Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Juli, zurück ins „Land des Feuers“, um sich zu erinnern und Dankbarkeit zu zeigen

(Chinhphu.vn) – Jedes Jahr im Juli kommen Menschengruppen aus dem ganzen Land nach Quang Tri, dem Heldenland, dem Ort, der die heroischen Jahre der Nation prägte, um der herausragenden Kinder zu gedenken und ihnen Tribut zu zollen, die für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes kämpften.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ27/07/2025

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 1.

Quang Tri Zitadelle – Foto: VGP/Nhat Anh

Der Krieg ist vorbei, doch das Blut und die Gebeine Tausender Soldaten vermischen sich noch immer mit jedem Krümel Erde in Quang Tri. Sie kamen von überall her, um ein unsterbliches Heldenepos für das Land zu schreiben. Und dieses Land ist zur ewigen Ruhestätte geworden, ein Ort, an dem die heiligen Erinnerungen der Nation bewahrt werden.

Der Thach-Han-Fluss, die Zitadelle von Quang Tri, der Nationalfriedhof der Märtyrer von Truong Son, der Nationalfriedhof der Märtyrer an der Straße 9, die Vinh-Moc-Tunnel, die Ufer des Hien-Luong-Ben-Hai-Flusses … sind nicht nur Zeugnisse des Krieges, sondern auch heilige Symbole des Friedenswunsches und des ewigen Patriotismus. Diese Orte sind zu Stationen einer Reise „zurück zu den Wurzeln“ geworden, um den vorherigen Generationen tiefe Dankbarkeit auszudrücken.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 2.

Die Familie von Frau Trinh Thi Duyen (Dong Anh, Hanoi ) am Grab der Märtyrerin Trinh Quang Tu auf dem nationalen Märtyrerfriedhof Truong Son – Foto: VGP/Nhat Anh

Schon am frühen Morgen wurde auf dem Nationalen Märtyrerfriedhof Truong Son, der Ruhestätte von über 10.000 Gefallenen, Weihrauch gezündet und frische Blumen auf die Gräber gelegt. Der Schatten der grünen Kiefern schuf eine feierliche Atmosphäre. Ohne dass es jemand ankündigte, entzündeten alle still und respektvoll Weihrauch und gedachten so der hier gefallenen Soldaten.

Am Grab ihres Bruders, des Märtyrers Trinh Quang Tu, auf dem Nationalen Märtyrerfriedhof Truong Son, erzählte Frau Trinh Thi Duyen (Dong Anh, Hanoi) bewegt: „Tu wurde 1948 als ältestes von acht Kindern geboren. Während seines Studiums legte er den Stift beiseite, um dem Ruf des Vaterlandes zu folgen. Er meldete sich 1968 freiwillig zur Armee und starb zwei Jahre später auf dem Schlachtfeld von Quang Tri. Er starb viel zu jung, bevor er heiraten, bevor er sich verabschieden konnte.“

Seine sterblichen Überreste wurden hierher zurückgebracht, um dort beigesetzt zu werden, wo sich seine Familie dank der fürsorglichen Betreuung durch die örtlichen Behörden stets sicher fühlt. Jedes Jahr am 27. Juli kehrt seine Familie nach Quang Tri zurück, nicht nur um ihn zu besuchen, sondern auch um all den heldenhaften Märtyrern zu gedenken, die auf diesem heiligen Boden ruhen.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 3.

Die Veteranin Tran Thi Loi (Gemeinde Cam Lo, Provinz Quang Tri) verbrennt Weihrauch am Grab ihres Bruders – Foto: VGP/Nhat Anh

Nicht nur Angehörige von Märtyrern, sondern im Juli empfängt Quang Tri auch Menschen aus dem ganzen Land.

Frau Tran Thi Kieu Huong (Ho-Chi-Minh-Stadt) kam zum Gedenktempel für die Märtyrer von Truong Son und Ben Tat, um dort Weihrauch darzubringen, und sagte bewegt: „Unsere Reise zurück in das heldenhafte Quang Tri war etwas ganz Besonderes. Die Orte dort tragen nicht nur die Spuren des Krieges, sondern sind auch lebendige Zeugnisse des Friedenswillens. Für Unabhängigkeit und Freiheit kämpften unzählige Soldaten und Landsleute im ganzen Land, brachten heldenhafte Opfer und ruhen nun ewig auf dem Boden von Quang Tri. Gemäß der Tradition „Trinkt man Wasser, so gedenkt man seiner Quelle“ sind wir hierher gekommen, um Dankbarkeit auszudrücken und derer zu gedenken, die heute für den Frieden gefallen sind.“

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 4.

