Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fortsetzung des Programms der achten Sitzung: Die Nationalversammlung erörtert Gesetzesentwürfe.

Việt NamViệt Nam06/11/2024


Im Rahmen des Programms der achten Sitzungsperiode wurde am Morgen des 6. November unter der Leitung des Vizepräsidenten der Nationalversammlung, Nguyen Duc Hai, die Debatte über den Entwurf des Gesetzes über öffentliche Investitionen (in geänderter Fassung) im Plenarsaal fortgesetzt.

Der Delegierte Nguyen Van Than, Vertreter der Nationalversammlung der Provinz Thai Binh , hielt bei dem Treffen eine Rede.

Die Abgeordneten der Nationalversammlung einigten sich in Diskussionen auf die Notwendigkeit einer Änderung des Gesetzes über öffentliche Investitionen. Ziel ist es, die Parteipolitik zu institutionalisieren, dringende Schwierigkeiten und Hindernisse im Sinne eines erneuerten Denkens in der Gesetzgebung zu beseitigen, die Effizienz der Verwaltung und Nutzung öffentlicher Investitionsmittel zu verbessern und so die sozioökonomische Entwicklung zu fördern. Dadurch sollen die auf dem 13. Parteitag festgelegten Ziele bestmöglich erreicht werden. Die Gesetzesänderung behebt zudem Mängel bei der Entwicklung und Umsetzung des mittelfristigen Investitionsplans für den Zeitraum 2021–2025 und ermöglicht dessen zügige Anwendung bei der Entwicklung des mittelfristigen Investitionsplans für den Zeitraum 2026–2030.

Die Delegierten Nguyen Van Than und Tran Khanh Thu von der Nationalversammlung der Provinz Thai Binh stimmten in der Diskussion der Notwendigkeit einer Änderung und Ergänzung des Gesetzes über öffentliche Investitionen zu, um die Rechtsgrundlage weiter zu verbessern, Schwierigkeiten, Einschränkungen, Hindernisse und Engpässe bei der Rechtsdurchsetzung grundlegend zu überwinden und die Effizienz der Nutzung, Verwaltung und Erschließung öffentlicher Investitionsmittel zu verbessern, um den Entwicklungsanforderungen des Landes bis 2030 gerecht zu werden und ein synchroneres und moderneres sozioökonomisches Infrastruktursystem aufzubauen. Gleichzeitig forderten sie die Regierung, die Ministerien und die Behörden auf, frühzeitig Verordnungen und Leitlinien vorzubereiten, damit das Gesetz bald umgesetzt werden kann.

Die Delegierten befassten sich außerdem mit einer Reihe spezifischer Inhalte, darunter: Vorschläge zur Prüfung und Ergänzung von Regelungen, die es den Kommunen ermöglichen, öffentliche Investitionspläne aus dem Zentralhaushalt zuzuweisen und anzupassen, die Umsetzung von Projekten und nationalen Zielprogrammen mittel- und jährlich zu unterstützen und als Rechtsgrundlage für die Umsetzung durch die Kommunen zu dienen; die Aufstockung von Kapital aus legalen Einnahmequellen der Einheiten für Investitionen; Regelungen zur Klassifizierung öffentlicher Investitionsprojekte; verbotene Handlungen bei öffentlichen Investitionen; Verfahren zur Einstellung der Verwendung von ODA-Kapital und Vorzugskrediten sowie Regelungen zur Einstellung von Programmen, die ODA-Kapital und Vorzugskredite nutzen; Regelungen zu den Rechten und Pflichten von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen im Zusammenhang mit Investitionsentscheidungen und -richtlinien; Verfahren zur Bereitstellung von mittelfristigem Kapital für Projekte, die über zwei öffentliche Investitionsplanungszeiträume laufen;...

Am Nachmittag leitete der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Duc Hai, die Sitzung. Die Nationalversammlung erörterte im Saal den Gesetzentwurf zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Planungsgesetzes, des Investitionsgesetzes, des Investitionsgesetzes im Rahmen des öffentlich-privaten Partnerschaftsmodells und des Vergabegesetzes.

Die Abgeordneten der Nationalversammlung erörterten und vereinbarten die Notwendigkeit, das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Planungsgesetzes, des Investitionsgesetzes, des Gesetzes über Investitionen in Form von öffentlich-privater Partnerschaft und des Vergaberechts zu ändern und zu ergänzen, um Schwierigkeiten und Hindernisse in Institutionen und Gesetzen rasch zu beseitigen, Ressourcen für die sozioökonomische Entwicklung freizusetzen und zu fördern; dringende Schwierigkeiten und Hindernisse bei der praktischen Umsetzung im Zusammenhang mit der Planung, der Durchführung von Geschäftsinvestitionstätigkeiten, Investitionen in Form von öffentlich-privater Partnerschaft und Vergabeverfahren zu lösen; Verwaltungsverfahren zu vereinfachen, die Dezentralisierung und die Übertragung von Befugnissen an die Kommunen in Verbindung mit einer Stärkung der Inspektion und Aufsicht zu stärken.

Darüber hinaus befassten sich die Delegierten mit spezifischen Inhalten wie den Bestimmungen zum Arzneimitteleinkauf für den Einzelhandel in öffentlichen Krankenhausapotheken im Vergabegesetz: dem Einkauf von Arzneimitteln, die nicht von der Krankenkasse übernommen werden, dem Einkauf von Impfstoffen als Dienstleistung, dem Einkauf von Waren für den Einzelhandel (einschließlich des Einkaufs von Arzneimitteln für den Einzelhandel in Apotheken innerhalb öffentlicher medizinischer Untersuchungs- und Behandlungseinrichtungen) sowie der Entscheidung medizinischer Einrichtungen über ihre eigenen Einkäufe unter Berücksichtigung von Transparenz, Wirtschaftlichkeit und Rechenschaftspflicht. Weiterhin wurden die Erweiterung des Investitionsbereichs und die Aufhebung der Beschränkungen für den Umfang von PPP-Investitionsprojekten sowie Inhalte zur Förderung der Dezentralisierung auf kommunaler Ebene im Investitionsgesetz im Rahmen öffentlich-privater Partnerschaften erörtert. Zudem wurde vorgeschlagen, Übergangsbestimmungen zur Beilegung ungelöster Fälle in diesem Bereich zu prüfen und im Planungsgesetz zu ergänzen, um eine reibungslose Abwicklung zu gewährleisten.

Vu Son Tung

(Büro der Delegation der Nationalversammlung und des Provinzvolksrats)



Quelle: https://baothaibinh.com.vn/tin-tuc/1/211441/tiep-tuc-chuong-trinh-ky-hop-thu-tam-quoc-hoi-thao-luan-ve-cac-du-an-luat

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

'Sa Pa xứ Thanh' mờ ảo trong sương mù
Die Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit
Windgetrocknete Kakis – die Süße des Herbstes
Ein „Café für Reiche“ in einer Gasse in Hanoi verkauft 750.000 VND pro Tasse.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Miss Vietnam Ethnic Tourism 2025 in Moc Chau, Provinz Son La

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt