Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Derjenige, der Worte in die Wolken sät.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên13/10/2024


Nguyen Van Danh (geb. 1976) ist Lehrer und unterrichtet seit 20 Jahren an der Nam Nga Ethnic Boarding Primary and Secondary School in der Gemeinde Ta Tong, Bezirk Muong Te, Provinz Lai Chau . Er gehört zu den vielen Lehrern aus dem Tiefland, die ihre Jugend und ihren Enthusiasmus dem Ziel widmen, Wissen in die höheren Lagen zu tragen und so die Bildung in die Bergregionen zu bringen.

Người gieo chữ trên mây- Ảnh 1.

Das Foto wurde 2016 in einer Schule im Dorf aufgenommen.

Die Entschlossenheit des jungen Lehrers

Geboren und aufgewachsen in Hoa Binh, absolvierte Herr Nguyen Van Danh die Grundschulpädagogik und wurde anschließend Lehrer in seiner Heimatstadt. Während seines gesamten Arbeitsjahres dort wuchs in ihm der Wunsch, etwas Sinnvolles zu tun. Mit der Unterstützung und Ermutigung seiner Familie und inspiriert von seinen erfahrenen Kollegen beschloss Herr Danh, sich beim Bildungsministerium der Provinz Lai Chau zu bewerben. Im Oktober 2004 erhielt er eine Versetzungsverfügung zur Schule Nr. 2 Ta Tong (heute Nam Nga) in der Gemeinde Ta Tong, Bezirk Muong Te.

Trotz seiner mentalen Vorbereitung war Herr Danh von den Strapazen und Schwierigkeiten des Ortes überwältigt. An diesem Tag musste er von der Po-Lech-Brücke aus den Rest des Weges zur Hauptschule laufen. Der Pfad war schmal, teils steil, teils rutschig und extrem gefährlich. Die Einheimischen nannten ihn oft den „Büffelpfad“. Er brach morgens auf, erreichte Ta Tong 1 aber erst um 17 Uhr. Während des gesamten Weges wurde Herr Danh von Herrn Vu Dinh Vang (aus der Provinz Hai Duong ), dem damaligen stellvertretenden Schulleiter, begleitet und ermutigt. In Ta Tong 1 angekommen, wies Herr Vang ihn an, Essen und Getränke für Ta Tong 2 vorzubereiten. Die erste Etappe war schon schwierig genug, die zweite jedoch noch viel schwerer. Er musste seinen Rucksack gegen einen robusteren und praktischeren Militärrucksack tauschen. Die zweite Etappe war zwar kürzer, aber er musste sich wie eine Kuh fortbewegen, steile Hänge hinaufklettern und sich an allem festhalten, was er finden konnte, sodass er erst in der Abenddämmerung ankam.

Người gieo chữ trên mây- Ảnh 2.

Schule im Jahr 2016

Das Abendessen mit Lehrer Dành würde er wohl sein Leben lang nicht vergessen. An diesem Tag aß Lehrer Dành mit den anderen Lehrern in Tà Tổng 2, und alle spürten eine herzliche und aufrichtige Atmosphäre. Die Lehrer blickten Lehrer Dành mit einer Mischung aus Zuneigung und Sorge an und fragten sich, ob er, so jung er auch war, hier bleiben konnte. Ein Lehrer fragte: „Die Einrichtungen hier sind so schlecht, nur provisorische Wände aus Holz und Bambus wie diese, kein Handyempfang, Sprachbarrieren und unzählige andere Schwierigkeiten. Schaffst du es wirklich, hier zu bleiben?“

„Wenn ich jetzt zurückblicke, wäre es eines Mannes würdig, zu gehen? Warum können die Lehrer hier so viele Jahre bleiben, während ich es nicht kann?“ … Lehrer Danh grübelte immer wieder über diese Fragen nach, fest entschlossen, um jeden Preis Erfolg zu haben, da er das Vertrauen seiner Lehrer, die ihn angeleitet hatten, und die Ermutigung seiner Familie nicht enttäuschen wollte.

In den Momenten größten Heimwehs, besonders in den Ferien, wurde selbst ein so starker und sonst so fröhlicher Mensch wie der Lehrer weinerlich. Im ersten Monat fern der Heimat schrieb er jeden Tag Briefe, konnte sie aber oft nicht abschicken, weil niemand in die Gemeinde ging. Telegramme von außerhalb brauchten manchmal einen Monat, um anzukommen. Unzählige Male musste sich Lehrer Dành selbst Mut zusprechen, durchzuhalten. Als er die kleinen Kinder sah, die Berge und Bäche überquerten, um zur Schule zu kommen, und dabei immer noch strahlend lächelten, und als er seine Kollegen sah, die die Schüler trotz der Sprachbarriere geduldig betreuten, wuchs Lehrer Dànhs Entschluss, zu bleiben und sich dem Dorf und der Schule zu widmen.

Worte in die Wolken säen

Als Herr Danh in Ta Tong ankam, sprach er die Landessprache nicht, daher arbeitete er die ersten sechs Jahre an der Hauptschule. Danach ging er nacheinander in die Dörfer Pa Kha und U Na und setzte 2023 seine Arbeit in Nam Nga fort.

Die ethnische Internatsschule Nậm Ngà beherbergt ausschließlich Kinder der Hmong- und Ha-Nhi-Ethnien aus den Dörfern Nậm Ngà, U Na, Tia Ma Mủ, Pà Khá, Nậm Dính, Xế Ma und Cao Chải. In den Anfangsjahren, als Herr Dành dort arbeitete, bestand das Schulgebäude hauptsächlich aus Bambus- und Holzwänden. Da es keinen Strom gab, wurde das natürliche Licht bestmöglich genutzt. Viele Jahre lang trotzten Lehrer und Schüler Wind und Sonne, um ihren Kindern eine Ausbildung zu ermöglichen.

Người gieo chữ trên mây- Ảnh 3.

Mittherbstfest 2023

Im Jahr 2010 erhielt die Hauptschule in Nam Nga endlich eine Zufahrtsstraße, und 2016 wurde sie an das Stromnetz angeschlossen. Die Lehrer mussten nun nicht mehr mit Generatoren arbeiten, die von Turbinen angetrieben wurden und an Bäche angeschlossen waren, und die Lebensbedingungen von Lehrern und Schülern verbesserten sich allmählich. 2018 lösten Bilder der Eröffnungsfeier der Schule in Nam Nga am Bach, die in den sozialen Medien geteilt wurden, bei vielen Trauer und Bedauern aus. An den kleineren Zweigstellen der Nam Nga Ethnic Boarding Primary and Secondary School müssen viele Schüler weiterhin in provisorischen Klassenzimmern lernen.

Im Jahr 2020 verfügten die Schüler auf dem Hauptcampus der Schule dank der Unterstützung der Regierung, der lokalen Behörden und der Beiträge von Philanthropen und Sponsorenorganisationen über ein geräumiges Internat.

Die Lehrer hier sind überzeugt, dass sie sich ihrem Beruf mit ganzem Herzen widmen müssen, um sich nicht schämen zu müssen, da ihre Schüler Dutzende Kilometer zurückgelegt haben, um sie zu erreichen, und die Einheimischen ihnen vertrauen. Lehrer Dành, wie viele andere Lehrer auch, sät unermüdlich Tag und Nacht Wissen in den Bergen, hält Kreide in der Hand und kümmert sich um die Mahlzeiten und die Körperpflege der Kinder. Diese Lehrer sind gleichzeitig Mütter, Väter und Lehrer und scheuen keine Aufgabe.

Aus Mitgefühl für die Kinder, deren Mahlzeiten aus einfachem Reis und Maismehl nicht ausreichten, um sie satt zu machen, arbeiteten die Lehrer mit Hilfsorganisationen zusammen, um deren Ernährung zu verbessern. Gemeinsam pflegten Lehrer und Schüler Gemüsebeete und züchteten Schweine und Hühner – und weckten so die Hoffnung auf eine bessere Zukunft.

Die Worte auf den Wolken werden sich in einen Regenbogen verwandeln.

Nach 20 Jahren in Nam Nga hat Herr Danh die Veränderungen in dieser Region und das Wachstum jeder Schülergeneration miterlebt. Dank des Engagements der Regierung, des Bildungsministeriums und seiner Vorgänger konnte die Alphabetisierung selbst in den entlegensten Dörfern weiter vorangetrieben werden. Herr Danh sagt, er fühle sich, wie viele andere Lehrer auch, klein und seine Arbeit sei von seinem beruflichen Gewissen getrieben. Er betont, dass er diesen Weg nicht allein gegangen sei; er werde von unzähligen Menschen aus allen Regierungsebenen, von sozialen Organisationen bis hin zur lokalen Bevölkerung unterstützt.

Người gieo chữ trên mây- Ảnh 4.

Lehrer Dành - rechte Abdeckung

Die Einheimischen sind alphabetisiert und werden durch Bildung nach und nach überholte Bräuche ablegen. Ihr Leben beschränkt sich nicht länger auf Bach und Felder, sondern kann sich ausdehnen und neue Gebiete erreichen. Zahlreiche ehemalige Schüler der Nam-Nga-Schule sind heute Studenten, Beamte oder Lehrer… Sie bringen diesem Land jeden Tag Hoffnung und Veränderung.

Người gieo chữ trên mây- Ảnh 5.


Quelle: https://thanhnien.vn/nguoi-gieo-chu-tren-may-185241011143940896.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Abfahrt

Abfahrt

Van Long Lagune

Van Long Lagune

Die Schönheit der Hingabe

Die Schönheit der Hingabe