Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Den Spuren wandernder Wolken folgend

Zu Beginn meiner ersten Reise des Jahres erreichte ich Moc Chau frühmorgens, als das gesamte Plateau noch schläfrig und in Wolken gehüllt war. Dünne, seidene Nebelschwaden zogen sich endlos über die Hügel und lösten sich dann im fahlen, mintgrünen Licht der Morgendämmerung auf. Hier ziehen die Wolken nicht wie anderswo über den Himmel. Sie wandern langsam und gemächlich über den Boden, wie Lebewesen mit eigener Seele.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng01/02/2026

Ein nebliger Morgen in Moc Chau
Ein nebliger Morgen in Moc Chau. Foto: Thanh Nhan

Ich folgte dem Hang, der zu dem herzförmigen Teehügel führte. Reihen tiefgrüner Teepflanzen erstreckten sich, weich und sanft wie Pinselstriche auf einem riesigen Tuschegemälde. Die Teebüsche waren akkurat gestutzt und regelmäßig angeordnet, wie der Herzschlag der Erde. Mit jedem Schritt öffneten die Wolken ein wenig mehr Raum, nur um sich hinter mir wie eine unsichtbare Tür zu schließen.

Moc Chau ist ein Ort, an dem die Wolken im Laufe der vier Jahreszeiten wandern. In dieser Jahreszeit befinden sie sich im Dorf Tan Lap; in der nächsten ziehen sie weiter nach Phieng Luong, Long Luong, Na Ka… Die Wolken verweilen nicht an einem Ort, aber sie verlassen ihn auch nicht ganz; sie wechseln lediglich ihren Standort, um ihrer Sehnsucht Ausdruck zu verleihen. Inmitten dieser Weite verstand ich plötzlich, warum die Menschen des Hochlands selten von Sehnsucht sprechen, denn die Wolken haben bereits für sie gesprochen.

Der Wind über die Teehügel trägt den erdigen Duft junger Blätter, vermischt mit einer subtilen Bitterkeit auf der Zunge. Man muss sie nicht berühren; allein das Stehen inmitten der Wolken und des Tees genügt, um eine einzigartige Begrüßung zu spüren: „Moc Chau ist hier, gemächlich, aber von tiefer Bedeutung.“

Im Hochland brach der Abend rasch herein. Die Sonne verblasste, und eine Kälte legte sich wie eine dicke Decke über das Dorf. Eine thailändische Familie lud mich zu sich nach Hause auf eine Tasse Kräutertee ein.

Das kleine, aber gemütliche Haus aus Zypressenholz hatte ein Dach aus alten, verblichenen Brettern. Auf dem Kamin knisterte leise das Holzfeuer. Es wurden keine langen Gespräche geführt, doch das Feuer selbst erzählte seine eigene Geschichte. Im Feuerschein sah ich die Silhouette einer Thailänderin, die sich die Hände wärmte, die Kinder, die bäuchlings lagen und zusahen, wie die Süßkartoffeln goldbraun wurden, und den Mann, der schweigend Holz nachlegte – ohne Worte, und doch sagte er alles. Hier liegt die Wärme nicht in Worten, sondern im Rhythmus des Lebens.

An jenem Abend in der Stadt schlenderte ich über den Nachtmarkt von Moc Chau. Die Stände waren gefüllt mit Brokatstoffen, bestickten Schals, bestickten Pao-Taschen und handgefertigten Silberarmbändern der Roten Dao… Auch Hochlandküche wurde überall angeboten: mit Blättern fermentierter Maiswein, warme Kuhmilch, eine Bergvariante von Thang Co (einem traditionellen Eintopf), Pa Pinh Top (einer Art Eintopf), Reis aus Bambusrohren…

Was mich aber am meisten beeindruckte, war nicht nur das Essen, sondern die Art und Weise, wie die Menschen Tet in diesem modernen, integrierten Umfeld feierten.

Viele junge Menschen im Hochland streamen heute ihre Warenverkäufe live, bezahlen per QR-Code und sprechen klares und deutliches Vietnamesisch, das sie bei der Produktvorstellung mit einigen ethnischen Ausdrücken abwechseln. Digitale Technologien durchdringen zwar den Alltag, aber nicht die familiäre Atmosphäre, die Art, wie man sich beim Anbieten von Getränken verbeugt, oder die Farbe des neuen Piêu-Schals, den Mütter ihren Töchtern am ersten Tag des chinesischen Neujahrs umbinden.

Ich traf eine Gruppe junger Hmong, die das Pao-Werfen übten. Sie spielten Musik über einen Bluetooth-Lautsprecher und warfen die Pao im Rhythmus ihres traditionellen Spiels. Sie sprachen über Integration und über lokale Tourismusprojekte , doch als sie Tet (das vietnamesische Neujahr), Het Cha (ein traditionelles Gericht), Tan-Hmong-Klebreis und mit Waldhefe gebrauten Reiswein erwähnten, wurden ihre Stimmen leiser, als stünden sie vor dem Altar ihrer Berge und Wälder.

Quelle: https://baodanang.vn/theo-dau-may-rong-ruoi-3322578.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Sonnenuntergang

Sonnenuntergang

Vietnam Airlines

Vietnam Airlines

Mondfinsternis

Mondfinsternis