Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Βαθιά στοργή που εκφράζεται με λόγια.

Στην ενότητα διηγημάτων της εφημερίδας Quang Nam, εκτός από τους συγγραφείς της Quang Nam που γράφουν για την πατρίδα τους, συγγραφείς από όλη τη χώρα έχουν επίσης πολλά έργα που φέρουν το διακριτικό στίγμα αυτής της γης όπου «η βροχή δεν έχει ακόμη μουλιάσει το έδαφος»...

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam20/06/2025

hl.jpg
Οι συγγραφείς Nguyen Tam My και Ho Loan (δεύτεροι από αριστερά, αντίστοιχα) συνεργάζονται με την ενότητα διηγημάτων της εφημερίδας Quang Nam . (Η φωτογραφία δείχνει την εκδήλωση παρουσίασης του βιβλίου του Ho Loan).

Άνθρωποι από το Κουάνγκ Ναμ γράφουν για την επαρχία Κουάνγκ Ναμ.

Οι Nguyen Tam My, Nguyen Ba Hoa, Le Tram, Ho Loan, Dinh Le Vu, Nguyen Thi Nhu Hien… είναι γνωστοί συγγραφείς που σχετίζονται με την ενότητα διηγημάτων της εφημερίδας Quang Nam.

Ο συγγραφέας Nguyen Tam My είναι γνωστός για πολλά πρωτοποριακά έργα που εξερευνούν τα θέματα του επαναστατικού πολέμου και τα χρόνια που πέρασε στο πεδίο της μάχης της Καμπότζης, όπως τα "Περνώντας από το πεδίο της μάχης της Καμπότζης", "Ιστορίες στρατιωτών κατά τη διάρκεια της αποστολής" και "Chol Ch'nam Th'may Tet"... Αξίζει να σημειωθεί ότι ο συγγραφέας Nguyen Tam My ήταν προηγουμένως επικεφαλής της στήλης διηγημάτων σε μια εφημερίδα. Μετά τη συνταξιοδότησή του, συνεχίζει να γράφει επιμελώς, συνεργαζόμενος και σχολαστικά συντάσσοντας κάθε χειρόγραφο.

Η παιδική λογοτεχνία είχε ανέκαθεν πολλά κενά, όχι μόνο μεταξύ των συγγραφέων από το Κουάνγκ Ναμ αλλά και σε όλη τη χώρα. Η εμφάνιση και η επίμονη εξερεύνηση της παιδικής λογοτεχνίας από τον συγγραφέα Νγκουγιέν Μπα Χόα θεωρείται «σπάνιο κόσμημα». Παρά το γεγονός ότι είναι πάνω από εβδομήντα ετών, γράφει παραγωγικά και με συνέπεια.

Εκτός από τα πολυάριθμα διηγήματα για παιδιά, εξερευνά επίσης θέματα σχετικά με τον πολιτισμό, τη γη και τους ανθρώπους της επαρχίας Κουάνγκ Ναμ. «Συνεργάζομαι με το τμήμα διηγημάτων της εφημερίδας Κουάνγκ Ναμ για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μεταξύ αυτών, το διήγημα «Η Εικοσιετής Κατάρα» δημοσιεύτηκε σε ειδικό τεύχος για την 20ή επέτειο της απελευθέρωσης του Κουάνγκ Ναμ. Το «Λειψάνια Χοάνγκ Σα» είναι ένα διήγημα που συμβάλλει στη φωνή της προστασίας της κυριαρχίας των χωρικών υδάτων της χώρας μας. Πρόσφατα, το διήγημα «Ο Άνθρωπος που Υφαίνει Αιώρες από το Δέντρο Γουτόνγκ», για τη γη του Κου Λάο Τσαμ και τις συναισθηματικές αλλαγές όσων έφυγαν κατά τη διάρκεια του πολέμου, παρουσιάστηκε επίσης στον ιστότοπο της Ένωσης Συγγραφέων», δήλωσε ο συγγραφέας Νγκουγιέν Μπα Χόα.

Τα τελευταία χρόνια, η Ho Loan είναι ένα νέο όνομα, αλλά έχει ήδη αφήσει το στίγμα της στην ενότητα διηγημάτων της εφημερίδας. Οι ιστορίες της Ho Loan είναι μοντέρνες, αντανακλώντας τις κρυφές πτυχές και τις μοίρες λιγότερο τυχερών γυναικών. Απεικονίζουν τις μελαγχολικές ζωές γυναικών κάπου στη Vuon Cua - τον τόπο γέννησής της και το σπίτι των παιδικών της χρόνων. Ίσως, κοιτάζοντας τα έργα της, η Ho Loan συναντά γυναίκες με εύθραυστες, μοίρες που μοιάζουν με λιβελούλα - γείτονες, γνωστούς...

