Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ho-Chi-Minh-Stadt wird ein Softwaresystem zur Verwaltung und Erhebung von Gebühren für die Nutzung von Straßen und Gehwegen erproben.

Das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt hat dem Prinzip zugestimmt, ein Softwaresystem zur Verwaltung, Lizenzierung und Gebührenerhebung für die temporäre Nutzung von Straßen und Gehwegen in der Stadt für 18 Monate zu erproben.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam28/05/2026

Am 27. Mai erließ das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh -Stadt eine Richtlinie zur Implementierung einer Software zur Verwaltung der temporären Nutzung von Straßen und Gehwegen in der Stadt.

Der Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt hat der Anwendung einer Software zur Verwaltung der temporären Nutzung von Straßen und Gehwegen in der Stadt, wie vom Bauamt vorgeschlagen, grundsätzlich zugestimmt.

TP Hồ Chí Minh sẽ thí điểm phần mềm quản lý, thu phí sử dụng lòng đường, vỉa hè - Ảnh 1.

Ho-Chi-Minh-Stadt wird ein Softwaresystem zur Verwaltung und Erhebung von Gebühren für die Nutzung von Straßen und Gehwegen erproben (Abbildung: PLO).

Das Pilotprogramm wird 18 Monate lang durchgeführt. Im Anschluss daran führt die Stadt eine umfassende Evaluierung der Wirksamkeit durch, um die nächsten Schritte festzulegen. Die Umsetzung der nächsten Phase wird auf Grundlage einer umfassenden Bewertung der Ergebnisse der ersten Phase und unter Einhaltung des Vergabegesetzes und anderer relevanter Rechtsvorschriften geprüft und entschieden.

Die Niederlassung der Vietnam Post and Telecommunications Group in Ho-Chi-Minh-Stadt wird die Finanzierung des Projekts selbst organisieren und unter keinen Umständen eine Rückerstattung verlangen.

Diese Richtlinie sieht keine Bevorzugung der Niederlassung Ho-Chi-Minh-Stadt der Vietnam Post and Telecommunications Group bei der Auswahl von Auftragnehmern für die Erbringung von Dienstleistungen in der nächsten Phase vor.

Die Niederlassung der Vietnam Post and Telecommunications Group in Ho-Chi-Minh-Stadt ist verantwortlich für die Einbeziehung, Vervollständigung und vollständige Umsetzung aller Verfahren und Anforderungen auf Grundlage der fachlichen Stellungnahmen des Ministeriums für Wissenschaft und Technologie sowie für die Durchführung der jährlichen Zertifizierung der Informationssicherheitsbewertung gemäß den geltenden Vorschriften. Gleichzeitig gewährleistet sie die uneingeschränkte Einhaltung der Bestimmungen des Gesetzes zum Schutz personenbezogener Daten , des Datenschutzgesetzes und des Dekrets 356/2025. Sie verpflichtet sich, die Vertraulichkeit der personenbezogenen Daten von Organisationen und Einzelpersonen, die einen Lizenzantrag stellen, während und nach Abschluss des Verfahrens zu wahren und die Daten nach der Übergabe nicht für kommerzielle Zwecke zu sichern, auszuwerten oder zu verwenden.

Das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt beauftragte die Niederlassung der Vietnam Post and Telecommunications Group in Ho-Chi-Minh-Stadt, sich mit dem Bauministerium und den zuständigen Behörden abzustimmen, um die Software in das „Informationssystem für die Verwaltungsverfahrensabwicklung des Bauministeriums “ zu integrieren und so die Synchronisierung bei der Bearbeitung von Anträgen zu gewährleisten; außerdem sollte sie Schulungen und Anleitungen zur Softwarenutzung für Beamte und Angestellte des Bauministeriums, der Volkskomitees der Gemeinden, Stadtteile und Sonderzonen anbieten und technisches Personal zur Unterstützung des Systembetriebs während des gesamten Implementierungsprozesses abstellen.

Das Bauamt ist mit der Umsetzung der oben genannten Richtlinie beauftragt und ist für die Koordinierung mit den Volkskomitees der Gemeinden sowie relevanten Behörden und Einheiten zur Unterstützung der Niederlassung Ho-Chi-Minh-Stadt der Vietnam Post and Telecommunications Group während des gesamten Umsetzungsprozesses verantwortlich.

Das Bauministerium stellt insbesondere Rechtsvorschriften, Betriebsabläufe, Formulare und Basisdaten (Liste der für die vorübergehende Nutzung zugelassenen Straßen, Grenzkarten, Gebührensätze) zur Unterstützung der Systemkonfiguration bereit.

In der ersten Phase wählt das Bauamt die Umsetzungsgebiete aus ; dabei wird der Einsatz in einer Reihe repräsentativer Stadtteile/Gemeinden priorisiert, die bestimmte Bereiche wie das Stadtzentrum, die Vororte und Gebiete mit hohem Bedarf an temporärer Nutzung von Straßen und Gehwegen repräsentieren; und es werden regelmäßig spezielle Inspektionen und Kontrollen durchgeführt, um sicherzustellen, dass die Umsetzung den gesetzlichen Bestimmungen entspricht.

Nach Abschluss der ersten Phase übernimmt das Bauamt die Federführung und koordiniert mit den zuständigen Behörden und Einheiten eine umfassende Bewertung der Umsetzungsergebnisse. Auf Grundlage der tatsächlichen Situation und der einschlägigen Rechtsvorschriften wird es dem Volkskomitee der Stadt einen Plan für die nächste Phase zur Prüfung und Entscheidung vorlegen.

Gemäß den Bestimmungen werden für die befristete Nutzung von Straßen und Gehwegen nur sechs Kategorien von Fällen berücksichtigt: die Durchführung politischer, kultureller und sportlicher Veranstaltungen; Katastrophenschutz und Rettungseinsätze; Bauarbeiten; die Sammlung von Abfällen und Baumaterialien; Trauer- und Hochzeitszeremonien; sowie das Parken, sofern erforderlich. Gewerbliche Tätigkeiten und Handelsaktivitäten sind von der Genehmigungspflicht ausgeschlossen.

Am 27. Mai veröffentlichte das Bauamt von Ho-Chi-Minh-Stadt ein Dokument, in dem die lokalen Behörden aufgefordert wurden, die Verwaltung zu verstärken und Gebühren für die temporäre Nutzung von Straßen und Gehwegen zu erheben.

Laut dem Bauamt von Ho-Chi-Minh-Stadt sind viele zuvor erteilte Genehmigungen für die Nutzung von Straßen und Gehwegen abgelaufen, existieren aber immer noch, insbesondere auf Parkplätzen, in der Nähe von Dienstleistungsbetrieben und Einzelhandelsgeschäften.

Daher schlägt das Bauamt von Ho-Chi-Minh-Stadt vor, dass die mit der Verwaltung öffentlicher Vermögenswerte beauftragten Einheiten alle Fälle unsachgemäßer Nutzung von Straßen und Gehwegen gemäß Dekret 165/2024/ND-CP überprüfen, um die Betroffenen zur Einstellung der Nutzung, zur Wiederherstellung des ursprünglichen Zustands und zur Erfüllung aller vorgeschriebenen finanziellen Verpflichtungen zu verpflichten.

Quelle: https://vtv.vn/tp-ho-chi-minh-se-thi-diem-phan-mem-quan-ly-thu-phi-su-dung-long-duong-via-he-100260528141317266.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Die Seele des Handwerks

Die Seele des Handwerks

Der Tanz der Liebe auf den Wellen von Mui Ne

Der Tanz der Liebe auf den Wellen von Mui Ne

Zwei Freunde

Zwei Freunde