Frau Tran Thi Kieu Huong (Ho-Chi-Minh-Stadt) legt Blumen und Weihrauch am Truong-Son-Märtyrerdenkmal nieder – Foto: VGP/Nhat Anh

Anders als auf anderen Friedhöfen, wo die Gräber Namen, Alter und Heimatorte tragen, ist die Zitadelle von Quang Tri das gemeinsame Grab von Zehntausenden Soldaten, die im 81 Tage und Nächte dauernden Krieg des feurigen Sommers 1972 ihr Leben ließen. Dieser Ort ist heute ein friedlicher, grüner und schattenspendender Ort, doch hinter dieser Stille hallen die heldenhaften Echos der Vergangenheit wider, die nie verstummt sind.

Mitten in der Zitadelle stehend, stockte Herrn Hoang Thai Duong (Stadtteil Lang Thuong, Hanoi) die Stimme: „Die Geschichte erzählt von den 81 Tagen und Nächten voller Bomben und Kugeln in der Zitadelle von Quang Tri, aber erst als ich hier stand, spürte ich die ganze Heftigkeit und die großen Opfer. Mehr als 80.000 Tonnen Bomben und Kugeln fielen, mehr als 10.000 Befreiungskämpfer, darunter auch junge Männer in ihren Zwanzigern. Sie opferten ihr Leben, um jeden Zentimeter Land zu verteidigen und die glorreiche Geschichte der Nation zu schreiben.“

„Wir sind gekommen, um für jene, die unter dem Gras und den Bäumen der Zitadelle ruhen, ein Räucherstäbchen anzuzünden. Die Reise nach Quang Tri im Juli ist nicht nur eine Rückkehr in die Geschichte, sondern auch eine Mahnung an die Verantwortung zu leben. Die Verantwortung, den Frieden zu bewahren, das Land zu entwickeln und ein sinnvolles Leben zu führen, um jene nicht zu enttäuschen, die in das Vaterland zurückgekehrt sind“, erklärte Herr Duong.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 5.

Frau To Thi Anh Nguyet (Provinz Gia Lai) verbrennt Weihrauch, um den Märtyrern der ehemaligen Provinz Binh Dinh (heute Provinz Gia Lai) auf dem Nationalen Märtyrerfriedhof Truong Son die Ehre zu erweisen – Foto: VGP/Nhat Anh

In der Stille schien jeder Schritt die Erinnerungen zu berühren, jeder Luftzug den Atem der Verstorbenen zu tragen. „Ich verneige mich vor den Seelen der heldenhaften Märtyrer, jener, die das unsterbliche Epos für Vietnam geschrieben haben. Mein tief empfundener Dank gilt den Müttern, Vätern, Ehefrauen …, die einen Teil ihres Fleisches und Blutes für das Land geopfert haben. Und ich bete, dass die heutigen und zukünftigen Generationen die heiligen Werte von Frieden, Unabhängigkeit und Freiheit stets schätzen, bewahren und fördern werden“, sagte Frau To Thi Anh Nguyet (Provinz Gia Lai) bei ihrer Rückkehr in dieses heilige „Land des Feuers“.

Tháng Bảy, về miền 'đất lửa' để tưởng nhớ, tri ân- Ảnh 6.

Menschen bringen Weihrauchopfer zur Zitadelle von Quang Tri – Foto: VGP/Nhat Anh

Nhat Anh


Quelle: https://baochinhphu.vn/thang-bay-ve-mien-dat-lua-de-tuong-nho-tri-an-102250727084321233.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an
Historische Überschwemmungen in Hoi An, aufgenommen aus einem Militärflugzeug des Verteidigungsministeriums.
Das „große Hochwasser“ des Thu Bon Flusses übertraf das historische Hochwasser von 1964 um 0,14 m.
Dong Van Stone Plateau – ein seltenes „lebendes geologisches Museum“ auf der Welt

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Bewundern Sie die „Ha Long Bay vom Land aus“ und gehören Sie zu den beliebtesten Reisezielen der Welt

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt