Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Διατήρηση της καθαρότητας του Βιετναμέζικου

Η γλώσσα είναι σαν

Báo An GiangBáo An Giang03/11/2025

Τις τελευταίες ημέρες, πολλοί άνθρωποι διαφωνούν έντονα για τη γλώσσα, όπως για παράδειγμα για τους μη τυποποιημένους στίχους σε βιετναμέζικα τραγούδια, ενώ τα αγγλικά είναι η δεύτερη γλώσσα στα σχολεία...

Προφανώς, αυτό το ζήτημα δεν είναι καινούργιο, αλλά επειδή η γλώσσα παρομοιάζεται με «καθημερινό φαγητό και ποτό», έχει σημαντικό αντίκτυπο στην πνευματική ζωή κάθε ατόμου, επομένως μπορεί εύκολα να δημιουργήσει ένα πολυδιάστατο αποτέλεσμα. Το θετικό είναι ότι παρά τις έντονες συζητήσεις, μερικές φορές έντονες και αντιφατικές, οι περισσότερες απόψεις συμφωνούν ότι πρέπει να προστατεύσουμε την καθαρότητα των βιετναμέζικων, της αρχικής γλώσσας, της μητρικής γλώσσας, πριν σκεφτούμε να μάθουμε καλά και σωστά αγγλικά.

Ένας διάσημος μεταφραστής έχει αφιερώσει τη σελίδα του στο Facebook στην προστασία και τη διατήρηση της καθαρότητας της βιετναμέζικης γλώσσας, εξηγώντας τακτικά και με σαφήνεια πώς να χρησιμοποιούνται οι λέξεις. Κάποτε είχε εκφράσει: «Η βιετναμέζικη γλώσσα είναι όμορφη και πλούσια. Οι ιδιωματισμοί και οι παροιμίες έχουν τόσο όμορφη γλώσσα». Η ομορφιά της βιετναμέζικης γλώσσας τον έχει κάνει παθιασμένο και ενθουσιώδη για τη διατήρησή της κατά τη διάρκεια των 30 ετών που εργάζεται ως μεταφραστής.

Με την ευκαιρία αυτή, οι καλλιτέχνες, και ιδιαίτερα οι τραγουδοποιοί, θα πρέπει να «αυτοεξετάσουν» τα προϊόντα τους, να τα εξετάσουν και να τα διορθώσουν αν εντοπίσουν τυχόν αποκλίσεις. Κάποιοι από τους εμπλεκόμενους έχουν μοιραστεί τις σκέψεις και τα συναισθήματά τους για το επάγγελμα, για την τρέχουσα κατάσταση της μουσικής στη χώρα, μαζί με συγκεκριμένες συστάσεις και προτάσεις. Αυτό δείχνει το σθένος και τη σοβαρή επαγγελματική τους στάση, άξια σεβασμού, συναίνεσης και κοινής αποδοχής από την κοινωνία.

Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 1.

Ο τραγουδιστής Duc Phuc στέφθηκε πρωταθλητής του Intervision 2025 στη Ρωσία, με την ερμηνεία του στο τραγούδι «Phu Dong Thien Vuong». Το έργο αυτό συντέθηκε από τον μουσικό Ho Hoai Anh, εμπνευσμένο από το ποίημα «Vietnam Bamboo» της ποιήτριας Nguyen Duy, με στίχους που εκτιμήθηκαν ιδιαίτερα. (Φωτογραφία: PHUONG ANH)

Στη μουσική, οι άνθρωποι χρησιμοποιούν συχνά τις έννοιες «οργανική μουσική», «μουσική και στίχοι» για να διακρίνουν τη διαφορά, το κοινό επιλέγει ανάλογα με το «γούστο» του. Η βιετναμέζικη μουσική του 20ού αιώνα και της πρώτης δεκαετίας του 21ου αιώνα φέρει το στίγμα της ιστορίας και της εποχής. Πολλά έργα που αγαπήθηκαν από το κοινό είναι μουσική βασισμένη σε ποίηση. Τα καλά ποιήματα, οι όμορφοι στίχοι, η καθαρή, υψωμένη, ρομαντική γλώσσα βοηθούν το έργο να είναι ταυτόχρονα ποιητικό και μουσικό. Η σωστή συνάντηση μεταξύ μουσικών, ποιητών και τραγουδιστών μας δίνει εύκολα τέλεια μουσικά έργα.

Εκτός από τη μελωδία, τον ρυθμό, τα μουσικά στοιχεία, οι στίχοι σε κάθε τραγούδι είναι εξίσου σημαντικοί για τον ακροατή. Το τραγούδι μπορεί να εκφράζει τη διάθεση, σε αρμονία με τις σκέψεις του ακροατή. Αν οι στίχοι είναι ποιητικοί ή ομοιοκαταληκτικοί, η γλώσσα είναι κοντά στην καθημερινή ζωή, ο ακροατής θα είναι πιο πιθανό να συμπάσχει, να απομνημονεύσει και να θυμηθεί. Στην πραγματικότητα, ενώ πολλοί άνθρωποι έχουν την ικανότητα να «μιλούν σαν να τραγουδούν», στον ερμηνευτικό τομέα, πολλοί τραγουδιστές... τραγουδούν σαν να μιλάνε, σαν να διαβάζουν, σε σημείο που να τους δένουν τη γλώσσα. Με αυτά τα τραγούδια, δεν είναι εύκολο για τους ακροατές να απομνημονεύσουν τους στίχους για να τραγουδήσουν μαζί. Το πιο σημαντικό είναι ότι πολλά τραγούδια έχουν χυδαίους, προσβλητικούς και αποκλίνοντες στίχους - όπως στην περίπτωση του Τζακ και ορισμένων τραγουδιστών που δέχονται κριτική από την κοινή γνώμη.

Οι μουσικές παραστάσεις ορισμένων καλλιτεχνών σήμερα έχουν επίσης πολλές κινήσεις, που συχνά συνδυάζουν τραγούδι και χορό, σωματική παράσταση, μόδα . Ίσως αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο οι άνθρωποι συχνά λένε ο ένας στον άλλον «πηγαίνετε να δείτε μια συναυλία» - απολαμβάνοντας με τα μάτια τους περισσότερο παρά ακούγοντας και νιώθοντας τους στίχους και τη μελωδία της μουσικής.

Παρόλο που είναι γνωστό ότι η τέχνη χρειάζεται καινοτομία και δημιουργικότητα, το κατά πόσον η ροή της σύγχρονης μουσικής συνδυάζεται με την επαναστατική μουσική και την παραδοσιακή μουσική του έθνους είναι ένα ζήτημα που απασχολεί. Το άτομο που συνθέτει και ερμηνεύει βιετναμέζικη μουσική πρέπει να αγαπά τη βιετναμέζικη γλώσσα, να είναι καλό στα βιετναμέζικα, να αγαπά την πατρίδα, να έχει αρκετές γνώσεις και εμπειρία ζωής ώστε να μπορεί να δημιουργεί έργα που γίνονται αποδεκτά από το κοινό και ζουν για πάντα με το πέρασμα του χρόνου.

Σύμφωνα με την εφημερίδα Lao Dong

Πηγή: https://baoangiang.com.vn/giu-gin-su-trong-sang-cua-tieng-viet-a465968.html


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Χαμένος στο δάσος με τα νεράιδα, καθ' οδόν για την κατάκτηση του Φου Σα Φιν
Σήμερα το πρωί, η παραλιακή πόλη Quy Nhon είναι «ονειρική» στην ομίχλη
Σαγηνευτική ομορφιά του Σα Πα στην εποχή του «κυνηγιού σύννεφων»
Κάθε ποτάμι - ένα ταξίδι

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Η «μεγάλη πλημμύρα» στον ποταμό Thu Bon ξεπέρασε την ιστορική πλημμύρα του 1964 κατά 0,14 μέτρα.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν