Der junge Künstler Le Thanh Hao, der nicht aus einer Künstlerfamilie stammt, entdeckte seine Leidenschaft für die traditionelle vietnamesische Oper (Thai Binh Traditional Opera Troupe). Nachdem er eine Aufführung besucht und die Brillanz der Künstler auf der Bühne erlebt hatte, beschloss er, diesen Weg einzuschlagen. Von Bühnenvorbereitung, Make-up und Tanzproben bis hin zu kleineren Rollen lernte Thanh Hao stetig dazu und sammelte wertvolle Erfahrungen.

Der Künstler Le Thanh Hao (ganz rechts) und andere Künstler der Thai Binh Traditional Opera Troupe treten vor Publikum im Phuoc Duc Ancient Temple, Hoa Binh Gemeinde, Provinz Ca Mau auf.

Tagsüber studierte sie ihr Handwerk, abends trat sie mit der Truppe auf. Thanh Hao pflegte still ihre Leidenschaft und etablierte sich nach und nach. In einem Umfeld, in dem die traditionelle vietnamesische Oper oft um ein großes Publikum kämpft, zeugt Thanh Haos Beharrlichkeit von ihrer anhaltenden Liebe zum Beruf und ihrem Engagement für den Erhalt der traditionellen Kunst. „Als junge Künstlerin strebe ich in jeder Rolle, egal wie klein, danach, Erfahrungen zu sammeln. Selbst wenn die Bühne manchmal leer ist, bleibe ich standhaft in meinem Bestreben und hoffe, meine Liebe zur traditionellen Oper an junge Menschen weiterzugeben“, erzählte Thanh Hao.

Der Künstler Tran Thang Loi (Thai Binh Traditional Opera Troupe) teilt diese Leidenschaft und entdeckte die traditionelle Oper durch seine lebhaften Kindheitserinnerungen. Aufgewachsen in der Nähe des Ong Bon Tempels (Weiler Tra Kha B, Bezirk Bac Lieu, Provinz Ca Mau), kannte er die Aufführungen der Operntruppe während des Ky Yen Festivals im Tempel, wo die Lieder und Rollen ihn nachhaltig prägten. Dieser kulturelle Raum nährte seine Liebe zur traditionellen Oper, und sein Traum, Künstler zu werden, erfüllte sich nach und nach. Für Thang Loi ist die traditionelle Oper nicht nur ein Beruf, sondern auch eine Verantwortung für die Jugend, die nationale kulturelle Identität zu bewahren und zu fördern.

Das könnte Sie interessieren
Gewährleistung des synchronisierten, reibungslosen und effektiven Betriebs des zweistufigen Kommunalverwaltungsmodells.
Gewährleistung des synchronisierten, reibungslosen und effektiven Betriebs des zweistufigen Kommunalverwaltungsmodells.Anmerkung der Redaktion: Auf dem Seminar „Rückblick auf ein Jahr zweistufiges Kommunalverwaltungsmodell in der Provinz Cao Bang“, das am 25. Juni vom Volkskomitee der Provinz Cao Bang in Zusammenarbeit mit der Zeitung der Volksarmee veranstaltet wurde, betonten Experten, Führungskräfte, Delegierte und ehemalige Abgeordnete der Nationalversammlung, dass das Modell nach einem Jahr Betrieb weitgehend synchron, stabil und reibungslos funktioniert. Viele Prozesse und Verfahren wurden verkürzt, wodurch die Kommunikation und das Management zwischen Provinz- und Gemeindeebene direkter, schneller und bequemer gestaltet und Überschneidungen von Funktionen, Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen Behörden und Einheiten deutlich reduziert wurden. Dennoch bestehen weiterhin Herausforderungen. Basierend auf den praktischen Erfahrungen in der Provinz Cao Bang tauschten die Seminarteilnehmer Erkenntnisse aus und schlugen Lösungen für die zukünftige effektive Organisation und den Betrieb des zweistufigen Kommunalverwaltungsmodells vor. Die Zeitung der Volksarmee veröffentlicht Auszüge aus den Meinungen und Diskussionen des Seminars.
Wettervorhersage für Südvietnam für heute, den 26. Juni: Am späten Nachmittag und Abend Schauer und Gewitter.
Wettervorhersage für Südvietnam für heute, den 26. Juni: Am späten Nachmittag und Abend Schauer und Gewitter.Wettervorhersage für Südvietnam heute, 26. Juni: Vom späten Nachmittag bis zum Abend ist in vielen Gebieten mit Schauern und Gewittern zu rechnen, örtlich mit Starkregen, begleitet von Tornados, Blitzen und starken Windböen.
Verbesserung der Inszenierung des Theaterstücks „Quang Trungs großer Sieg über die Qing-Armee“
Verbesserung der Inszenierung des Theaterstücks „Quang Trungs großer Sieg über die Qing-Armee“(GLO) - Am 19. Mai begann das Gia Lai Provincial Traditional Arts Theatre mit der Aufführung einer erweiterten Version des Stücks "Quang Trungs großer Sieg über die Qing-Armee" (Drehbuchautor: Truc Duong; Bearbeitungsautor: Volkskünstler Vo Si Thua; Regie: Volkskünstler Hoang Ngoc Dinh).

