frau Ngoc Lien.
Legitimer Devisenbedarf
Gemäß Artikel 7 des Regierungsdekrets 70/2014/ND-CP, das die Umsetzung einiger Artikel der Devisenverordnung und der Verordnung zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel der Devisenverordnung regelt, ist es vietnamesischen Staatsbürgern mit Wohnsitz im Ausland derzeit gestattet, Fremdwährungen für verschiedene Zwecke zu kaufen, zu überweisen und außer Landes zu bringen, wie von der vietnamesischen Staatsbank geregelt.
Dies umfasst insbesondere Studienaufenthalte oder medizinische Behandlungen im Ausland; Geschäftsreisen, Tourismus oder Besuche im Ausland; die Zahlung verschiedener Gebühren und Entgelte an ausländische Staaten; die finanzielle Unterstützung von im Ausland lebenden Verwandten; die Überweisung von Erbschaften an Begünstigte im Ausland; Geldtransfers im Falle einer Niederlassung im Ausland; und einseitige Geldtransfers für andere legitime Zwecke.
„Der oben genannte legitime Devisenbedarf vietnamesischer Staatsbürger wird von autorisierten Kreditinstituten gedeckt. Im Rahmen der verfügbaren Devisenbestände sind die autorisierten Kreditinstitute dafür verantwortlich, den Devisenbedarf der Bürger für die oben genannten Transaktionen auf Grundlage des tatsächlichen und angemessenen Bedarfs jeder einzelnen Transaktion zu decken“, informierte Frau Ngoc Lien weiter.
Quelle: https://nld.com.vn/nguoi-dan-doi-usd-o-dau-de-tranh-bi-phat-nang-196260109174208294.htm






Kommentar (0)