«Όταν τα γραπτά μου δημοσιεύθηκαν στην ενότητα διηγημάτων, ένιωσα τόση συμπόνια για τη λογοτεχνία, τόση συμπόνια για τη ζωή, που με παρακίνησε να συνεχίσω να αγωνίζομαι σε αυτή τη δύσκολη ζωή», μοιράστηκε η Χο Λόαν.

Μεταξύ των συγγραφέων από το Κουάνγκ Ναμ που συνέβαλαν στη στήλη διηγημάτων, ο Λε Τραμ όχι μόνο έγραφε για συνεργασία, αλλά λειτούργησε και ως γέφυρα που συνέδεε διάσημους συγγραφείς από το Κουάνγκ Ναμ, όπως ο Νγκουγιέν Χιπ και ο Τονγκ Φουόκ Μπάο, με την περιοχή. Ο Λε Τραμ ήταν ένας από τους τέσσερις συγγραφείς του Κουάνγκ Ναμ που ήταν μέλη της Ένωσης Συγγραφέων του Βιετνάμ . Ως εκ τούτου, είχε την ευκαιρία να συναντήσει και να συστήσει αυτή τη στήλη σε πολλούς συγγραφείς. Πέρυσι, ο συγγραφέας Λε Τραμ απεβίωσε.

Το τελευταίο διήγημα στο οποίο συνεργάστηκε ήταν το "A Glimpse of Tet Flavor", που εκδόθηκε τον Ιανουάριο του 2024. Ωστόσο, τα έργα του θα ζουν μαζί με τους αναγνώστες και η αγάπη του για την εφημερίδα Quang Nam παραμένει βαθιά και βαθιά...

nh.jpg
Η συγγραφέας Νγκουγιέν Χιπ έχει γράψει πολλά διηγήματα που φέρουν το έντονο αποτύπωμα του πολιτισμού της επαρχίας Κουάνγκ Ναμ.

Συγγραφείς παραγγελιών

Το να γράφουν για την επαρχία Κουάνγκ Ναμ δεν είναι εύκολο για τους κατοίκους της Κουάνγκ Ναμ, και η ανάθεση σε συγγραφείς εργασίας πάνω σε ένα θέμα που σχετίζεται αποκλειστικά με την Κουάνγκ Ναμ είναι ακόμη πιο δύσκολη. Ωστόσο, με την πάροδο των ετών, είχαμε την τύχη να λάβουμε την αφοσιωμένη υποστήριξη συγγραφέων όπως οι Nguyen Hiep, Vu Thi Huyen Trang, Tong Phuoc Bao, La Thi Anh Huong, Ny An, Le Hang, Thai Hien και πολλοί άλλοι συγγραφείς σε όλη τη χώρα...

Ο βετεράνος συγγραφέας Nguyen Hiep ασχολείται με τη στήλη διηγημάτων εδώ και αρκετά χρόνια. Διαβάζοντας τα διηγήματά του, η ουσία της επαρχίας Quang Nam παραμένει έντονη, γεγονός που δείχνει ότι έχει ερευνήσει σχολαστικά την ιδιαίτερη κουλτούρα της Quang Nam, όπως τα "Παραμονή Πρωτοχρονιάς στο Dinh Que", "Η Οριζόντια Πλάκα που Εξαφανίζεται" και "Giang Chuop"...

«Έχω επισκεφτεί τη γη του κρασιού Hong Dao πολλές φορές, αλλά η ευκαιρία δεν ήρθε ποτέ. Μόνο όταν παρακολούθησα μια μακροχρόνια κατασκήνωση γραφής που διοργανώθηκε στο Quang Nam, κατάλαβα ότι η στιγμή ήταν η κατάλληλη. Ως έμπειρος συγγραφέας, συνειδητοποίησα ότι αν ψάξεις οπουδήποτε σε αυτή τη διάσημη περιοχή Quang Nam, θα βρεις «θησαυρούς» ιστορίας, πολιτισμού και τις παράξενες, συγκινητικές αποχρώσεις του λαού του Quang Nam. Από τότε, έχω γράψει πολλά διηγήματα με στοιχεία και σκηνικά από το Quang Nam, καθώς και εις βάθος ιστορίες για αυτή τη γη που μου θυμίζει σάρκα και αίμα», μοιράστηκε η συγγραφέας Nguyen Hiep.

Διαβάζοντας τις σύντομες ιστορίες στην εφημερίδα Quang Nam, ο Tong Phuoc Bao αποπνέει μια παράξενη, φυσική γοητεία. Είναι από τη Σαϊγκόν, αλλά αφηγείται ιστορίες από την Quang Nam με αρκετά γλυκό τρόπο.

Ο συγγραφέας Tong Phuoc Bao είπε: «Για να γράψω διηγήματα που αποτυπώνουν την ψυχή του Quang Nam, έπρεπε να κάνω πολλή έρευνα, ειδικά αγοράζοντας παλιά βιβλία για τη γεωγραφία, τον πολιτισμό και την κουζίνα του Quang Nam για να τα διαβάσω, και επισκεπτόμενος μικρά χωριά και αγορές των κατοίκων του Quang Nam στη Σαϊγκόν για να κατανοήσω τη γλώσσα και την ουσία του λαού του Quang Nam». Επομένως, η ανάγνωση του "Sleeping at Khe The" ή του "Smoke of Reed Grass" του Tong Phuoc Bao προκαλεί πληθώρα συναισθημάτων σε ηλικιωμένους βετεράνους του Quang Nam που ζουν στο εξωτερικό ή επιστρέφουν στα παλιά τους πεδία μαχών.

Για τη συγγραφέα Βου Θι Χουγιέν Τρανγκ, η ενσωμάτωση στοιχείων της Κουάνγκ Ναμ στα έργα της αποτελεί πρόκληση. «Δεν είχα πολλές ευκαιρίες να επισκεφτώ και να αλληλεπιδράσω άμεσα με τους ανθρώπους και τον πολιτισμό της Κουάνγκ Ναμ. Μαθαίνω γι' αυτήν κυρίως μέσα από βιβλία, από τη διάλεκτο μέχρι τον χαρακτήρα των ανθρώπων της Κουάνγκ Ναμ... Είμαι επίσης ιδιαίτερα εντυπωσιασμένη από τις εικόνες σε κάθε έργο, οι οποίες καταδεικνύουν το υψηλό επίπεδο γενίκευσης σε κάθε λογοτεχνικό έργο», δήλωσε η συγγραφέας Βου Θι Χουγιέν Τρανγκ.

Τα είκοσι οκτώ χρόνια δεν είναι απλώς το ταξίδι της στήλης διηγημάτων στην εφημερίδα Quang Nam, αλλά, πιο βαθιά, αντιπροσωπεύουν την αγάπη που τρέφουν οι συγγραφείς για την επαρχία Quang Nam.

Το άτομο που καταγράφει την ιστορία μέσα από εικόνες.

Οι καλλιτέχνες Van Tin και Nguyen Dung έχουν ασχοληθεί με την εικονογράφηση σύντομων ιστοριών για την εφημερίδα Quang Nam. Ο Van Tin έχει 28 χρόνια εμπειρίας ως εικονογράφος και ο Nguyen Dung 26 χρόνια.

tranh-mh.jpg
Μερικές εικονογραφήσεις για την ενότητα διηγημάτων στην εφημερίδα Quang Nam από την καλλιτέχνιδα Nguyen Dung.

Η καλλιτέχνιδα Nguyen Dung ανέφερε ότι ένα μικρό σχέδιο για μια σύντομη ιστορία, φαινομενικά απλό, στην πραγματικότητα περιλαμβάνει πολλά βήματα. Αφού η ιστορία εγκριθεί από την ηγεσία, η καλλιτέχνιδα διαβάζει και κατανοεί την πλοκή, σκιαγραφεί μέχρι να μείνει ικανοποιημένη και στη συνέχεια ολοκληρώνει το σχέδιο για την ταινία, εγκαίρως για δημοσίευση στην έκδοση του Σαββατοκύριακου της εφημερίδας Quang Nam.

«Από το 1997 έως το 2005, όταν οι υπολογιστές δεν χρησιμοποιούνταν ακόμη ευρέως, η εικονογράφηση περιελάμβανε πολλά βήματα: ολοκληρωμένες χειροποίητες εικόνες, αυτοκόλλητα με μαύρο μελάνι για την παραγωγή αρνητικών φιλμ για εκτύπωση.»

«Αργότερα, τα σχέδια συνδυάστηκαν με λογισμικό επεξεργασίας εικόνας, καθιστώντας τα πολύ πιο βολικά. Υπάρχουν εικονογραφήσεις όπου τα όρια μεταξύ ιστορίας και ζωγραφικής είναι θολά, όπως τα σχέδια για τις ιστορίες «Παραμονή Πρωτοχρονιάς στην Κορυφή Ντιν Κουέ», «Ύπνος στο Κχε Δε» κ.λπ. Στο μέλλον, θα συγκεντρώσω σχέδια υψηλής ποιότητας για να διοργανώσω μια μικρή έκθεση με αυτό το θέμα», μοιράστηκε η καλλιτέχνιδα Νγκουγιέν Ντουνγκ.

Πηγή: https://baoquangnam.vn/an-tinh-dam-sau-con-chu-3157079.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Σελίδα

Σελίδα

Βγείτε στον ουρανό

Βγείτε στον ουρανό

Νέα μέρα στα Κεντρικά Υψίπεδα

Νέα μέρα στα Κεντρικά Υψίπεδα