«Η Επιδίωξη για Ειρήνη» είναι μια ιδέα και θέμα για το λογοτεχνικό έργο της Ένωσης Συγγραφέων του Βιετνάμ για το 2024-2025, προς τιμήν της 50ής επετείου της εθνικής επανένωσης. Οι δύο τοποθεσίες που επιλέχθηκαν για αυτό το έργο είναι η επαρχία Quang Tri και η κοινότητα Binh Duong, στην περιφέρεια Thang Binh, στην επαρχία Quang Nam - δύο περιοχές που θεωρούνται ότι υπέστησαν τις μεγαλύτερες απώλειες και θυσίες κατά τη διάρκεια του πολέμου. Στις αρχές του 2024, μια αντιπροσωπεία 20 συγγραφέων από τις τρεις περιοχές, με επικεφαλής τον Πρόεδρο της Ένωσης Συγγραφέων του Βιετνάμ, Nguyen Quang Thieu, επισκέφθηκε το Da Nang και το Quang Nam για επιτόπια έρευνα και δημιουργική προετοιμασία για τη σειρά βιβλίων με τίτλο «Η Επιδίωξη για Ειρήνη». Το βιβλίο βρίσκεται επί του παρόντος στο στάδιο της συλλογής και αναμένεται να κυκλοφορήσει φέτος. Σύμφωνα με αυτή την αρχή, το βιβλίο «Επιθυμία για την Ειρήνη» Τόμος 1 (Εκδοτικός Οίκος του Συνδέσμου Συγγραφέων του Βιετνάμ), που εκδόθηκε πρόσφατα από το παράρτημα Quang Tri του Συνδέσμου Συγγραφέων του Βιετνάμ, στοχεύει επίσης στην προώθηση του Φεστιβάλ Ειρήνης με θέμα «Ενώνοντας τα χέρια για την οικοδόμηση της παγκόσμιας ειρήνης», το οποίο πραγματοποιείται για πρώτη φορά στο Quang Tri.

Αυτό το βιβλίο περιλαμβάνει συνεισφορές από πάνω από 55 συγγραφείς, ποιητές, θεωρητικούς λογοτεχνίας, φωτογράφους και δημοσιογράφους. Σε αυτούς περιλαμβάνονται διάσημοι ποιητές και συγγραφείς από την επαρχία Κουάνγκ Τρι που ανήλθαν σε εξέχουσα θέση κατά τη διάρκεια του πολέμου, όπως οι Τσε Λαν Βιεν, Χοάνγκ Φου Νγκοκ Τουόνγκ, Σουάν Ντουκ και Κάο Χαν, καθώς και μεταγενέστεροι συγγραφείς όπως οι Βαν Σουόνγκ, Νγκουγιέν Νγκοκ Τσιεν, Βο Βαν Λουγιέν, Νγκουγιέν Βαν Ντουνγκ και Φαμ Σουάν Χουνγκ.
Ζώντας και γράφοντας σε μια γη γεμάτη πόνο και ακλόνητη πίστη, θάρρος και ηρωισμό, η λογοτεχνία της Quang Tri εκφράζει την υπερηφάνειά της με την πεποίθηση ότι «έχει το δικαίωμα να μιλήσει σε ολόκληρο το έθνος και σε όλη την ανθρωπότητα για την «επιδίωξη της ειρήνης »».
Επειδή σε αυτή ακριβώς τη γη, κατά τη διάρκεια των χρόνων του πολέμου, το τίμημα της ειρήνης πληρώθηκε με αίμα (Nguyen Quang Thieu). Στην πεζογραφία, ο Hoang Phu Ngoc Tuong - ένας ταλαντούχος συγγραφέας δοκιμίων - τα γραπτά του, που διαδραματίζονται στην καρδιά της πατρίδας του, είναι πάντα γεμάτα συναίσθημα, εκφρασμένα με μια υψωμένη και σαγηνευτική γλώσσα.
«Ο Διάδρομος των Ανθρώπων και του Ανέμου» αφηγείται ένα ιστορικό γεγονός όπου οι φοιτητές του Χουέ, που ξεχείλιζαν από ενθουσιασμό τη νύχτα της 27ης Ιανουαρίου 1972, αψηφώντας την παρεμπόδιση της αστυνομικής δύναμης της Νότιας Όχθης, κουβαλώντας πυρσούς στη γέφυρα Χιέν Λουόνγκ, εν μέσω του ηχηρού συνθήματος «Ζήτω η ειρήνη στο Βιετνάμ!», εκφράζοντας την απόλυτη δέσμευσή τους στην ειρήνη και την εθνική επανένωση.
Επίσης, σε σχέση με τα γεγονότα κατά μήκος της όχθης του ποταμού, η ιστορία της ανέγερσης του ιστού σημαίας στην όχθη του ποταμού (Αυτή η σημαία μέσα σου, μέσα μου) αφηγείται ο συγγραφέας Xuan Duc με τις συγκινητικές αναμνήσεις της διαδικασίας οργάνωσης της ανέγερσης του ιστού σημαίας στη βόρεια όχθη. Παρά τις αμέτρητες δυσκολίες, ήταν αποφασισμένοι να κρατήσουν τη σημαία ψηλά στον ουρανό, επειδή είχε πολύ μεγάλη πολιτική σημασία.
Αν και ο ποιητής Nguyen Quang Thieu δεν συμμετείχε άμεσα στον πόλεμο στο Quang Tri, με την υπεύθυνη και ευσυνείδητη προοπτική ενός σύγχρονου συγγραφέα απέναντι σε αυτή την ιερή γη, εξέφρασε την επιθυμία για πρακτικές, δυναμικές και αποφασιστικές ενέργειες για την «οργάνωση μιας παρέλασης για την ειρήνη με τη συμμετοχή πολυάριθμων συγγραφέων με στρατιωτική στολή» - εκείνων που αξίζουν να τιμηθούν επειδή έζησαν, πολέμησαν και δημιούργησαν λογοτεχνία για μια ειρηνική ζωή σε αυτή τη γη της φωτιάς.
Τα απομνημονεύματα συγγραφέων και δημοσιογράφων όπως οι Βαν Κονγκ Χουνγκ, Μιν Του, Λουόνγκ Νγκοκ Αν, Λε Ντουκ Ντουκ, Ντάο Ταμ Ταν, Φαμ Σουάν Ντουνγκ, Χοάνγκ Κονγκ Νταν... αντικατοπτρίζουν έναν δύσκολο και ηρωικό αγώνα του Κουάνγκ Τρι στο παρελθόν με μια αίσθηση περισυλλογής και στοχασμού, σε συνδυασμό με την πραγματικότητα της ειρηνικής οικοδόμησης και ανάπτυξης, εκφράζοντας την υπερηφάνεια και την ελπίδα του Κουάνγκ Τρι για το μέλλον.
Οι δημοσιογράφοι παρουσίασαν αξιοθέατα, πολιτιστικούς, ιστορικούς και οικονομικούς χώρους, καθώς και σχέδια δράσης που αποσκοπούν στην μετατροπή της Κουάνγκ Τρι σε μια πόλη που συμβολίζει την ειρήνη.
Διηγήματα των Cao Hạnh, Nguyễn Quang Lập, Sương Ngọc Minh, Nguyễn Đình Tú, Văn Xương, Nguyễn Ngọc Chiến, Nguyỿn Hến, Nguyễy Το Hiệp... τοποθετείται με φόντο κατεστραμμένων από τον πόλεμο εδάφη, όπως η αρχαία ακρόπολη Quảng Trị, ο αυτοκινητόδρομος 9 Khe Sanh, οι όχθες του Hiền Lương - Bến Hải River, Thạch Hãn River, Cam Lộn, Cộộn Island, C. Dốc Miếu, Cùa River, Trường Sơn Εθνομάρτυρες Νεκροταφείο, ο θρυλικός δρόμος Trường Sơn, η Ακρόπολη Tân Sở, η Προσωρινή Επαναστατική Κυβέρνηση της Δημοκρατίας του Νότιου Βιετνάμ... κατά τη διάρκεια ενός πολέμου γεμάτου βάσανα και απώλειες, αλλά εξακολουθώντας να καίγεται από ένα όνειρο ειρήνης, το οποίο έχει πλέον γίνει πραγματικότητα.
Σε ορισμένα διηγήματα γραμμένα σε ύφος που πλησιάζει τα απομνημονεύματα, είναι κατανοητό δεδομένης της πραγματικότητας της ζωής σε αυτή τη σπαρασσόμενη από τον πόλεμο γη, των τεράστιων θυσιών και απωλειών, του βάναυσου πολέμου, που έχει γίνει μια στοιχειωτική ανάμνηση των βομβαρδισμένων πεδίων μαχών του παρελθόντος. Ωστόσο, οι άνθρωποι εξακολουθούν να αγαπούν ο ένας τον άλλον, εκτιμώντας τη ζεστασιά και τη συντροφικότητα, δείχνοντας ανοχή και προθυμία να θυσιαστούν για την Πατρίδα. Η λογοτεχνία του Quang Tri έχει αντηχήσει σαν μια βαθιά ηχώ στην επιθυμία για ειρήνη, μια επιθυμία που μοιράζεται ολόκληρο το έθνος.
Όσον αφορά την ποίηση, το βιβλίο συγκεντρώνει επίσης πολλούς διάσημους ποιητές όπως οι Chế Lan Viên, Hữu Thỉnh, Nguyễn Đức Mậu, Anh Ngọc, Vương Trọng, Hoàng Vũ Thuầt, μαζί με έναν αριθμό, ποιητές που έζησαν και πολέμησαν στο Quảng Trị, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που πέρασαν από αυτήν την περιοχή στο δρόμο τους για να πολεμήσουν στο Νότο.
Το Quang Tri αποτελούσε ανέκαθεν μια πλούσια πηγή δημιουργικής έμπνευσης για τους συγγραφείς. Αυτή η ποιητική συλλογή (5 ποιήματα) παρουσιάζει ένα ποιητικό πορτρέτο του Che Lan Vien, αναδεικνύοντας το πνευματικό του βάθος, που ξεχειλίζει από συναίσθημα, στοχασμό και τα εγκάρδια συναισθήματα που μεταδίδει σε όλη τη δημιουργική του πορεία.
Η ποίηση του Hữu Thỉnh είναι γεμάτη μεταφορικές εικόνες, βαθιά, ζεστή και βαθιά στοργική, αντανακλώντας μια βαθιά σύνδεση με τις αναμνήσεις, την πατρίδα και τη ζωή. Η επόμενη γενιά, συμπεριλαμβανομένων των ποιητών Nguyễn Hữu Quý, Nguyễn Văn Dùng, Võ Văn Luyến, Võ Văn Hoa, Xuân Lợi, Nguyễn Văn Chức και άλλων, παρήγαγε επίσης έργα πλούσια σε ποιητική ποιότητα και εγκάρδια αγάπη για την πατρίδα τους. Στον χώρο και τον χρόνο που συνορεύει μεταξύ πολέμου και ειρήνης, ορισμένοι ποιητές έστρεψαν την οπτική τους πίσω στο παρελθόν με αίσθημα υπερηφάνειας για την πατρίδα τους και εξέφρασαν την πίστη και την αγάπη τους για τη ζωή σε αυτή τη γη.
Αν και το «Aspiration for Peace» αφορά κυρίως τον πόλεμο—έναν καταστροφικό και βάναυσο πόλεμο που επέβαλαν οι αμερικανικοί στρατοί και οι στρατοί της Σαϊγκόν στον Κουάνγκ Τρι—οι συγγραφείς, μέσα από τα γραπτά, τα ποιήματα και την πεζογραφία τους, επιδεικνύουν ένα πνεύμα συμπόνιας, ανθρωπιάς και ανοχής προς τον βιετναμέζικο λαό.
Το ποίημα του Nguyen Huu Quy «Επιθυμία για τον Truong Son» χρησιμεύει ως μια ποιητική «σύνοψη» του πολέμου, αναλογιζόμενο τους πεσόντες συντρόφους στο Truong Son: «Δέκα χιλιάδες επιτύμβιες στήλες, δέκα χιλιάδες ακόμη θα έρθουν / Δέκα χιλιάδες σύντροφοι σκορπισμένοι σε όλο το Truong Son / Δέκα χιλιάδες απομεινάρια που δεν έχουν ακόμη προσφερθεί θυμίαμα / Δέκα χιλιάδες μοναχικές ψυχές στο έρημο βασίλειο / Δέκα χιλιάδες μοναχικοί περιπλανώμενοι στο δάσος», τροφοδοτούμενοι από την καυτή επιθυμία για επανένωση! Και αυτή είναι επίσης η επιδίωξη για ειρήνη στη λογοτεχνία του Quang Tri, ένα μήνυμα ελευθερίας και ειρηνικής ζωής που θέλει να στείλει σε όλους, στον κόσμο.
Ο ποιητής Νγκουγιέν Ντούι έχει μια βαθιά σχέση με την Κουάνγκ Τρι. Το 1968, ενώ πολεμούσε στα μέτωπα Κχε Σαν και Λανγκ Βάι, απήγγειλε ποιήματα από τις γραμμές επικοινωνίας του μετώπου Κουάνγκ Τρι στο συντακτικό γραφείο της Εφημερίδας Λογοτεχνίας και Τεχνών.
Αυτή η ποιητική συλλογή εκδόθηκε αργότερα και κέρδισε το Βραβείο Εφημερίδας Λογοτεχνίας και Τεχνών, ένα βραβείο υψηλού κύρους για την εποχή. Η απουσία του Nguyen Duy από το "Aspiration for Peace" είναι επίσης λυπηρή. Αλλά αυτός είναι μόνο ο τόμος 1. Ας ελπίσουμε ότι οι επόμενοι τόμοι θα περιλαμβάνουν την ποιήτρια Nguyen Duy μαζί με άλλα εξέχοντα ονόματα της βιετναμέζικης λογοτεχνίας.
Χο Σι Μπιν
Πηγή






Σχόλιο (0)