Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wichtigste Richtlinien, die ab April 2026 gelten

Die neue lokale Regierungsstruktur ist in Betrieb genommen worden, und Zahlungskonten müssen unter Verwendung von echten Namen geführt werden... dies sind einige der neuen Bestimmungen, die im April in Kraft getreten sind.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai02/04/2026

Die neue lokale Regierungsstruktur hat ihre Tätigkeit aufgenommen.

In der Richtlinie 08 zur Organisation der ersten Sitzung der Volksräte auf allen Ebenen für die Amtszeit 2026-2031 forderte Premierminister Pham Minh Chinh die Ständigen Ausschüsse der Provinz- und Stadtparteikomitees auf, sich gut auf Personalangelegenheiten vorzubereiten, um die erste Sitzung der Volksräte auf allen Ebenen für die Amtszeit 2026-2031 zu organisieren und sicherzustellen, dass dieser Apparat spätestens am 1. April einsatzbereit ist.

In Ausnahmefällen, in denen die erste Sitzung nicht vor dem 31. März stattfinden kann, weil es nicht möglich ist, eine Person für den Vorsitz des Provinzvolksrats für die Amtszeit 2026-2031 zu ernennen, muss der zuständigen Behörde ein Bericht zur Prüfung und Entscheidung vorgelegt werden.

Der Premierminister wies das Innenministerium an, den Ständigen Ausschuss des Provinzvolksrats proaktiv zu koordinieren, anzuleiten und zu drängen, die Dossiers zur Vorlage an den Premierminister zur Genehmigung der Wahlergebnisse für die Positionen des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden des Provinzvolkskomitees gemäß den Vorschriften fertigzustellen.

Das Innenministerium ist außerdem verpflichtet, sich mit dem Delegiertenausschuss der Nationalversammlung abzustimmen, um dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung die Positionen des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden der Provinzvolksräte bis spätestens 17:00 Uhr am 31. März zur Genehmigung vorzulegen.

Kỳ họp thứ nhất, HĐND TP Hà Nội khóa XVII.

Erste Sitzung der 17. Legislaturperiode des Volksrats der Stadt Hanoi.

Zahlungskonten müssen unter Verwendung des echten Namens erstellt werden.

Gemäß Rundschreiben 30/2025 der vietnamesischen Staatsbank, mit dem einige Artikel des Rundschreibens 15/2024 zur Regelung der bargeldlosen Zahlungsdienste geändert und ergänzt werden, müssen ab dem 1. April alle Namen der Zahlungskonten mit den Angaben auf dem Bürgerausweis oder dem nationalen Personalausweis übereinstimmen, um die Sicherheit aller Transaktionen zu erhöhen.

Dementsprechend sind Zahlungsdienstleister dafür verantwortlich, Zahlungsaufträge zu prüfen, deren Rechtmäßigkeit und Gültigkeit sicherzustellen, einschließlich der Sicherstellung, dass die korrekte Zahlungskontonummer und der korrekte Kontoname in der Kontoeröffnungs- und Nutzungsvereinbarung des Kunden bei der Durchführung von Zahlungstransaktionen angegeben sind und dass diese vollständig auf dem Zahlungsbeleg ausgewiesen werden.

Diese Verordnung bedeutet, dass Banken den Service einstellen müssen, mit dem Kunden Spitznamen für ihre Konten festlegen können (auch bekannt als iNick).

Früher erlaubten einige Banken ihren Kunden, neben der offiziellen Kontonummer (Hauptkontonummer) auch eigene Spitznamen zu wählen. Die Vergabe von Spitznamen trug zur Personalisierung der Kontoinformationen bei und machte den Kontonamen einprägsamer und kürzer.

Bürger können Verkehrsverstöße über VneID melden.

Mit Regierungsverordnung Nr. 61/2026, die ab Anfang April gilt, werden die Liste, die Verwaltung und die Verwendung von technischen Geräten und Vorrichtungen für berufliche Zwecke sowie die Verfahren zur Erfassung und Verwendung von Daten aus solchen Geräten, die von Einzelpersonen und Organisationen zur Verfügung gestellt werden, zur Aufdeckung und Verfolgung von Ordnungswidrigkeiten festgelegt.