Die Künstlerin Thang Loi erklärte: „Obwohl ich nicht aus einer Künstlerfamilie stamme, bleibe ich dem traditionellen Theater treu, weil es einen tiefen spirituellen Wert besitzt. Es ist sowohl meine Leidenschaft als auch meine Verantwortung als junge Generation.“

Neben den Künstlern spielt die Unterstützung des Publikums, insbesondere des jungen, eine entscheidende Rolle für die Wiederbelebung der traditionellen vietnamesischen Oper. Viele junge Menschen kommen zunächst aus Neugier zu Aufführungen in Dorfgemeinschaftshäusern und auf Festivals und verlieben sich dann allmählich in diese Kunstform.

Frau Nguyen Huynh Nhu (Dorf 4, Bezirk Bac Lieu, Provinz Ca Mau) erzählte: „Als Kind ging ich mit meiner Mutter während des Ky-Yen-Festivals in den Tempel, um zu beten und traditionelle Opernaufführungen anzusehen. Das war nicht nur eine besondere Unterhaltung, sondern half mir auch, durch die Stücke mit historischen Themen mehr über die Geschichte unseres Landes zu erfahren. Für mich hat jede Kunstform ihre eigenen, einzigartigen Merkmale, und wenn wir sie mit Liebe zu unserer nationalen Kultur wertschätzen, werden wir sie uns leichter zu eigen machen.“

Bemerkenswert ist, dass die heutige junge Generation nicht nur die traditionelle vietnamesische Oper genießt, sondern sie auch aktiv auf digitalen Plattformen verbreitet. Aufführungsausschnitte und Einblicke hinter die Kulissen, die in den sozialen Medien weit verbreitet werden, haben dazu beigetragen, dass diese Kunstform ein breiteres Publikum erreicht.

Vietnam und die Vereinigten Staaten verstärken die Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Folgen des Krieges.
Vietnam und die Vereinigten Staaten verstärken die Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Folgen des Krieges.VTV.vn – Am 22. Juni empfing Generalsekretär und Präsident To Lam den amtierenden US-Marineminister Hung Cao.
Generalsekretär und Präsident To Lam empfängt den amtierenden Marineminister der Vereinigten Staaten.
Generalsekretär und Präsident To Lam empfängt den amtierenden Marineminister der Vereinigten Staaten.Am 22. Juni 2026 empfing Generalsekretär und Präsident To Lam in Hanoi den amtierenden Marineminister der USA, Hung Cao.
Der Generalsekretär und der Präsident von Vietnam empfangen den amtierenden Marineminister der Vereinigten Staaten.
Der Generalsekretär und der Präsident von Vietnam empfangen den amtierenden Marineminister der Vereinigten Staaten.Am 22. Juni 2026 empfing Generalsekretär und Präsident To Lam in Hanoi den amtierenden Marineminister der USA, Hung Cao.

Die Kontinuität zwischen der Leidenschaft der Künstler und der Empathie des jungen Publikums löst eine neue Welle im traditionellen Theater aus. Im turbulenten Tempo des modernen Lebens sind es die jungen Menschen, die dazu beitragen, das traditionelle Theater nicht nur am Leben zu erhalten, sondern ihm auch neue Vitalität zu verleihen.

    Quelle: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/tam-huyet-giu-hon-tuong-co-1044771