Bürger können Verkehrsverstöße direkt über verschiedene Kanäle, darunter die VNeID-Anwendung, melden, wobei die Vertraulichkeit der Identität des Informationsanbieters gewährleistet wird.

Daten, die Verstöße widerspiegeln, können der zuständigen Behörde auf verschiedenen Wegen übermittelt werden: direkt in der Zentrale oder am Tatort, je nach Entscheidung der zuständigen Person; per E-Mail, elektronischem Portal, Website; über mobile Anwendungen wie VNeID und andere Anwendungen; über die veröffentlichte Hotline-Nummer; per Post; oder durch Datenverbindung und -austausch auf digitalen Plattformen und integrierten Systemen, wie gesetzlich vorgeschrieben.

Từ 1/4, người dân có thể sử dụng VNeID để phản ánh vi phạm giao thông.

Ab dem 1. April können Bürger VNeID nutzen, um Verkehrsverstöße zu melden.

Der Schulleiter stellt die Highschool-Diplome aus.

Dies ist einer der bemerkenswerten Punkte in Rundschreiben 10/2026 des Ministeriums für Bildung und Ausbildung, mit dem die Bestimmungen über Diplome und Zertifikate des nationalen Bildungssystems verkündet werden (gültig ab dem 15. April).

Die neuen Bestimmungen enthalten detaillierte Angaben zu den neuen Regelungen über die Verwaltung von Diplomen und Zertifikaten, die im geänderten Bildungsgesetz, im geänderten Hochschulgesetz und im geänderten Berufsbildungsgesetz aufgeführt sind.

Die neuen Bestimmungen umfassen dementsprechend: die Ersetzung der Ausstellung von Abschlusszeugnissen der Junior High School durch eine Bestätigung des Abschlusses des Junior-High-School-Programms im Schulzeugnis; die Ermächtigung der Schulleiter zur Ausstellung von High-School-Abschlusszeugnissen; die Hinzufügung von berufsbildenden High-School-Diplomen; die Hinzufügung digitaler Diplome und Zertifikate; und die Erweiterung des Geltungsbereichs der Verordnung auf Diplome und Zertifikate der Berufsausbildung.

Hinsichtlich offener Fragen im Zusammenhang mit den Abschlüssen der Sekundarstufe I ist das Ministerium für Bildung und Ausbildung zuständig; die Volkskomitees auf Gemeindeebene sind dafür verantwortlich, die Originalregister für die Ausstellung der Abschlüsse und die dazugehörigen Dokumente vor dem 31. Mai an das Ministerium für Bildung und Ausbildung zu übergeben.

Das Rundschreiben hat alle bisherigen Bestimmungen über Diplome und Zertifikate ersetzt, die über verschiedene Dokumente des Ministeriums für Bildung und Ausbildung sowie des Ministeriums für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales verstreut waren, und erleichtert Forschung und Umsetzung für Bildungseinrichtungen, Verwaltungsangestellte und Lernende.

Gemäß den neuen Bestimmungen wurde die Frist für die Ausstellung von Papier-Schulabschlüssen von 75 Tagen auf 30 Tage verkürzt; die Frist für die Ausstellung digitaler Diplome und Zertifikate beträgt 5 Tage ab dem Datum der Entscheidung über die Anerkennung des Schulabschlusses.

Die Verwendung von Feuerwehrausrüstung, die nicht den Normen entspricht, wird mit Geldstrafen von bis zu 40 Millionen VND geahndet.

Die Regierung hat das Dekret 69/2026 erlassen, mit dem eine Reihe von Artikeln des Dekrets 106/2025 zur Regelung von Verwaltungssanktionen für Verstöße im Bereich der Brandverhütung, Brandbekämpfung und Rettung geändert und ergänzt werden (gültig ab dem 20. April).

Die Ausrüstung von Feuerwehr-, Rettungs- und Hilfsfahrzeugen mit minderwertiger Ausrüstung wird mit Geldstrafen von bis zu 40 Millionen VND geahndet.

Das neu erlassene Dekret ahndet Verstöße gegen die Vorschriften zur Ausrüstung und Installation von Brandbekämpfungs-, Feuerwehr- und Rettungsfahrzeugen. Demnach wird die Ausrüstung motorisierter Feuerwehr-, Rettungs- und Hilfsfahrzeuge, die nicht den Vorschriften entsprechen, mit einer Geldstrafe von 30 bis 40 Millionen VND geahndet.

Dieses Dekret ändert und ergänzt die Vorschriften zu den technischen Anforderungen und zur Aufrechterhaltung der Löschwasserreserven. Konkret wird für folgende Verstöße eine Geldstrafe von 3 bis 5 Millionen VND verhängt: Nichteinhaltung der Vorschriften hinsichtlich der Menge oder der technischen Anforderungen an die vorhandenen und installierten Standard-Feuerlöschgeräte und einfachen Abbruchwerkzeuge; Nichteinhaltung der vorgeschriebenen Vorschriften zur Aufrechterhaltung der Löschwasserreserven.

Die oben genannten Bußgelder gelten für Ordnungswidrigkeiten, die von Einzelpersonen begangen werden. Haushalte, Unternehmen und Wohnanlagen, die gegen Vorschriften verstoßen, unterliegen denselben Bußgeldern wie Einzelpersonen.

Trang bị phương tiện chữa cháy, cứu nạn, cứu hộ cơ giới không bảo đảm bị phạt tới 40 triệu đồng.

Die Ausrüstung von Feuerwehr-, Rettungs- und Hilfsfahrzeugen mit minderwertiger Ausrüstung wird mit Geldstrafen von bis zu 40 Millionen VND geahndet.

Kleingewerbetreibende müssen den Steuerbehörden ihre Bankverbindung mitteilen.

Das Rundschreiben 18/2026 des Finanzministeriums legt die Dokumentation und die Verfahren für die Steuerverwaltung von Gewerbetreibenden und Einzelunternehmen fest.

Insbesondere legt Artikel 4 des Rundschreibens fest, dass Gewerbetreibende und Einzelunternehmen, die derzeit unter Punkt b, Absatz 4, Artikel 17 des Dekrets 68/2026 fallen, ihre Kontonummer/elektronische Geldbörsennummer unter Verwendung des mit dem Rundschreiben ausgegebenen Formulars bis spätestens 20. April mitteilen müssen.

Haushaltsunternehmen und Einzelunternehmen, die derzeit tätig sind und unter die Bestimmungen von Punkt a, Absatz 4, Artikel 17 des Dekrets 68/2026 fallen, müssen eine Mitteilung über ihre Kontonummer/elektronische Geldbörsennummer unter Verwendung des vorgeschriebenen Formulars zusammen mit ihrer ersten Steuererklärung für 2026 einreichen.

Neu gegründete Unternehmen und Einzelunternehmer müssen zusammen mit ihrer Umsatzmeldung oder ersten Steuererklärung für 2026 eine Mitteilung über ihre Kontonummer/E-Wallet-Nummer mithilfe des bereitgestellten Formulars einreichen.

Kleinunternehmer und Einzelunternehmer müssen die Steuerbehörden benachrichtigen, wenn sie ihre Kontonummer/E-Wallet-Nummer ändern.

Daher müssen Gewerbetreibende, die im Jahr 2025 Steuern in Form einer Pauschale oder einer Steuererklärung entrichtet haben und deren Umsatz 500 Millionen VND oder weniger betrug, ihre Kontonummer/elektronische Geldbörsennummer spätestens bis zum 20. April mitteilen.

vov.vn

Quelle: https://baolaocai.vn/nhung-chinh-sach-noi-bat-co-hieu-luc-tu-thang-42026-post897425.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Neuer Tag

Neuer Tag

Landschaft zur Erntezeit

Landschaft zur Erntezeit

A80-Jubiläum

A80-Jubiläum